Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plafond laat zien hoe moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De mate waarin sprake is van een glazen plafond laat zien hoe moeilijk het is voor vrouwen om hun carrière op een vergelijkbaar niveau uit te bouwen als hun mannelijke collega's.

Les estimations chiffrées du plafond de verre reflètent la difficulté que rencontrent les femmes à progresser dans leur carrière à des niveaux similaires à leurs collègues masculins.


Het complexe karakter van vrijhandelsovereenkomsten, zelfs met een land als Zuid-Afrika, dat een veel hoger ontwikkelingspeil heeft bereikt dan de meeste ACS-landen, laat zien hoe moeilijk het zou zijn om met landen in de diverse ACS-regio's een dergelijke relatie tot stand te brengen.

La mise au point d'un régime de libre-échange s'est révélée néanmoins si complexe, même avec un partenaire tel que l'Afrique du Sud, dont le niveau de développement est bien plus élevé que celui de la plupart des États ACP, que l'on imagine combien il serait difficile de parvenir à des relations du même type avec telle ou telle région ACP.


11º een illustratieve tabel die, hetzij over de periode bepaald in de overeenkomst, hetzij over een periode van ten minste vijftien jaar laat zien hoe de schuld vermeerdert, uitgaande van de parameters (bedrag van de uitkering, hoogte van de rentevoet, ..) die gekend zijn op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst.

11º un tableau illustratif montrant l'augmentation de la dette sur la base des paramètres (montant du versement, niveau du taux d'intérêt, ..) connus au moment de la conclusion du contrat de crédit, soit sur une période définie dans le contrat soit sur une période de quinze ans au moins.


11º een illustratieve tabel die, hetzij over de periode bepaald in de overeenkomst, hetzij over een periode van ten minste vijftien jaar laat zien hoe de schuld vermeerdert, uitgaande van de parameters (bedrag van de uitkering, hoogte van de rentevoet, ..) die gekend zijn op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst.

11º un tableau illustratif montrant l'augmentation de la dette sur la base des paramètres (montant du versement, niveau du taux d'intérêt, ..) connus au moment de la conclusion du contrat de crédit, soit sur une période définie dans le contrat soit sur une période de quinze ans au moins.


De NURPA vraagt de aanhangers van het wetsvoorstel nr. 5-741/1 om zich te abonneren op een aanbieding voor 56K. Dan zullen ze zien hoe de technologie geëvolueerd is en hoe moeilijk het gebruik op die manier wordt.

Ne parlons même pas de l'inconfort d'une connexion à bas débit. La NURPA invite les promoteurs de la proposition de loi nº 5-741/1 à souscrire à une offre 56K pour se rendre compte que la technologie a évolué à un point tel que leur utilisation en devient pénible.


25 jaar na Tsjernobyl moet de sarcofaag worden verbouwd, maar we zien hoe moeilijk het is om de financiële middelen bijeen te krijgen, hoe moeilijk het is om de financiële middelen te verkrijgen van de Europese lidstaten die zich tegelijkertijd erg veel zorgen over nucleaire veiligheid maken.

Vingt-cinq années après Tchernobyl il faut reconstruire le sarcophage, mais nous voyons combien il est difficile de rassembler les ressources financières, combien il est difficile d’obtenir des ressources financières des États membres de l’Union européenne qui sont en même temps très préoccupés par la sûreté nucléaire.


Dat we dit debat voeren, toont op zich al aan dat we het in beginsel met elkaar eens zijn over de noodzaak van een sociaal Europa. Dit debat laat ook zien hoe moeilijk het tegenwoordig is om de behandeling van sociale kwesties op Gemeenschapsniveau los te koppelen van politieke debatten op nationaal niveau.

Débat qui montre aussi combien il est difficile, aujourd'hui, de dissocier le traitement des questions sociales au plan communautaire, des débats politiques nationaux.


– (PT) De overeenkomst die is bereikt tussen de Commissie, de Raad en het Parlement voor de EU-begroting van 2008 laat zien hoe veel overwicht de “grote landen”en de “rijke landen”hebben, wanthij gaat in op hun eisenom het plafond van de EU-begroting zo veel mogelijk te beperken.

– (PT) L'accord conclu entre la Commission, le Conseil et le Parlement à propos du budget 2008 révèle le véritable poids des «grands pays» et des «pays riches», tant il répond à leurs exigences de limiter le plafond budgétaire européen autant que possible.


Het is jammer dat we haar niet meer zo vaak zullen zien, maar dit verslag laat zien hoe betrokken ze bij dit onderwerp is.

Je regrette que nous ne puissions la rencontrer souvent, mais ce rapport fait preuve de son engagement dans ce domaine.


Dan zal ze zien hoe moeilijk het is om objectief over die klachten te oordelen en tegen de klagers te zeggen dat die rechter niet beïnvloed was, wat trouwens in 99% van de gevallen zo is.

Elle pourra alors constater à quel point il est difficile de se prononcer de manière objective sur ces plaintes et de dire aux plaignants que le juge n'a pas été influencé, ce qui est d'ailleurs vrai pour 99% des cas.




Anderen hebben gezocht naar : glazen plafond laat zien hoe moeilijk     land     meeste acs-landen laat     laat zien     hoger     zien hoe moeilijk     vijftien jaar laat     jaar laat zien     hoogte     nurpa vraagt     zullen ze zien     moeilijk     jaar     we zien     tsjernobyl     dit debat laat     laat ook zien     eisenom het plafond     2008 laat     mogelijk     dit verslag laat     vaak zullen zien     zal ze zien     plafond laat zien hoe moeilijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plafond laat zien hoe moeilijk' ->

Date index: 2022-02-18
w