Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan voor gelijkheid van kansen 2004 overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

De ambtenaar « belast met de positieve acties » heeft deelgenomen aan alle activiteiten waartoe hij werd uitgenodigd door het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen en heeft hen, ter informatie, het jaarlijkse plan voor gelijkheid van kansen 2004 overgemaakt dat werd opgemaakt binnen de Interne Begeleidingscommissie van mijn departement.

La fonctionnaire « chargée des actions positives » a participé à toutes les activités auxquelles la conviait l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes et leur a fait parvenir, pour information, le plan annuel d'égalité des chances 2004, élaboré au sein de la Commission interne d'accompagnement de mon département.


In deze landen vormt de verbetering van de toegang tot kwaliteitsvol onderwijs één van de voornaamste aandachtspunten, waarbij ook rekening wordt gehouden met de gelijkheid van kansen voor meisjes en jongens. België is vooral actief op het vlak van de constructie van schoolgebouwen, opleiding van leerkrachten, verschaffing van schoolboeken, financiering en planning van het onderwijs.

Dans ces pays, une des principales préoccupations de la Belgique est d'améliorer l'accès à un enseignement de meilleure qualité, tout en prenant en considération l'aspect "égalité des chances" entre filles et garçons. La Belgique est essentiellement active dans la construction d'écoles, la formation d'enseignants, la fourniture de manuels scolaires, le financement et la planification de l'enseignement.


Overwegende dat de heer Jozef De Witte vanaf 1 mei 2004 benoemd is tot directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding voor een mandaat van zes jaar, bij koninklijk besluit van 31 maart 2004;

Considérant que M. Jozef De Witte est nommé directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, à partir du 1 mai 2004, pour un mandat de six ans, par arrêté royal du 31 mars 2004;


Overwegende dat de heer Jozef De Witte vanaf 1 mei 2004 benoemd is tot directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding voor een mandaat van zes jaar, bij koninklijk besluit van 31 maart 2004;

Considérant que, M. Jozef De Witte est nommé directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, à partir du 1 mai 2004, pour un mandat de six ans, par arrêté royal du 31 mars 2004;


2° voor de initiatieven, acties, experimenten, pedagogische instrumenten, onderzoeken of evaluaties worden de beginselen inzake gelijkheid en non-discriminatie in acht genomen, zoals die inzonderheid bepaald zijn in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, bij de wetten van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden en van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen ...[+++]

2° Les initiatives, actions, expériences, outils pédagogiques, recherches ou évaluations respectent les principes d'égalité et de non-discrimination tels que notamment définis aux articles 10 et 11 de la Constitution, par les lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, par le décret du 19 mai 2004 relatif à la mise e ...[+++]


De ambtenaar « belast met de positieve acties » heeft deelgenomen aan alle activiteiten waartoe hij werd uitgenodigd door het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen en heeft hen, ter informatie, het jaarlijkse plan voor gelijkheid van kansen 2004 overgemaakt dat werd opgemaakt binnen de Interne Begeleidingscommissie van mijn departement.

La fonctionnaire « chargée des actions positives » a participé à toutes les activités auxquelles la conviait l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes et leur a fait parvenir, pour information, le plan annuel d'égalité des chances 2004, élaboré au sein de la Commission interne d'accompagnement de mon département.


1° de naleving van de principes van gelijkheid en niet-discriminatie zoals inzonderheid bepaald in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in de wetten van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, in het decreet van 19 mei 2004 houdende ...[+++]

1° Le respect des principes d'égalité et de non discrimination tels que notamment définis aux articles 10 et 11 de la Constitution, par les lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, par le décret du 19 mai 2004 relatif à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement;


1° De naleving van de principes van gelijkheid en non-discriminatie zoals inzonderheid bepaald in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en bij de wetten van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, bij het decreet van 19 mei 2004 houdende ...[+++]

1° Le respect des principes d'égalité et de non discrimination tels que notamment définis aux articles 10 et 11 de la Constitution et par les lois du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, par le décret du 19 mai 2004 relatif à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement;


Bij brief van 14 december 2004 heeft de directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2004 - Analyse vanuit het slach ...[+++]

Par lettre du 14 décembre 2004, le directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme a transmis au Sénat, conformément à l'article 6 de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le rapport annuel 2004 - Analyse du point de vue des victimes, du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Bij brief van 27 mei 2004 heeft de directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, overeenkomstig artikel 6 van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag 2003 - Naar een uitbreiding, van ...[+++]

Par lettre du 27 mai 2004, le directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme a transmis au Sénat, conformément à l'article 6 de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le rapport annuel 2003 - Vers l'élargissement, du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan voor gelijkheid van kansen 2004 overgemaakt' ->

Date index: 2024-05-10
w