Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsvinden tussen haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Elke Overeenkomstsluitende Partij streeft ernaar dat, waar mogelijk via de representatieve organisaties van de luchtvaartmaatschappijen, overleg zou plaatsvinden tussen haar bevoegde autoriteiten die de vergoedingen opleggen en de aangewezen luchtvaartmaatschappij die van de voorzieningen en diensten gebruik maakt.

2. Chaque Partie Contractante encouragera la tenue de consultations entre ses autorités compétentes pour percevoir les droits et l'entreprise de transport aérien désignée qui utilise les services et les installations, si possible par l'entremise des organisations représentatives des compagnies aériennes.


2. Elke Overeenkomstsluitende Partij streeft ernaar dat, waar mogelijk via de representatieve organisaties van de luchtvaartmaatschappijen, overleg zou plaatsvinden tussen haar bevoegde autoriteiten die de vergoedingen opleggen en de aangewezen luchtvaartmaatschappij die van de voorzieningen en diensten gebruik maakt.

2. Chaque Partie Contractante encouragera la tenue de consultations entre d'une part ses autorités compétentes pour percevoir les droits et d'autre part l'entreprise de transport aérien désignée qui utilise les services et les installations, si possible par l'entremise des organisations représentatives des compagnies aériennes.


Ook de oprichting van een commissie waar in de toekomst nog overleg zal plaatsvinden tussen de verschillende actoren kan haar goedkeuring wegdragen.

La constitution d'une commission au sein de laquelle les différents acteurs pourront encore se concerter emporte également son approbation.


Het is volgens haar evident dat er een gegevensuitwisseling moet plaatsvinden tussen de Meldpunten per politiezone en de centrale gegevensbank.

Pour elle, il est évident qu'un échange d'informations doit avoir lieu entre les points de contact des diverses zones de police et la banque de données centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de oprichting van een commissie waar in de toekomst nog overleg zal plaatsvinden tussen de verschillende actoren kan haar goedkeuring wegdragen.

La constitution d'une commission au sein de laquelle les différents acteurs pourront encore se concerter emporte également son approbation.


Op grond daarvan kan een gedachtewisseling plaatsvinden tussen de Commissie en het Parlement, die de Commissie zal helpen bij het voltooien van haar werkprogramma voor 2011 tegen eind oktober, zoals voorgeschreven door de kaderovereenkomst.

Ceci devrait favoriser un échange de vues entre la Commission et le Parlement, qui aidera la Commission à finaliser son programme pour 2011 d'ici la fin d'octobre, comme prévu dans l'accord‑cadre.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met ...[+++]

RELATIONS EXTERIEURES DE LA COMMUNAUTE DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS MARITIMES - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, CONSIDERANT l'échange de vues auquel il a procédé sur les relations extérieures de la Communauté européenne dans le domaine des transports maritimes ; CONSIDERANT l'importance des transports maritimes dans les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays tiers ; INVITE la Commission à fournir au Conseil, dans les meilleurs délais, sa communication sur les relations maritimes avec les pays tiers comprenant les orientations générales qu'elle suggère en la matière et sur les actions prioritaires à mener, y compris au sein des instances internationales ; le Conseil mar ...[+++]


De samenwerking zal plaatsvinden door middel van wederzijds overleg en nauwe coördinatie tussen de Partijen, met dien verstande dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten de nodige technische en administratieve bijstand zullen verlenen. 9) De Partijen verbinden zich ertoe de culturele samenwerking op verschillende gebieden te bevorderen en te vergemakkelijken, met name met betrekking tot de bevordering van de audiovisuele industrie in E ...[+++]

La coopération se déroulera a travers des consultations mutuelles et d'une coordination étroite entre les parties, étant entendu que la Communauté et ses Etats membres y apporteront l'assistance technique et administrative nécessaire. 9) Les parties s'engagent à promouvoir, encourager et faciliter la coopération culturelle dans différents domaines, particulièrement par rapport à la promotion de l'industrie audiovisuelle en Europe ainsi que l'harmonisation des réglementations concernant la radiodiffusion internationale.


------------------------------- [1] Het institutioneel kader van de Europa-Overeenkomst voorziet voorts in een Parlementair Associatiecomité, waar de dialoog tussen de leden van het Europees Parlement en van het Roemeense Parlement moet plaatsvinden, en die binnenkort haar constituerende vergadering zal houden.

----------------------------------------------- [1] Il est rappelé par ailleurs que le cadre institutionnel prévu par l'Accord européen est complété par la Commission parlementaire d'association, qui est l'enceinte de dialogue entre membres du Parlement européen et du Parlement romain et qui tiendra prochainement sa réunion constitutive.


De Vlaamse Overheid heeft zich ertoe verbonden deze steun enkel te betalen na het vertrek van de betroffen werknemers, zodat geen betalingen mogen plaatsvinden zolang deze mensen nog in de produktie op de werf ingeschakeld zijn. Zodoende wordt vermeden dat de werf deze gelden gebruikt om de loonkosten van haar werknemers te dragen een bedrag van 606.5 mio BF is bestemd voor de kosten voor de opzegvergoedingen van 593 werknemers, die onmiddellijk de werf zullen verlaten. c) Gezien de draagwijdte van de herstrukturer ...[+++]

Les autorités flamandes se sont engagées à n'accorder l'aide que lorsque les travailleurs auront quitté le chantier et à ne pas la verser aussi longtemps qu'ils continueront à y effectuer un travail productif. Cette mesure est destinée à s'assurer que le chantier ne recevra pas de fonds pour couvrir les coûts salariaux de ses travailleurs; - Un montant de 606,5 millions BFR à verser au chantier, correspondant aux coûts de licenciement de 593 travailleurs qui doivent quitter le chantier immédiatement. c) Compte tenu de l'importance de la restructuration prévue par le plan d'exploitation convenu entre Gimvindus et Begemann, la Commission ...[+++]




D'autres ont cherché : plaatsvinden tussen haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvinden tussen haar' ->

Date index: 2024-09-25
w