Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan reeds specifieke " (Nederlands → Frans) :

Over vele maatregelen die in het actieplan worden voorgeschreven, zijn sinds de goedkeuring van het plan reeds specifieke voorstellen gedaan. Er is ook wetgeving aangenomen en er werden andere instrumenten met hetzelfde effect uitgewerkt om de doelstellingen van het plan te verwezenlijken.

Depuis l'adoption du plan d'action, un grand nombre des mesures préconisées ont fait l'objet de propositions spécifiques ou débouché sur l'adoption de textes législatifs ou d'instruments équivalents conçus pour réaliser les buts du plan d'action.


- de aanpassing aan de klimaatsverandering, een factor waarmee dit Plan reeds rekening hield en dat de conclusies overneemt van studies specifiek voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vooraleer een reeks acties voor te stellen die de aanpassing en de veerkracht van het Gewest met het oog op deze veranderingen tot doel hebben, of het nu gaat om het kwantitatieve beheer van het grondwater (PA 2.4), de maatregelen ter preventie en beheer van overstromingen (Pijler 5), de maatregelen betreffend ...[+++]

- l'adaptation au changement climatique qui est un facteur qui a été pris en compte par ce Plan, lequel reprend les conclusions d'études spécifiques à la Région de Bruxelles-Capitale en la matière avant de formuler toute une série d'actions visant l'adaptation et la résilience de la Région face à ces changements, qu'il s'agisse de la gestion quantitative des eaux souterraines (AP 2.4), les mesures de prévention et de gestion des inondations (Axe 5), les mesures de lutte contre les espèces invasives (AP 1.30, AP 6.6) ou encore la lutte ...[+++]


Wat is de stand van zaken? b) Kan dit plan worden toegevoegd als bijlage bij het antwoord op deze schriftelijke vraag? c) Was het plan reeds gefinaliseerd en in werking getreden op het ogenblik van de inrichting van de speciale vleugel in de gevangenis van Hasselt voor radicale gedetineerden? d) Welke "specifieke aanpak" zal er in het bijzonder zijn voor : - "de gedetineerden die worden verdacht van of veroordeeld voor feiten gelin ...[+++]

Quelle est la situation? b) Ce plan peut-il être annexé à la réponse là la présente question écrite? c) Le plan était-il déjà finalisé et appliqué au moment de la création, à la prison d'Hasselt, de l'aile spéciale pour détenus radicalisés? d) Quelle «approche spécifique» suivra-t-on en particulier pour: - les détenus qui sont suspectés de faits liés à l'extrémisme violent ou condamnés pour ceux-ci; - les détenus susceptibles de commettre de tels faits?


Zoals reeds voorzien in het Action Plan on Return van de Europese Commissie van 9 september 2015 en de Raadsconclusies over terugkeer van 8 oktober 2015 vinden specifieke dialogen over readmissie plaats tussen de Commissie en de belangrijkste Afrikaanse landen van oorsprong.

Tel que le prévoyaient déjà le Plan d'action de l'UE en matière de retour du 9 september 2015 et les Conclusions du Conseil du 8 oktober 2015 relatives au retour, les dialogues spécifiques sur la réadmission sont organisés entre la Commission et les principaux pays d'origine africains.


2. a) Is er reeds een specifiek plan om radicalisering of extremisme vroegtijdig bij jongeren op te sporen en aan preventie en repressie te doen en is hierbij de rol en de voorlichting van scholen cruciaal? b) Zo ja, hoe wil men dit concreet aanpakken en naar de bevolking toe communiceren?

2. a) Un plan spécifique a-t-il déjà été mis en place pour détecter précocement les jeunes qui se radicalisent ou qui basculent dans l'extrémisme, ainsi que pour organiser la prévention et la répression dans ce cadre?


Hoewel bijlage 2 bij het akkoord reeds een zeer volledige beschrijving omvat van de gegevens die aldus dienen uitgewisseld te worden, wordt specifiek voorzien dat het College van Leidende Ambtenaren de planning zal opstellen voor deze uitwisseling van gegevens en alle voorstellen kan doen tot aanpassing of wijziging van de procedure voorzien in de bijlage.

Bien que l'annexe 2 à l'accord prévoie déjà une description assez complète des données qui doivent ainsi être échangées, il est spécifiquement prévu que le Collège des Fonctionnaires dirigeants fasse le planning de l'opérationnalisation de l'échange de données et puisse proposer toute adaptation ou modification de la procédure prévue dans cette annexe.


Voor 1996 zal de interne begeleidingscommissie, naast het voortzetten van de reeds aangevatte acties, samen met de vormingsdirecteurs aangeduid binnen het instituut, overeenkomstig de doelstellingen van het plan, zich meer in het bijzonder bezig houden met de organisatie van vormingscycli, die beantwoorden aan de specifieke behoeften aangegeven door de personeelsleden, en met het beleggen van informatievergaderingen betreffende de ...[+++]

Pour l'année 1996, outre la poursuite des activités déjà entamées, avec la collaboration des directeurs de la formation désignés au sein de l'institut (conformément aux objectifs du plan, la commission interne d'accompagnement se penchera plus spécifiquement sur l'organisation de cycles de formation répondant aux besoins spécifiques exprimés par les agents ainsi que celle de séances d'informations relatives à la carrière des agents.


- Beschikt de minister reeds over een specifieke planning voor deze audits?

- La ministre dispose-t-elle déjà d'un calendrier spécifique pour ces audits ?


De lidstaten delen de Commissie een gedetailleerde planning mee voor de uitrusting van deze specifieke lijnen met ERTMS of bevestigen dat deze lijnen reeds met ERTMS zijn uitgerust.

Les États membres notifient à la Commission un calendrier détaillé pour l’installation de l’ERTMS sur ces lignes déterminées ou bien confirment que ces lignes déterminées sont déjà équipées de l’ERTMS.


Vervolgens moet de FOD, die de toepassing van de grote principes van de risicoanalyse en van de preventie in de bijzondere gevallen uiteraard blijft controleren, specifieke aanbevelingen uitwerken om de ondernemingen die de werkomgeving van hun medewerkers via de open space willen veranderen, bij te staan bij het uitwerken van een regeling waarbij reeds bij het ontwerpen van het plan rekening wordt gehouden met alle parameters.

Ensuite, le SPF, tout en continuant à contrôler l'application des grands principes de l'analyse des risques et de la prévention aux cas d'espèce, doit envisager, si le besoin s'en fait sentir, le développement de recommandations spécifiques pour aider les entreprises qui veulent changer l'environnement de travail de leurs collaborateurs via l'open space, à mettre en place une démarche qui tienne compte de tous les paramètres dès la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan reeds specifieke' ->

Date index: 2021-11-05
w