Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt

Vertaling van "plaatsvindt en omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verplichte registratie is ook van toepassing op een groter aantal bedrijven omdat zij plaatsvindt op het moment dat het bedrag bereikt wordt, dit zowel bij het begin van de werken als tijdens de werkzaamheden; - het aantal onderaannemers in de verticale keten zal begrensd worden op maximaal twee niveaus; - de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsdiensten verbetert de toegang van kmo's tot de openbare aanbestedingen door het opleggen van een verdeling in loten van openbare aanbestedingen onder de drempel van 135.000 euro.

L'obligation d'enregistrement est ainsi étendue à un plus grand nombre d'entreprises puisqu'elle survient dès que ce montant est atteint au début des travaux ou en cours de travaux; - le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale sera limité à deux niveaux maximum; - loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics améliore l'accès des PME aux marchés publics en imposant une répartition en lots pour les marchés publics au-dessus du seuil de 135.000 euros.


Hieruit volgt dat de maandelijkse voorschotten geen rekening meer houden met de vermindering, omdat een regularisatie plaatsvindt op het ogenblik van de trimestriële aangifte.

Il en résulte que les avances mensuelles ne tiennent plus compte de la réduction, une régularisation ayant lieu au moment de la déclaration trimestrielle.


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschiedt; b) wordt verstaan onder,,huiselijk geweld" alle vormen van fysiek, seksueel, psychologisch of economisch geweld dat plaatsvindt binnen he ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violence physique, sexuelle, psychologique ou économique qui surviennent au ...[+++]


Deze zou echter vrij beperkt blijven aangezien de meeste gevolgen door de financiële sector zelf zullen moeten worden geabsorbeerd, omdat 85 % van alle transacties plaatsvindt tussen financiële instellingen onderling, zonder dat een klant van buiten in beeld komt.

Toutefois, cette augmentation demeure assez limitée puisque la plupart des effets devront être absorbés par le secteur financier lui-même, 85 % de l’ensemble des transactions ayant lieu entre établissements financiers, sans client externe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de andere delen moet een bredere discussie worden gevoerd. Hiervoor is gekozen omdat we er zeker van willen zijn dat de stemming op woensdag plaatsvindt, en omdat we willen stemmen over die delen die betrekking hebben op de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.

Ceci nous permettra de nous assurer que le vote aura bien lieu mercredi et que nous voterons effectivement sur les thèmes liés à l’application du traité de Lisbonne.


Ik kan een datum voorstellen, mijnheer de Voorzitter: de eerste twee weken van mei 2008, omdat juist in deze twee weken het einde van de Tweede Wereldoorlog werd bereikt, de Europadag op 9 mei plaatsvindt, en omdat dit jaar de zestigste verjaardag van het Congres van Den Haag is, dat Europa onder het voorzitterschap van Winston Churchill op gang heeft gebracht.

Je vous suggère une date, Monsieur le Président: la première quinzaine de mai 2008, car c'est la quinzaine qui voit la fin de la seconde guerre mondiale, qui voit la Journée de l'Europe le 9 mai, et ce sera cette année le soixantième anniversaire du Congrès de La Haye, qui a mis l'Europe sur les rails et qui était présidé par Winston Churchill.


Tenslotte komt de voorgestelde steun in aanmerking voor ontheffing krachtens artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag omdat zij bijdraagt tot de ontwikkeling van energie uit hernieuwbare bronnen zonder dat de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad en in overeenstemming is met de nieuwe richtsnoeren inzake steunmaatregelen op het gebied van milieubescherming.

En conclusion, le soutien proposé peut bénéficier de l'exemption prévue à l'article 92 paragraphe 3 c) du traité CEE car il facilite le développement des énergies renouvelables sans altérer les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun et il est conforme au nouvel encadrement communautaire des aides d'Etat pour la protection de l'environnement.


De steunmaatregel komt in aanmerking voor de uitzondering van artikel 92, lid 3, onder c), van het Verdrag omdat zij de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid of van bepaalde regionale economieën vergemakkelijkt, zonder de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Ce régime d'aide peut bénéficier d'une dérogation en vertu de l'article 92 paragraphe 3 point c du Traité, étant donné qu'il facilite le développement de certaines activités ou de certaines régions économiques sans altérer les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.


Omdat tachtig procent van de uitgaven van de Gemeenschapsbegroting in de Lid-Staten plaatsvindt, zal de Commissie initiatieven ontplooien om de coördinatie met de bevoegde nationale instanties te verbeteren.

Comme 80 % des dépenses réalisées au titre du budget communautaire sont effectuées dans les Etats membres, la Commission prendra des initiatives pour améliorer la coordination avec les autorités nationales responsables.


Dientengevolge heeft de Commissie besloten deze regeling goed te keuren op grond van de afwijking van artikel 92, lid 3, sub c), van het EEG-Verdrag, omdat de aldus geregelde steun bijdraagt tot de ontwikkeling van bepaalde activiteiten zonder de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te beïnvloeden, dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Par conséquent, la Commission a décidé d'autoriser ce régime sur base de la dérogation de l'article 92 § 3 c) du traité CEE du fait que les aides ainsi instituées contribuent au développement de certaines activités sans altérer les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvindt en omdat' ->

Date index: 2022-06-05
w