Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de zelfde dag plaatsvinden

Traduction de «plaatsvinden hierdoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom zou de nieuwe multiarena slechts in zeer geringe mate concurreren voor evenementen die anders waarschijnlijk op andere locaties in Kopenhagen gehouden zouden worden, omdat de multiarena andere faciliteiten zal bieden en een reeks nieuwe evenementen zal ontvangen die op dit moment niet in Kopenhagen kunnen plaatsvinden. Hierdoor zal het aantal evenementen toenemen, zoals hieronder uitvoeriger uiteengezet.

Par conséquent, ce n'est que dans une mesure très limitée que la nouvelle arène polyvalente concurrencera les autres sites de Copenhague pour les événements qui pourraient sans doute s'y tenir, parce qu'elle fournira des infrastructures différentes et qu'elle organisera toute une série de nouveaux événements qui, à l'heure actuelle, ne peuvent avoir lieu à Copenhague, ce qui augmentera donc le nombre d'événements, ainsi qu'il sera expliqué de manière plus détaillée ci-dessous.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


­ er zal geen delocalisatie plaatsvinden indien hierdoor niet minstens 5% op het jaarbudget van de organisatie kan bespaard worden.

­ il n'y aura pas de délocalisation s'il n'est pas possible de réaliser au moins 5 % d'économies sur le budget annuel de l'organisation.


Dit vormt een probleem aangezien er hierdoor twee verschillende interpretaties bestaan, namelijk van de enen die zeggen dat enkel wat echt voorzien is mag plaatsvinden, terwijl de andere school aangeeft dat alles wat niet verboden is, is toegestaan.

Cela pose un problème lié aux deux interprétations qui en découlent, à savoir celle qui consiste à dire que l'on ne peut faire que ce qui est prévu, tandis que l'autre école considère que tout ce qui n'est pas interdit est permis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor moeten steeds meer noodherstellingen plaatsvinden, moeten er noodgedwongen operationele beperkingen rond het taxibaangebruik worden ingevoerd, beschikt het personeel er over gebrekkige lokalen en dient men zelfs brandweerwagens te huren en/of tweedehandsvoertuigen aan te kopen.

Cela a pour conséquence que les réparations à effectuer le sont de plus en plus souvent en urgence, que l'utilisation de la piste de roulement est nécessairement soumise à des restrictions opérationnelles, que le personnel dispose de locaux inadéquats et qu'il faut même louer des véhicules de pompiers et/ou acquérir des véhicules d'occasion.


­ er zal geen delocalisatie plaatsvinden indien hierdoor niet minstens 5% op het jaarbudget van de organisatie kan bespaard worden.

­ il n'y aura pas de délocalisation s'il n'est pas possible de réaliser au moins 5 % d'économies sur le budget annuel de l'organisation.


6.Hoeveel repatriëringen hebben hierdoor niet kunnen plaatsvinden (opdeling per jaar en per land van herkomst)?

6. Combien de rapatriements ont-ils ainsi été empêchés (ventilation par an et par pays d'origine) ?


Voorts is coördinatie nodig met het gezamenlijke programmeringsinitiatief "Een stedelijk Europa". Hierdoor zal bundeling plaatsvinden van nationale onderzoeksinspanningen voor omvorming van stedelijke gebieden tot innovatie- en technologiecentra, verwezenlijking van milieuvriendelijke en intelligente logistieke systemen voor vervoer tussen steden, vermindering van de ecologische voetafdruk en verbetering van klimaatneutraliteit.

La coordination s'impose également par rapport à l'initiative de programmation conjointe "Urban Europe" (L'Europe urbaine), qui réunira les efforts nationaux de recherche afin de transformer les zones urbaines en centres d'innovation et de technologie, mettre en place des systèmes logistiques de transport intra-urbain et interurbain intelligents et respectueux de l'environnement, réduire l'empreinte écologique et améliorer la neutralité climatique.


In dat geval moet de monitoring zo plaatsvinden dat hierdoor geen bovenmatige administratieve lasten aan de nationale regelgevende instanties of aan de deze dienst verlenende ondernemingen worden opgelegd.

Dans ce cas, la surveillance devrait être effectuée de telle manière qu’elle ne représente une charge administrative excessive ni pour les autorités réglementaires nationales ni pour les entreprises fournissant un tel service.


Niet alleen kan hierdoor een veel correctere controle plaatsvinden, bovendien worden zo zowel werkgevers als werknemers/gepensioneerden verlost van heel wat administratieve rompslomp.

De cette manière, non seulement des contrôles plus corrects peuvent avoir lieu, mais en plus, les employeurs ainsi que les travailleurs salariés/pensionnés seront libérés de charges administratives.




D'autres ont cherché : op de zelfde dag plaatsvinden     plaatsvinden hierdoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden hierdoor' ->

Date index: 2024-09-14
w