Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Verdrag van Athene

Vertaling van "plaatsvond in athene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Convention d'Athènes | Convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op een follow-upbijeenkomst, die op 18 en 19 september 2000 in Athene plaatsvond, werden twaalf door het bedrijfsleven geleide werkgroepen opgericht om de verschillende doelstellingen in deze sector na te streven alsook een task force voor het coördineren van de werkzaamheden.

Au cours de la réunion de suivi organisée à Athènes les 18 et 19 septembre, douze groupes de travail dirigés par des entreprises ont été crées afin de traiter les différents objectifs définis dans ce domaine, ainsi qu'une équipe chargée de coordonner les travaux.


Zo vormde de gelijke deelneming van mannen en vrouwen aan de besluitvorming een centraal thema van de eerste Europese top « Vrouwen in invloedrijke posities » die op 2 en 3 november 1992 plaatsvond in Athene.

Ainsi la participation égale des hommes et des femmes à la prise de décision a-t-elle été l'un des thèmes centraux du premier sommet européen « Femmes au Pouvoir » qui s'est tenu à Athènes le 2 et 3 novembre 1992.


C. overwegende dat tijdens het eerste FIB, dat plaatsvond in Athene van 30 oktober tot 2 november 2006, enkele van deze onderwerpen evenals een aantal debatvormen (zoals dynamische coalities) werden omschreven, waarop verder werd ingegaan in Rio en verder zal worden ingegaan tijdens de toekomstige FIB's,

C. considérant que le premier FGI, qui s'est déroulé à Athènes du 30 octobre au 2 novembre 2006, a identifié certaines questions et formes de débat, notamment les coalitions dynamiques, qui ont été approfondies à Rio de Janeiro et seront encore examinées lors des prochains FGI,


C. overwegende dat tijdens het eerste FIB, dat plaatsvond in Athene van 30 oktober tot 2 november 2006, enkele van deze onderwerpen evenals een aantal debatvormen (zoals dynamische coalities) werden omschreven, waarop verder werd ingegaan in Rio en verder zal worden ingegaan tijdens de toekomstige FIB's,

C. considérant que le premier FGI, qui s'est déroulé à Athènes du 30 octobre au 2 novembre 2006, a identifié certaines questions et formes de débat, notamment les coalitions dynamiques, qui ont été approfondies à Rio de Janeiro et seront encore examinées lors des prochains FGI,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat tijdens het eerste FIB, dat plaatsvond in Athene van 30 oktober tot 2 november 2006, enkele van deze onderwerpen evenals een aantal debatvormen (zoals dynamische coalities) werden omschreven, waarop verder werd ingegaan in Rio en verder zal worden ingegaan tijdens de toekomstige FIB's,

C. considérant que le premier FGI, qui s'est déroulé à Athènes du 30 octobre au 2 novembre 2006, a identifié certaines questions et formes de débat, notamment les coalitions dynamiques, qui ont été approfondies à Rio et seront poursuivies lors des prochaines FGI,


[7] Ook werden deze vraagstukken aan de orde gesteld tijdens een door het Griekse voorzitterschap georganiseerde conferentie over "de aansturing van migratie ten behoeve van Europa, die in het kader van het initiatief betreffende migratiebeleid van Athene op 15-16 mei 2003 plaatsvond te Athene.

Ces questions ont à nouveau été abordées lors d'une conférence sur la gestion des flux migratoires organisée à Athènes, les 15 et 16 mai 2003, par la présidence grecque sous le titre «Managing Migration for the benefit of Europe», dans le cadre de l'initiative d'Athènes sur les actions à mener en matière de migration (Athens Migration Policy Initiative).


Op een follow-upbijeenkomst, die op 18 en 19 september 2000 in Athene plaatsvond, werden twaalf door het bedrijfsleven geleide werkgroepen opgericht om de verschillende doelstellingen in deze sector na te streven alsook een task force voor het coördineren van de werkzaamheden.

Au cours de la réunion de suivi organisée à Athènes les 18 et 19 septembre, douze groupes de travail dirigés par des entreprises ont été crées afin de traiter les différents objectifs définis dans ce domaine, ainsi qu'une équipe chargée de coordonner les travaux.


De tweedaagse conferentie is een vervolg op de conferentie van Tunis over de samenwerking op energiegebied tussen Europa en de landen rond de Middellandse Zee, die op 27 en 28 maart 1995 is gehouden, en op de door de Commissie georganiseerde workshop over het Euro-Mediterrane energiepartnerschap die op 6 en 7 juli 1995 plaatsvond te Athene.

Cette conférence de deux jours poursuit les travaux de la conférence de Tunis sur la coopération euro-méditerranéenne dans le secteur de l énergie, qui s est tenue les 28 et 28 mars 1995, et du séminaire d Athènes, qui a été organisé par la Commission sur le même sujet les 6 et 7 juillet 1995.


In de conclusies van de conferentie van Tunis, de workshop van Athene en de bijeenkomst van de topmensen van de belangrijkste energiebedrijven in de landen rond de Middellandse Zee (die werd georganiseerd door het "Observatoire Méditerranéen de l'Energie" en plaatsvond op 17 juni 1995 te Parijs) wordt benadrukt dat een permanente dialoog tot stand moet komen tussen de politieke, economische en financiële instellingen die bij het Euro-Mediterrane samenwerkingsproces betrokken zijn ...[+++]

Les conclusions de la Conférence de Tunis, du séminaire d Athènes, et de la réunion des hauts responsables des grandes entreprises du secteur énergétique dans les pays méditerranéens (qui a été organisée par l Observatoire méditerranéen de l énergie le 17 juin 1995, à Paris) soulignent l importance de l établissement d un dialogue permanent entre les institutions politiques, économiques et financières participant au processus de coopération euro-méditerranéenne pour élaborer des politiques cohérentes dans le secteur de l énergie et pour y lancer des actions prioritaires.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van athene     plaatsvond in athene     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvond in athene' ->

Date index: 2022-04-28
w