Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan-mer heeft " (Nederlands → Frans) :

De inspraak inzake de beslissing van de dienst MER over het plan-MER heeft immers betrekking op de wijze waarop in die beslissing - en dus ook in het plan-MER zelf - rekening wordt gehouden met de opmerkingen die werden ingediend ter gelegenheid van het openbaar onderzoek inzake de inhoudsafbakening van het plan-MER, zodat er wel degelijk opmerkingen over het plan-MER zelf kunnen worden ingediend.

La consultation relative à la décision du service compétent concernant le rapport d'incidence porte en effet sur la manière dont cette décision - et donc également le rapport d'incidence à proprement parler - tient compte des observations formulées à l'occasion de l'enquête publique sur la délimitation du contenu du rapport d'incidence, de sorte qu'il est bel et bien possible de formuler des observations sur le rapport d'incidence proprement dit.


Het bestreden artikel 10 van het decreet van 25 april 2014 regelt de procedure tot herstel van de betrokken RUP's, nadat een nieuwe inspraak over de inhoudsafbakening van het plan-MER heeft plaatsgevonden en de dienst MER het al dan niet gewijzigde plan-MER heeft goedgekeurd.

L'article 10, attaqué, du décret du 25 avril 2014 règle la procédure en réparation des plans d'exécution spatiaux concernés, après la tenue d'une nouvelle consultation sur la délimitation du contenu du rapport d'incidence et après approbation, par le service des rapports d'incidence, du rapport d'incidence modifié ou non.


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 6 december 2013 op basis van resultaten van verschillende studies (tracéstudies, MKBA's, plan-MER) in het kader van Brabantnet, onder andere, de tramlijn Brussel-Willebroek als prioritair heeft aangeduid en hierbij heeft ingestemd met het voorkeurstracé voor de sneltram langs de A12 van Willebroek tot de gewestgrens;

Considérant que le Gouvernement flamand a indiqué le 6 décembre 2013, sur la base de résultats de différentes études (études de tracé, analyse coûts-bénéfices, plan RIE) dans le cadre de Brabantnet, entre autres, la ligne de tramway Bruxelles-Willebroek comme point prioritaire et a consenti au tracé de préférence pour le tramway rapide le long de la A12 de Willebroek jusqu'à la frontière régionale ;


Overwegende dat de Regering vaststelt dat het MER bij zijn analyse rekening heeft gehouden met de inhoud van het LKE-plan.

Considérant que le Gouvernement constate que le RIE a bien pris en considération le contenu du PACE dans son analyse.


Overwegende dat het niet-naleven van de plan-MER-plicht heeft geleid tot de vaststelling van de onwettigheid van het ruimtelijk uitvoeringsplan wat betreft de deelgebieden nr. 8 "Gemengd stedelijke ontwikkeling Stuivenberg" en nr. 9 "Stedelijk woongebied Maenhoevevelden";

Considérant que le non-respect de l'obligation du plan MER a mené à la constatation de l'illégalité du plan d'exécution spatial pour ce qui concerne les sous-domaines n° 8 « Développement urbain mixte Stuivenberg » et n° 9 « Zone d'habitat urbaine Maenhoevevelden » ;


Bij het aannemen van een Vlaams Natura 2000-programma, een programmatische aanpak inzake milieudrukken, een managementplan Natura 2000 of een managementplan voor gebieden buiten de speciale beschermingszones, moet bijgevolg geval per geval, met toepassing van artikel 4.2.3 van het voormelde decreet van 5 april 1995, worden beoordeeld of al dan niet een plan-MER moet worden opgesteld en in bevestigend geval heeft zulks tot gevolg dat de naleving van het in het middel vermelde artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG en artikel 7 van het V ...[+++]

Lors de l'adoption d'un programme Natura 2000 flamand, d'une approche programmatique en matière de pressions environnementales, d'un plan de gestion Natura 2000 ou d'un plan de gestion pour les zones situées en dehors des zones spéciales de conservation, il faut dès lors, par application de l'article 4.2.3 du décret précité du 5 avril 1995, apprécier, au cas par cas, si un rapport d'incidence doit être établi et, dans l'affirmative, il s'ensuit que le respect de l'article 6 de la directive 2001/42/CE et de l'article 7 de la Convention d'Aarhus, mentionnés dans le moyen, est garanti.


Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § 1, wel opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en het plan-MER toch ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het plan-MER samen met de beslissing vermeld in artikel 9, § 3, door de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, ter beschikking gesteld van het ...[+++]

Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à l'article 9, § 1 , des remarques ont été introduites sur la délimitation du contenu du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, § 1 , alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et le plan MER est cependant approuvé inchangé en application de l'article 9, § 3, le plan MER est mis à disposition du public avec la décision visée à l'article 9, § 3, par l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial, en vue de sa consultation qui dure au moins soixante jours.


Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § 1, wel opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid en het plan-MER toch ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het plan-MER samen met de beslissing vermeld in artikel 9, § 3, door de overheid die het ruimtelijk uitvoeringsplan eerder heeft vastgesteld, ter beschikking gesteld van het ...[+++]

Dans le cas où, lors de l'enquête publique visée à l'article 9, § 1 , des remarques ont été introduites sur la délimitation du contenu du plan MER telle que visée à l'article 4.2.8, § 1 , alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, et le plan MER est cependant approuvé inchangé en application de l'article 9, § 3, le plan MER est mis à disposition du public avec la décision visée à l'article 9, § 3, par l'autorité qui, auparavant, a fixé le plan d'exécution spatial, en vue de sa consultation qui dure au moins soixante jours.


Bij de aankondiging wordt duidelijk aangegeven dat het openbaar onderzoek betrekking heeft op het ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan en op de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde plan-MER en dat de inspraakmogelijkheden met betrekking tot de volledig verklaarde kennisgeving in de vorm van het goedgekeurde plan-MER zijn beperkt tot de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid.

Lors de l'annonce, il est clairement indiqué que l'enquête publique a trait au projet de plan d'exécution spatial et à la notification déclarée complète sous forme de plan MER approuvé et que les possibilités de participation relatives à la notification déclarée complète sous forme de plan MER approuvé sont limitées à la délimitation du contenu du plan MER, telle que visée à l'article 4.2.8, § 1 , alinéa deux, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan-mer heeft' ->

Date index: 2022-03-06
w