Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
Decorconstructies bouwen
EPSO
Europees Platform van Seniorenorganisaties
Europees Platform voor Senioren Organisaties
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Traduction de «platform bouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


bewapende platforms, niet-bewapende platforms en bijkomende uitrusting

plates-formes pour armements, plates-formes pour le matériel autre que l'armement et équipements auxiliaires


Europees Platform van Seniorenorganisaties | Europees Platform voor Senioren Organisaties | EPSO [Abbr.]

Plate-forme européenne des organisations de seniors | PEOS [Abbr.]


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer nog, de toegevoegde waarde van de dienst naar de gebruiker toe komt vanuit een samenwerking tussen verschillende partners die samen een geïntegreerd platform bouwen waarop ze data delen voor het bekomen van een optimale dienstverlening.

En outre, la valeur ajoutée du service pour l'utilisateur résulte de plus en plus d'une collaboration entre plusieurs partenaires qui, ensemble, mettent en place des plateformes intégrées à travers lesquelles ils partagent des données afin d'obtenir un service optimal.


De G20 besliste om een gelijkaardig platform op te richten, zij het op mondiaal niveau. Zoals u weet, steunt België voluit deze initiatieven, die verder bouwen op de initiatieven die we eigenhandig ondernamen om te komen tot een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, rond dit thema.

Comme vous le savez, la Belgique soutient pleinement ces initiatives qui se basent d'ailleurs sur les idées que nous avions eue pour parvenir à une collaboration étroite avec d'autres acteurs, en particulier au sein du G7 et du G20.


6. Vanuit een permanente bekommernis om een vlotte en efficiënte alarmering van de bevolking zijn in de planning van BE-Alert volgende stappen voorzien om het pilootproject uit te bouwen tot een volwaardig alarmeringsplatform met alle nodige functionaliteiten: - mei 2016: Gunning van de lopende openbare aanbesteding voor een raamakkoord voor het nieuwe BE-Alert; - juni 2016: oplevering van dit nieuwe platform; - eind 2016: oplevering van de nieuw ontwikkelde Alert-SMS technologie door de drie mobiele netwerkoperatoren.

6. Afin de développer une plate-forme d'alerte complète avec toutes les fonctionnalités nécessaires sur base du projet pilote et dans un souci permanent d'alerte fluide et efficace de la population, les étapes suivantes ont été prévues dans la planification de BE-Alert: - mai 2016: attribution de l'adjudication publique en cours pour l'accord-cadre de nouveau BE-Alert; - juin 2016: livraison de la nouvelle plate-forme; - fin 2016: livraison de la nouvelle technologie Alert-SMS par les trois opérateurs de réseau mobile.


1. Eind 2012 hebben de Nederlandse overheid, Gasunie en Gasterra aangekondigd dat zij vanaf 2020 de uitvoer van L-gas wensen af te bouwen naar aanleiding van een vergadering van het Gas Platform.

1. Fin 2012, l'administration néerlandaise, Gasunie et Gasterra ont annoncé dans le cadre d'une réunion de la Gas Platform qu'à partir de 2020 les exportations de gaz L seraient réduites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij CCS waarbij “platform as a service” (PaaS) wordt geleverd gaat het om een computer- en softwareplatform waarop de klant zelf diensten en voorzieningen kan ontwikkelen (zoals Amazon Web Services), waarbinnen hij zelf websites en webapplicaties kan bouwen die hij ter beschikking kan stellen aan zijn eindgebruikers en/of klanten.

- CCS où est fournie une « platform as a service » (PaaS). Il s’agit ici d’une plateforme d’ordinateur et de logiciel sur laquelle le client peut développer lui-même des services et des prestations (tels que les Amazon Web Services) et créer des sites et des applications web qu’il peut mettre à disposition de ses utilisateur finaux et/ou clients.


10. Deze studie moet Fedict in staat stellen de technologische keuzes te maken om naast én complementair aan de statische portaal een interactief platform te bouwen.

10. Cette étude doit permettre à Fedict de faire les choix technologiques qui s’imposent pour construire une plateforme interactive complémentaire en parallèle du portail statique.


Het is heel interessant, terwijl we het platform bouwen waarop we actief zijn, om te kijken naar het potentieel in de regio – of dat nu in Libanon is, en wat daar mogelijk zou kunnen gebeuren, of in het vredesproces, en zeker ook in Egypte, maar ook in Jordanië, waar ik vaak spreek met de minister van Buitenlandse Zaken.

Ce qui est vraiment intéressant, alors que nous construisons la plate-forme sur laquelle nous opérons, c’est de pouvoir considérer le potentiel dans la région – que ce soit au Liban et les possibilités de ce qu’il pourrait arriver là-bas, que ce soit en termes de processus de paix au Proche-Orient et certainement de ce qu’il se passe en Égypte et aussi dans mes conversations avec la Jordanie, où je parle souvent au ministre des affaires étrangères.


Het is zaak de avmd-richtlijn zodanig uit te bouwen dat de beheerders van hybride portalen en platforms geheel en al onder de reguleringswerking van de richtlijn komen.

Une extension de la directive "Services de médias audiovisuels" qui inclurait dans son domaine d'application les exploitants de portails et de plateformes hybrides est jugée nécessaire.


93. bevestigt nogmaals dat de multilaterale parlementaire vergaderingen, zoals Euronest en de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, cruciale middelen zijn bij het bouwen aan vertrouwen en coherentie tussen de EU en de partnerlanden en tussen de partnerlanden zelf, en derhalve een grote bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap en de Unie voor het Middellandse Zeegebied; roept de EDEO en de Commissie ertoe op de leden van Euronest zoveel mogelijk te betrekken bij de multilaterale structuren en platforms ...[+++]

93. réaffirme que les assemblées parlementaires multilatérales, telles qu'EURONEST et l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM), sont des vecteurs essentiels qui permettent d'instaurer la confiance et la cohérence entre l'Union européenne et les pays partenaires et entre les pays partenaires eux-mêmes, et contribuent dès lors de façon significative à la réalisation des objectifs du partenariat oriental et de l'Union pour la Méditerranée (UpM); demande au SEAE et à la Commission d'associer dans toute la mesure du possible les membres d'EURONEST aux structures et plateformes ...[+++]


39. is verheugd dat het mensenrechtenoverleg van de EU met Rusland is begonnen; steunt de Raad in zijn voornemen dit overleg uit te bouwen tot een openhartige en volwaardige mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland en wil dat het Europees Parlement bij dat proces betrokken wordt; roept de Raad op er bij Rusland te blijven aandringen ermee in te stemmen dat Europese en Russische NGO's naar het voorbeeld van andere dialogen over mensenrechtenvraagstukken bij het overleg worden betrokken; is verheugd over de debriefing van NGO's bij het overleg, maar betreurt dat er geen systematische debriefing van het Europees Parlement plaatsvindt ...[+++]

39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'homme; se félicite du compte rendu donné a posteriori par le Conseil aux ONG sur les consultations, regrette toutefois qu'il n'y ait pas de consult ...[+++]


w