Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan onze vliegtuigen vanaf » (Néerlandais → Français) :

Op militair vlak namen Belgische F16's tot voor enkele maanden deel aan de luchtoperaties tegen ISIS en we zijn van plan onze vliegtuigen vanaf juli 2016 opnieuw in te zetten.

Au niveau militaire, des F16 belges ont pris part jusqu'il y a quelques mois aux opérations aériennes contre des positions d'ISIS en Irak et nous avons l'intention de réengager nos avions à partir de juillet 2016.


De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider, meteoroloog, beeldanalist van onbemande vliegtuigen (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), piloot-navigator UAV, luchtsteun-inlichtingen, luchtsteun-vliegoperaties, luchtsteun-mission planning en luchtsteun- vliegoperaties) worden georganiseerd vanaf 15 oktober 2012 in ...[+++]

Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien, observateur météo, analyste d'images en temps réel d'avions sans pilote (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), pilote navigateur d'avions sans pilote (UAV), appui aérien-renseignements, appui aérien-mission planning, appui aérien-opérations aériennes) sont organisées à partir du 15 octobre 2012 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue.


De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider, meteoroloog, beeldanalist van onbemande vliegtuigen (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), piloot-navigator UAV, luchtsteun-inlichtingen, luchtsteun-vliegoperaties, luchtsteun-mission planning en luchtsteun-vliegoperaties) worden georganiseerd vanaf 15 oktober 2012 in ...[+++]

Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien, observateur météo, analyste d'images en temps réel d'avions sans pilote (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), pilote navigateur d'avions sans pilote (UAV), appui aérien-renseignements, appui aérien-mission planning, appui aérien-opérations aériennes) sont organisées à partir du 15 octobre 2012 au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue.


De proeven beroepskennis (ENKEL voor de sollicitant kandidaat-onderofficier luchtgevechtsleider, meteoroloog, beeldanalist van onbemande vliegtuigen (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), piloot-navigator UAV, luchtsteun-inlichtingen, luchtsteun-vliegoperaties, luchtsteun-mission planning en luchtsteun-vliegoperaties) worden georganiseerd vanaf publicatie in de Di ...[+++]

Les épreuves de connaissance professionnelle (UNIQUEMENT pour le postulant candidat sous-officier contrôleur de combat aérien, observateur météo, analyste d'images en temps réel d'avions sans pilote (Unmanned Aerial Vehicle : UAV), pilote-navigateur d'avions sans pilote (UAV), appui aérien-renseignements, appui aérien-mission planning, appui aérien-opérations aériennes) sont organisées dès publication au Service d'Accueil et d'Orientation et consistent en une épreuve d'anglais sous la forme d'un test à choix multiples ayant pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue.


De bevordering van het mededingingsvermogen met het oog op economische groei en de verzekering van de veiligheid van de werknemers moeten gemeenschappelijke, door iedereen gedeelde doelstellingen zijn, vanaf de planning tot de verwezenlijking. Daarbij moet gezorgd worden voor de noodzakelijke soepelheid van de markt en voor meer zekerheid, hetgeen een dubbele uitdaging is als wij - overeenkomstig uw voorstel, mijnheer de commissaris - een hogere versnelling moeten inschakelen en een hoofdrol willen spelen in een open, internationale mededingingsomgeving, zonder ...[+++]

La promotion de la croissance économique et la protection de la sécurité des travailleurs doivent être des objectifs consensuels communs depuis la planification jusqu’à la mise en œuvre, en prêtant attention à la nécessité d’un marché flexible et au renforcement de la sécurité, qui est un défi double, afin que gagnions de la vitesse, conformément à votre proposition, Monsieur le Commissaire, et que nous jouions un rôle de premier plan dans un environnement compétitif international ouvert, sans trahir les valeurs ou les normes sociales actuelles.


De bevordering van het mededingingsvermogen met het oog op economische groei en de verzekering van de veiligheid van de werknemers moeten gemeenschappelijke, door iedereen gedeelde doelstellingen zijn, vanaf de planning tot de verwezenlijking. Daarbij moet gezorgd worden voor de noodzakelijke soepelheid van de markt en voor meer zekerheid, hetgeen een dubbele uitdaging is als wij - overeenkomstig uw voorstel, mijnheer de commissaris - een hogere versnelling moeten inschakelen en een hoofdrol willen spelen in een open, internationale mededingingsomgeving, zonder ...[+++]

La promotion de la croissance économique et la protection de la sécurité des travailleurs doivent être des objectifs consensuels communs depuis la planification jusqu’à la mise en œuvre, en prêtant attention à la nécessité d’un marché flexible et au renforcement de la sécurité, qui est un défi double, afin que gagnions de la vitesse, conformément à votre proposition, Monsieur le Commissaire, et que nous jouions un rôle de premier plan dans un environnement compétitif international ouvert, sans trahir les valeurs ou les normes sociales actuelles.


- (CS) Dames en heren, terrorisme, terrorisme en nog eens terrorisme, democratie en gemeenschappelijke waarden; het zijn altijd dezelfde frasen die wij horen in verband met onze big brother , die ons observeert vanaf de andere kant van de Atlantische Oceaan en vanuit de ruimte, die ons in de gaten houdt vanuit bases in Duitsland, Italië, Hongarije en Turkije, vanuit Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen, vanuit atoomonderzeeërs, vanuit onbemande vliegtuigen, en wie weet waarva ...[+++]

- (CS) Mesdames et Messieurs, le terrorisme, le terrorisme et encore le terrorisme, la démocratie et les valeurs communes; ce sont toujours les mêmes paroles que nous entendons par rapport à notre grand frère qui nous observe de l’autre côte de l’Atlantique et depuis l’espace, en nous surveillant depuis des bases situées en Allemagne, en Italie, en Hongrie et en Turquie, depuis des pays africains, asiatiques et latino-américains, depuis des sous-marins nucléaires, des avions sans pilote et nous ne savons quel autre endroit.


- (CS) Dames en heren, terrorisme, terrorisme en nog eens terrorisme, democratie en gemeenschappelijke waarden; het zijn altijd dezelfde frasen die wij horen in verband met onze big brother, die ons observeert vanaf de andere kant van de Atlantische Oceaan en vanuit de ruimte, die ons in de gaten houdt vanuit bases in Duitsland, Italië, Hongarije en Turkije, vanuit Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen, vanuit atoomonderzeeërs, vanuit onbemande vliegtuigen, en wie w ...[+++]

- (CS) Mesdames et Messieurs, le terrorisme, le terrorisme et encore le terrorisme, la démocratie et les valeurs communes; ce sont toujours les mêmes paroles que nous entendons par rapport à notre grand frère qui nous observe de l’autre côte de l’Atlantique et depuis l’espace, en nous surveillant depuis des bases situées en Allemagne, en Italie, en Hongrie et en Turquie, depuis des pays africains, asiatiques et latino-américains, depuis des sous-marins nucléaires, des avions sans pilote et nous ne savons quel autre endroit.


Een ander belangrijk punt is onze eis dat men zich reeds vanaf het begin moet bezighouden met de planning van de afsluitingsfase.

Par ailleurs, nous insistons aussi pour qu’une planification ait lieu dès le départ, avant la phase de fermeture.


Enerzijds om tegemoet te komen aan de behoefte van ISAF en anderzijds als blijk van solidariteit met onze partners, zal vanaf november 2007 een BEL-detachement van vier F16-vliegtuigen worden ingezet voor een periode van vier maanden. Dat was ook al het geval in 2005.

Voulant d'une part répondre aux besoins exprimés par ISAF et, d'autre part, faire preuve de solidarité avec nos partenaires, le déploiement d'un détachement BEL de quatre F-16 est envisagé pour une période de quatre mois à partir de novembre 2007, comme ce fut déjà le cas en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan onze vliegtuigen vanaf' ->

Date index: 2023-10-10
w