Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Complementair therapeut
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Integraal voorlezen
Op de zelfde dag plaatsvinden
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement

Vertaling van "plaatsvinden als integraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale




holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. In tegenstelling tot de Uterotrofe bepaling (hoofdstuk B.54 van deze bijlage), hoeft de competentie van een laboratorium voor de Hershberger-assay niet voor aanvang van het onderzoek te worden aangetoond, omdat positieve (testosteronpropionaat en flutamide) en negatieve controles tegelijkertijd plaatsvinden als integraal onderdeel van de bepaling.

27. Il est inutile de démontrer la compétence du laboratoire avant le début de l'étude pour l'essai de Hershberger comme c'est le cas pour l'essai utérotrophique (chapitre B.54 de la présente annexe), car des témoins positifs (propionate de testostérone et flutamide) et négatifs sont simultanément inclus dans l'essai.


Het voorgestelde amendement beklemtoont de bescherming van de minderjarige : voorafgaand aan elke esthetische ingreep bij de minderjarige moet er een overleg met een psychiater of een psycholoog plaatsvinden, en dat overleg maakt integraal deel uit van het medisch dossier van de minderjarige,

L'amendement insiste sur la protection des mineurs: une concertation préalable avec un psychiatre ou un psychologue est rendue obligatoire avant toute intervention esthétique sur ces patients mineurs et cette concertation fait partie intégrante du dossier médical du mineur.


Het voorgestelde amendement beklemtoont de bescherming van de minderjarige : voorafgaand aan elke esthetische ingreep bij de minderjarige moet er een overleg met een psychiater of een psycholoog plaatsvinden, en dat overleg maakt integraal deel uit van het medisch dossier van de minderjarige.

L'amendement insiste sur la protection des mineurs: une concertation préalable avec un psychiatre ou un psychologue est rendue obligatoire avant toute intervention esthétique sur ces patients mineurs et cette concertation fait partie intégrante du dossier médical du mineur.


Het voorgestelde amendement beklemtoont de bescherming van de minderjarige : voorafgaand aan elke esthetische ingreep bij de minderjarige moet er een overleg met een psychiater of een psycholoog plaatsvinden, en dat overleg maakt integraal deel uit van het medisch dossier van de minderjarige.

L'amendement insiste sur la protection des mineurs: une concertation préalable avec un psychiatre ou un psychologue est rendue obligatoire avant toute intervention esthétique sur ces patients mineurs et cette concertation fait partie intégrante du dossier médical du mineur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit principe moet integraal worden toegepast voor alle verkiezingen van de parlementen en raden die plaatsvinden vanaf 1 januari 2005.

Ce principe doit être intégralement appliqué à toutes les élections des parlements et des conseils qui seront organisées à partir du 1 janvier 2005.


Wanneer deze contractuele overeenkomsten activiteiten behelzen die nauw met de deelneming verband houden, dan maken deze activiteiten in wezen integraal deel uit van de totale activiteiten van de deelneming, ook al kunnen ze buiten de wettelijke grenzen van de deelneming plaatsvinden.

Lorsque ces accords portent sur des activités étroitement liées à l’entité faisant l'objet d'un investissement, ces activités font, en réalité, partie intégrante des activités générales de l’entité faisant l'objet d'un investissement, même si elles peuvent être menées à l’extérieur de son cadre juridique.


2. De stationeringsfase wordt integraal door de Europese Gemeenschap gefinancierd. Zij moet plaatsvinden tijdens de periode 2008 tot 2013.

2. La phase de déploiement est intégralement financée par la Communauté européenne. Elle devrait se dérouler durant les années 2008 à 2013.


Art. 27. Het ontwikkelen van het adoptieproject kan slechts één keer tijdens dezelfde voorbereidingscyclus plaatsvinden en moet integraal door dezelfde instelling gebeuren.

Art. 27. L'élaboration du projet d'adoption ne peut être réalisée qu'une fois au cours d'un même cycle de préparation et doit être menée intégralement avec le même organisme.


Ter staving van hun bewering voeren de verzoekende partijen meerdere voorbeelden aan, zoals : de noodzaak om voor de verplaatsing tussen Doel en Kallo een ruime omweg te maken; de vermindering van de bereikbaarheid van Doel per auto; het toestaan van zeehavenwerken en industrie binnen een perimeter van 1.800 meter van de kerncentrale en de installatie van activiteiten die volgens algemeen aanvaarde normen niet binnen die perimeter mogen plaatsvinden; de dreiging dat de visuele en landbouweconomische omgeving helemaal verloren gaat ...[+++]

A l'appui de leurs allégations, les parties requérantes citent plusieurs exemples, tels que : la nécessité de faire un grand détour pour se déplacer entre Doel et Kallo; l'accessibilité réduite de Doel en voiture; l'autorisation de travaux portuaires et d'industries à l'intérieur d'un périmètre de 1.800 mètres autour de la centrale nucléaire et l'installation d'activités qui, selon les normes généralement admises, ne peuvent trouver place dans ce périmètre; le risque de voir complètement disparaître l'environnement visuel et agricole au profit d'activités portuaires et de lagunage, qui comportent également un risque pour la pollution ...[+++]


Ter staving van hun bewering voeren de verzoekende partijen meerdere voorbeelden aan, zoals : de noodzaak om voor de verbinding tussen Doel en Kallo een ruime omweg te maken; de vermindering van de bereikbaarheid van Doel per auto; het toestaan van zeehavenwerken en industrie binnen een perimeter van 1.800 meter van de kerncentrale en de installatie van activiteiten die volgens algemeen aanvaarde normen niet binnen die perimeter mogen plaatsvinden; de dreiging dat de visuele en landbouweconomische omgeving helemaal verloren gaat do ...[+++]

A l'appui de leurs allégations, les parties requérantes citent plusieurs exemples, tels que : la nécessité de faire un grand détour pour joindre Doel à Kallo; l'accessibilité réduite de Doel en voiture; l'autorisation de travaux portuaires et d'industries à l'intérieur d'un périmètre de 1.800 mètres autour de la centrale nucléaire et l'installation d'activités qui, selon les normes généralement admises, ne peuvent trouver place dans ce périmètre; le risque de voir disparaître l'environnement visuel et agricole au profit d'activités portuaires et de lagunage, qui comportent également un risque pour la pollution du sol et la perturbatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden als integraal' ->

Date index: 2021-01-14
w