Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsvinden aangezien men heel goed " (Nederlands → Frans) :

Het nationaal instituut is bovendien op internationaal niveau verantwoordelijk voor de financiële perequatie die moet plaatsvinden, aangezien men heel goed een bijdrage in één land kan betalen en zijn afval in een ander land kan afzetten.

L'institution nationale est, en outre, responsable sur le plan international pour la péréquation financière qui devra être effectuée puisqu'on peut très bien payer une rétribution dans un État et déposer ses déchets dans un autre.


In veel gevallen zullen de aangekondigde maatregelen wellicht niet eens specifiek op het kustgebied gericht zijn, maar fungeren als instrumenten voor een goed geïntegreerd beheer in elke territoriale eenheid met inbegrip van kustgebieden en dit is volledig terecht aangezien de uitgangspunten voor een goed beheer van de kustgebieden ook heel goed kunn ...[+++]

Si dans de nombreux cas, les actions envisagées ne s'adressent pas spécifiquement aux zones côtières, elles peuvent contribuer à la promotion d'un aménagement intégré de qualité dans quelque domaine territorial que ce soit, zones côtières incluses. Cette approche est parfaitement justifiée dans la mesure où les principes directeurs d'une bonne gestion des zones côtières peuvent également s'appliquer de manière utile à d'autres régions.


Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Comme déjà mentionné dans le contexte politique décrit ci-dessus, l'UE et les États membres [49], de même que les pays associés, sont tout à fait conscients de la nécessité de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes dans les activités de RD si l'on veut arriver à une utilisation optimale des ressources humaines consacrées à la recherche.


— het beheer van een indrukwekkend aantal kantschriften afkomstig van de parketten, vooral voor onderzoeksdaden in dossiers waarvan men heel goed weet dat ze geseponeerd zullen worden.

— la gestion d'un nombre impressionnant d'apostilles provenant des parquets, en particulier pour des devoirs d'enquêtes dans des dossiers dont on sait parfaitement qu'ils seront classés sans suite.


De minister vraagt dat men heel goed nadenkt over welke bevolkingsgroepen recht hebben op individuele opvang, en welke niet.

La ministre demande que l'on soit très attentif à la définition des populations qui ont droit à l'accueil individuel et les populations qui n'y ont pas droit.


— het beheer van een indrukwekkend aantal kantschriften afkomstig van de parketten, vooral voor onderzoeksdaden in dossiers waarvan men heel goed weet dat ze geseponeerd zullen worden.

— la gestion d'un nombre impressionnant d'apostilles provenant des parquets, en particulier pour des devoirs d'enquêtes dans des dossiers dont on sait parfaitement qu'ils seront classés sans suite.


De heer Cheron onderstreept voorts nog dat de N-VA vandaag de Belgische grondwet verdedigt, terwijl men heel goed weet dat deze partij helemaal geen Belgische grondwet meer wil, wat toch wel cynisch is.

M. Cheron poursuit en soulignant que la N-VA se fait aujourd'hui l'apôtre de la défense de la Constitution belge, alors que l'on sait très bien que ce parti ne veut plus de cette Constitution, ce qui ne manque pas de piquant.


Een gebrek aan goed opgeleid personeel op expert-niveau is met name van belang, aangezien het een belemmering inhoudt voor de uitbreiding van e-business in heel de economie.

Le manque de personnel formé au niveau expert est particulièrement important parce que cela constitue une entrave à l'expansion du commerce électronique dans l'ensemble de l'économie.


Aangezien het concept aanhouding niet uitdrukkelijk in de richtlijn is gedefinieerd en er niet in wordt uitgelegd hoe aanhouding moet plaatsvinden, hebben de lidstaten hun bestaande institutionele structuren zo goed als ongewijzigd gelaten.

Étant donné que la directive ne définit pas expressément la notion d’arrestation et qu'elle ne fournit pas d'indications quant à la façon de mettre en œuvre ce type de procédures, les États membres n'ont quasiment rien changé à leurs cadres institutionnels existants.


wijst erop dat de particuliere sector reeds goed is voor 90 % van de banen in partnerlanden en dat men niet om het potentieel van de particuliere sector heen kan, aangezien particuliere ondernemingen bij uitstek geschikt zijn om een passende basis te bieden voor het mobiliseren van binnenlandse hulpbronnen, wat de kern vormt van elk hulpprogramma; onderstreept het bela ...[+++]

souligne que 90 % des emplois dans les pays partenaires sont déjà imputables au secteur privé, dont la participation recèle un potentiel indéniable, les entreprises privées étant dans une position idéale pour former un socle viable en vue de la mobilisation des ressources à l'échelon national, socle qui constitue le fondement de tout programme d'aide; insiste sur l'importance que revêt un cadre réglementaire transparent qui établisse clairement les droits et obligations de tous les acteurs, y compris des agriculteurs pauvres et des groupes vulnérables, un tel cadre étant indispensable à la protection effective de ces droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden aangezien men heel goed' ->

Date index: 2020-12-12
w