Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "planprogramma " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Vlaamse Regering op 9 juli 2010 het planprogramma Stiemerbeekvallei heeft goedgekeurd; dat het planprogramma Stiemerbeekvallei één landinrichtingsproject omvat, ook Stiemerbeekvallei genoemd; dat de perimeter van het planprogramma Stiemerbeekvallei op 13 december 2013 door de Vlaamse Regering is gewijzigd ter hoogte van het gebied Schansbroek; dat het landinrichtingsproject Stiemerbeekvallei zich bevindt op delen van het grondgebied van de stad Genk, de gemeente Diepenbeek en de stad Hasselt;

Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 9 juillet 2010 le programme de plan « Stiemerbeekvallei » ; que le programme de plan « Stiemerbeekvallei » comprend un seul projet de rénovation rurale, également appelé « Stiemerbeekvallei » ; que le périmètre du programme de plan « Stiemerbeekvallei » a été modifié le 13 décembre 2013 par le Gouvernement flamand à la hauteur de la zone « Schansbroek » ; que le projet de rénovation rurale « Stiemerbeekvallei » se situe sur des parties du territoire de la ville de Genk, de la commune de Diepenbeek et de la ville de Hasselt ;


Overwegende dat het, om in het inrichtingsplan Schansbroek een geheel aan samenhangende maatregelen te kunnen opnemen voor de optimalisering van de watervoorziening naar De Maten (zowel waterkwaliteit als -kwantiteit) en voor de verdere uitwerking van het netwerk van zachte verbindingen in de Stiemerbeekvallei, wenselijk is om de perimeter van het planprogramma Stiemerbeekvallei in de omgeving van de Slagmolen uit te breiden tot aan de gewestweg N75, zoals aangeduid op de kaart "Wijziging perimeter planprogramma Stiemerbeekvallei", die als bijlage bij dit besluit is gevoegd;

Considérant qu'afin de pouvoir incorporer un ensemble de mesures cohérentes dans le plan de rénovation « Schansbroek » pour optimiser la distribution d'eau vers De Maten (tant en matière de qualité que de quantité) et pour le développement ultérieur d'un réseau de liaisons pour l'usager faible dans la « Stiemerbeekvallei », il est souhaitable d'étendre le périmètre du programme de plan « Stiemerbeekvallei » dans les environs du « Slagmolen » jusqu'à la route régionale N75, tel qu'indiqué sur la carte « Modification du périmètre du programme de plan Stiemerbeekvallei », jointe en annexe au présent arrêté ;


VLAAMSE OVERHEID - 9 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het planprogramma Stiemerbeekvallei

AUTORITE FLAMANDE - 9 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le programme de plan « Stiemerbeekvallei »


Artikel 1. De perimeter van het planprogramma Stiemerbeekvallei wordt gewijzigd zoals aangeduid op de kaart "Wijziging van de perimeter van het inrichtingsproject landinrichting Stiemerbeekvallei", opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Article 1. Le périmètre du programme de plan « Stiemerbeekvallei » est modifié tel qu'indiqué sur la carte « Modification du périmètre du programme de plan Stiemerbeekvallei », jointe en annexe au présent arrêté.


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 14 september 2007 het planprogramma Brugse Veldzone, deel Veldgebied Brugge, heeft goedgekeurd; dat het planprogramma Brugse Veldzone, deel Veldgebied Brugge, de inrichtingsprojecten landinrichting Randstedelijk gebied Brugge, Mobiliteitsas Gent-Brugge-Zeebrugge, Bulskampveld en Veldgebied Jabbeke-Wingene omvat;

Considérant qu'en date du 14 septembre 2007, le Gouvernement flamand a approuvé le programme de plan « Brugse Veldzone », partie « Veldgebied Brugge » ; que le programme de plan « Rénovation rurale Brugse Veldzone », partie « Veldgebied Brugge » comprend les projets d'aménagement « Randstedelijk gebied Brugge », « Mobiliteitsas Gent-Brugge-Zeebrugge », « Bulskampveld » et « Veldgebied Jabbeke-Wingene » ;


Overwegende dat de hoofdstukken 5.2 (prioriteitenstelling) en 5.3 (financiering) van het ontwerp van planprogramma Schelde en Rupel worden vervangen door de hoofdstukken 7.1 (fasering en prioritering) en 7.2 (financiering fase 1) die als een addendum worden toegevoegd aan het ontwerp van planprogramma Schelde en Rupel; dat het ontwerp van planprogramma Schelde en Rupel daardoor wordt beperkt tot een selectie van maatregelen van bovenlokaal belang, waarvoor een concreet draagvlak bestaat bij de partners en die op korte of middellange termijn kunnen worden uitgevoerd;

Considérant que les chapitres 5.2 (fixation des priorités) et 5.3 (financement) du projet de programme de plan Escaut et Rupel sont remplacés par les chapitres 7.1 (phases et priorités) et 7.2 (financement phase 1 ), joints comme addenda au projet de programme de plan Escaut et Rupel ; que le projet de programme de plan Escaut et Rupel est, de ce fait, limité à une sélection de mesures d'intérêt supralocal, pour lesquelles il existe une assise concrète auprès des partenaires et qui peuvent être exécutées à court ou à moyen terme ;


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 3 december 2010 het planprogramma Molenbeek-Maalbeek heeft goedgekeurd; dat het planprogramma Molenbeek-Maalbeek het inrichtingsproject landinrichting Molenbeek-Maalbeek omvat;

Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 3 décembre 2010 le programme de plan Molenbeek-Maelbeek ; que le programme de plan Molenbeek-Maelbeek comprend le plan de rénovation rurale Molenbeek-Maelbeek ;


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 10 december 2010 het planprogramma Land van Teirlinck heeft goedgekeurd; dat het planprogramma Land van Teirlinck het inrichtingsproject landinrichting Land van Teirlinck omvat;

Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 10 décembre 2010 le programme de plan « Land van Teirlinck » ; que le programme de plan « Land van Teirlinck » comprend le plan de rénovation rurale « Land van Teirlinck » ;


Overwegende dat het, om tot een efficiënte en geïntegreerde uitvoering te komen van het planprogramma Vlaamse Rand, noodzakelijk is dat de Vlaamse Regering ermee instemt om ook alle andere ruimtelijke bestemmingen dan de ruimtelijke bestemmingen vermeld in artikel 12, eerste lid, van het voormelde decreet van 21 december 1988, te onderwerpen aan de landinrichting; dat de gevraagde uitzondering alleen betrekking heeft op bovenvermelde bestemmingen voor zover de maatregelen die voorgesteld worden in die zones onlosmakelijk zijn verbonden met de doelstellingen van het planprogramma Vlaamse Rand;

Considérant que, pour obtenir une exécution efficace et intégrée du programme de plan « Vlaamse Rand », il faut que le Gouvernement flamand donne son consentement à également soumettre toutes les autres affectations spatiales que celles visées à l'article 12, alinéa premier, du décret précité du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale ; que l'exception demandée ne concerne les affectations précitées que dans la mesure où les mesures proposées dans ces zones sont indissociablement liées aux objectifs du programme de plan « Vlaamse Rand » ;


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 9 juli 2010 het planprogramma Stiemerbeekvallei heeft goedgekeurd; dat het planprogramma Stiemerbeekvallei één inrichtingsproject landinrichting omvat, eveneens Stiemerbeekvallei genoemd; dat het inrichtingsproject landinrichting Stiemerbeekvallei zich situeert op delen van het grondgebied van de stad Genk, de gemeente Diepenbeek en de stad Hasselt;

Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 9 juillet 2010 le programme de plan « Stiemerbeekvallei »; que le programme de plan « Stiemerbeekvallei » comprend un seul projet de rénovation de rénovation rurale, également appelé « Stiemerbeekvallei »; que le projet de rénovation de rénovation rurale « Stiemerbeekvallei » se situe sur des parties du territoire de la ville de Genk, de la commune de Diepenbeek et de la ville de Hasselt;




Anderen hebben gezocht naar : planprogramma     ontwerp van planprogramma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'planprogramma' ->

Date index: 2023-07-19
w