Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan verder snel » (Néerlandais → Français) :

Het komt er nu op aan alle elementen van dit plan verder snel in de praktijk te realiseren.

Il convient désormais de transposer plus rapidement dans la pratique tous les éléments de ce plan.


AE. overwegende dat de Commissie, naast en in aanvulling op de reeds in dit verslag genoemde actieterreinen, duidelijk uiteen moet zetten hoe zij van plan is alle 15 OESO/G20 BEPS-projectresultaten ten uitvoer te leggen, en zo snel mogelijk met een voorstel moet komen voor ambitieuze wetgevingsmaatregelen, teneinde andere landen aan te moedigen de OESO-richtsnoeren te implementeren en het voorbeeld van de Unie bij de tenuitvoerlegging van het actieplan te volgen; overwegende dat de Commissie ook moet overwegen op welke terreine ...[+++]

AE. considérant que la Commission devrait indiquer clairement la manière dont elle envisage de mettre en œuvre les quinze actions prévues dans le projet BEPS de l'OCDE et du G20, au-delà et en plus des domaines d'action figurant déjà dans ce rapport, en proposant le plus rapidement possible un plan ambitieux prévoyant des mesures législatives, de manière à encourager d'autres pays à suivre les principes directeurs de l'OCDE ainsi que l'exemple de l'Union dans la mise en œuvre du plan d'action; que la Commission devrait aussi déterminer les domaines dans lesquels l'Union devrait aller plus loin que les normes minimales recommandées par l ...[+++]


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verder ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du développement de la PESD répond au nécessaire partage des tâches au s ...[+++]


a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verder ...[+++]

a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents classifiés entre les deux organisations; la poursuite du développement de la PESD répond au nécessaire partage des tâches au s ...[+++]


José Manuel Barroso is van plan de eurocommissarissen te verzoeken voorstellen in te dienen om de slagkracht van de Europese Unie in geval van humanitaire crises en natuurrampen verder op te voeren, meer bepaald door een centrale structuur op de rails te zetten die de EU in staat stelt snel op te treden, in nauwe coördinatie met de Europese Staten.

José Manuel Barroso entend demander à son équipe « des propositions pour améliorer encore les capacités de réponse de l'UE aux crises humanitaires et aux désastres naturels, notamment par la création d'une structure centralisée pour une réaction rapide de l'UE, en pleine coordination avec les États européens ».


55. verwelkomt de continue bijdrage van Turkije aan het Europese veiligheids- en defensiebeleid en aan operaties van de NAVO; betreurt evenwel dat de strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU die verder gaat dan de "Berlijn-plus-regelingen" nog steeds geblokkeerd is als gevolg van Turkse bezwaren, wat negatieve gevolgen heeft voor de bescherming van de ingezette EU-manschappen, en verzoekt Turkije met klem deze bezwaren zo snel mogelijk opzij te zetten; verzoekt de Raad om Turkije als een van de grootste leveranciers van troepen te raadpleg ...[+++]

55. se félicite de la contribution permanente de la Turquie aux opérations de la politique européenne de sécurité et de défense et de l'OTAN; regrette cependant que les objections de la Turquie continuent de bloquer toute coopération stratégique entre l'Union européenne et l'OTAN, qui aille au-delà des accords "Berlin Plus", ce qui a des conséquences négatives pour la protection du personnel de l'Union déployé sur les théâtres d'opération, et demande à la Turquie de lever ces objections le plus rapidement possible; invite le Conseil ...[+++]


23. verwelkomt het ontwerpplan van de EU voor de bevroren conflicten in de zuidelijke Kaukasus dat informeel is ingediend door de speciale EU-afgezant voor de regio; is van mening dat een grotere Europese betrokkenheid onmisbaar is om het vredesproces verder te brengen; doet een beroep op de Raad om dit plan snel goed te keuren en het met de Russische autoriteiten te bespreken;

23. se félicite du plan élaboré par l'UE concerné les conflits gelés dans le Sud du Caucase, présenté de manière informelle par l'envoyé spécial de l'UE dans la région; estime que l'Europe doit s'associer davantage pour faire avancer les processus de paix; demande au Conseil d'accélérer l'adoption de ce plan et de le soumettre et d'en débattre avec les autorités russes;


38. geeft uiting aan zijn waardering voor de eerste drie crisisoperaties die in het kader van de EVDB succesvol zijn uitgevoerd; is ingenomen met de oprichting van een Europees defensie-agentschap; roept de Raad ertoe op een alomvattende en geloofwaardige Europese defensie-identiteit verder te bevorderen, met inbegrip van een Europese collectieve capaciteit voor de planning en bevelvoering over EU-operaties die los van de NAVO kan optreden zonder echter het bondgenootschap te ondermijnen en zonder een onnodige verdubbeling van struc ...[+++]

38. se félicite que les trois premières opérations de crise aient été menées à bien dans le cadre de la PESC, approuve la création d'une agence européenne de défense et demande au Conseil de progresser dans l'édification d'une identité de défense européenne globale et crédible, notamment d'une capacité européenne collective de planification et de commande des opérations de l'Union européenne, en mesure d'agir de façon autonome vis-à-vis de l'OTAN, sans pour autant porter atteinte à l'alliance, ni doubler inutilement les structures; se félicite des propositions faites lors de la réunion ministérielle qui a eu lieu à Naples, insiste pour ...[+++]


23. zwaait lof toe aan de eerste drie crisisoperaties die met succes in het kader van de EVDB plaatsvonden, is verheugd over de oprichting van een EU-agentschap voor defensie en doet een beroep op te Raad om de oprichting van een algehele en geloofwaardige Europese defensie-identiteit verder te bevorderen, waaronder een Europese collectieve capaciteit voor de planning en bevelvoering over een EU-operaties die los van de NAVO kan optreden zonder het bondgenootschap te ondermijnen en zonder een onnodige verdubbeling van structuren; dri ...[+++]

23. se félicite que les trois premières opérations de crise aient été menées à bien dans le cadre de la PESC, approuve la création d'une agence européenne de défense et demande au Conseil de progresser dans l'édification d'une identité de défense européenne globale et crédible, notamment d'une capacité européenne collective de planification et de commande des opérations de l'Union européenne, en mesure d'agir de façon autonome vis‑à‑vis de l'OTAN, sans pour autant porter atteinte à l'alliance ni doubler inutilement les structures; insiste pour être consulté avant toute décision concernant les opérations de la PESC et souligne qu'un Parl ...[+++]


Overwegende dat de raadpleging van de bevolking, die zo snel mogelijk van start dient te gaan om elke verdere vertraging bij de uitvoering van de wet van 5 mei 1997 te voorkomen, een doorslaggevend element in het goed verloop van het voorbereidingsproces van het plan vormt;

Considérant que la consultation de la population, qui doit débuter dès que possible pour éviter tout retard supplémentaire dans la mise en oeuvre de la loi du 5 mai 1997, est un élément déterminant du bon déroulement du processus d'élaboration du plan;




D'autres ont cherché : dit plan verder snel     zij van plan     unie verder     snel     planning     samenwerking moet verder     plan     natuurrampen verder     staat stelt snel     bij de planning     verder     bezwaren zo snel     verwelkomt het ontwerpplan     vredesproces verder     dit plan snel     europese defensie-identiteit verder     elke verdere     zo snel     plan verder snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan verder snel' ->

Date index: 2024-10-16
w