Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan werd hiervoor » (Néerlandais → Français) :

In zijn advies merkt de Raad van State over de invoering van de notie « ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd » in het Strafwetboek op : « De vraag rijst of de voorgenomen wijziging de toets kan doorstaan aan het strafrechtelijk legaliteitsbeginsel dat onder meer is gewaarborgd bij de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, 7, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten. [...] [...] Door de mogelijkheid van het opleggen van een straf, respectievelijk de strafbaarheid te laten afhangen van de ernst van een gedraging, komt een element van onvoorzienbaarheid in de strafwetgeving voor. Gelet op de ...[+++]

Concernant l'introduction de la notion de « fraude fiscale grave, organisée ou non » dans le Code pénal, le Conseil d'Etat a observé dans son avis : « Reste à savoir si la modification envisagée peut se concilier avec le principe de légalité en matière pénale, que garantissent notamment les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, 7, paragraphe 1 , de la Convention européenne des droits de l'homme et 15, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. [...] [...] La possibilité de faire dépendre la peine infligée ou l'incrimination de la gravité d'un comportement introduit un élément d'imprévisibilité dans la législation pénale. Compte tenu de la jurisprudence précitée de la Cour constitutionnelle et de ...[+++]


Welk plan werd hiervoor uitgewerkt ?

Quel plan a-t-il été élaboré à cet égard ?


Het plan hiervoor werd geopperd door de Europese commissaris voor cultuur, Ján Figel’, ter gelegenheid van zijn ondervraging door het Europees Parlement in september 2004.

Cette idée avait été initialement avancée par le Commissaire européen en charge de la Culture, Ján Figel’, lors de son audition au Parlement européen en septembre 2004.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Reden hiervoor is dat voldoende tijd nodig is voor wetenschappelijke onderbouw, de planning en financiering, de mobilisatie van het middenveld en de samenleving, enzovoort. a) Kan u meedelen welke uitgangspunten hiertoe worden gehanteerd? b) Welke instanties worden hierbij betrokken? c) Welke timing werd door u uitgestippeld en bij uitbreiding de regering om deze keuzes definitief vast te leggen?

Il faut en effet suffisamment de temps pour assurer le fondement scientifique, déterminer le calendrier et le financement, mobiliser la société civile et la société, etc. a) Pouvez-vous indiquer les principes de base retenus en la matière? b) Quelles sont les instances impliquées? c) Quelle est l'échéance que vous vous êtes fixée et par extension celle du gouvernement pour arrêter ces choix définitifs?


Het voorontwerp van het eerste Federaal Plan duurzame ontwikkeling, waarrond in het voorjaar een raadpleging georganiseerd werd was de eerste, zeer verdienstelijke poging van de Interdepartementale Commissie voor duurzame ontwikkeling om een kader te scheppen voor het federale duurzameontwikkelingsbeleid en te wijzen op al hetgeen dat tijdens de volgende jaren in het kader van duurzame ontwikkeling dient ondernomen te worden, wie dit dient te doen en welke instrumenten hiervoor ...[+++]

L'avant-projet de premier Plan fédéral en matière de développement durable, au sujet duquel une consultation a été organisée au début de l'année, a été le premier et très louable effort de la Commission Interdépartementale pour le Développement durable en vue de créer un cadre pour la politique fédérale de développement durable et de démontrer tout ce qui au cours des années futures doit être entrepris en matière de développement durable, qui est appelé à le réaliser et quels instruments doivent être introduits et/ou développés à cette fin.


De aankoop van dat systeem werd in 1989 beslist door de regering. b) Een tweede project, namelijk het uitrusten van de F16-vliegtuigen met een actief stoorsysteem, bevindt zich op de lijst van de voorwaardelijke pro-gramma's in de planning op middellange termijn voor wederuitrusting van de krijgsmacht (1994-1997), in afwachting dat hiervoor budgettaire middelen ter beschikking worden gesteld.

L'acquisition de ce système a été décidée par le gouvernement en 1989. b) Un deuxième projet, à savoir l'équipement d'a-vions F16 d'un système de brouillage actif, se trouve sur la liste des programmes conditionnels dans le plan à moyen terme de rééquipement des forces armées (1994-1997), en attendant que les moyens budgétaires nécessaires soient mis à la disposition.




D'autres ont cherché : ruimtelijk structuurplan     versoepeld zo     hiervoor     welk plan werd hiervoor     plan     plan hiervoor     gewestplan     onderzoek     planning     welke timing     reden hiervoor     eerste federaal plan     raadpleging georganiseerd     welke instrumenten hiervoor     systeem     afwachting dat hiervoor     plan werd hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan werd hiervoor' ->

Date index: 2023-06-27
w