Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Content beheren
Inhoud beheren
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren

Traduction de «platform online-inhoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbeveling zal gelden voor alle platforms, groot en klein, aangezien kleinere platforms steeds vaker een zacht doelwit voor illegale online-inhoud zijn geworden, met name voor terroristische inhoud.

La recommandation s'appliquera à toutes les plateformes, grandes ou petites, étant donné que des plateformes toujours plus petites deviennent des cibles vulnérables pour le contenu illicite en ligne, notamment le contenu à caractère terroriste.


Op 28 september heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd met richtsnoeren voor de platforms over de meldings- en actieprocedures waarmee illegale online-inhoud kan worden bestreden.

Le 28 septembre, la Commission a adopté une communication fournissant des orientations aux plateformes concernant les procédures de notification et action visant à lutter contre les contenus illicites en ligne.


18. benadrukt dat het noodzakelijk is culturele audiovisuele werken die online verkocht worden aan hetzelfde btw-tarief te onderwerpen als culturele audiovisuele werken die offline verkocht worden; is van mening dat de aantrekkelijkheid van digitale platforms vergroot kan worden door de btw-tarieven voor culturele online inhoud die door in de EU gevestigde aanbieders verkocht wordt aan in de EU woonachtige consumenten te verlagen; herinnert in dat verband aan zijn resoluties van 17 november 2011 over de modernisering van btw-wetgeving ter versterking van de digitale binnenmarkt en van 13 oktober 2011 over de toekomst van de btw;

18. souligne la nécessité d’appliquer un taux de TVA identique aux œuvres audiovisuelles culturelles en ligne et hors ligne; estime que l’application de taux de TVA réduits aux contenus culturels en ligne vendus par un fournisseur établi dans l’UE à un consommateur résidant dans l’UE rendrait les plateformes numériques plus attrayantes; rappelle à cet égard ses résolutions du 17 novembre 2011 sur la modernisation de la législation sur la TVA dans le but de stimuler le marché unique du numérique et du 13 octobre 2011 sur le futur de la TVA;


Naast de reeds genoemde aanbeveling is er een discussie- en samenwerkingsplatform voor belanghebbenden opgezet, het platform "online-inhoud": dit is gewijd aan inhoudspecifieke of brancheoverschrijdende onderhandelingen over vraagstukken die verband houden met de online verspreiding van creatieve inhoud.

Parallèlement au projet de recommandation susmentionné, une plateforme de discussion et de collaboration des parties intéressées, dénommée «plateforme sur les contenus en ligne» a été créée: elle est consacrée aux négociations relatives à des contenus spécifiques ou à des négociations intersectorielles sur des sujets en rapport avec la diffusion en ligne de contenus créatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de reeds genoemde aanbeveling is er een discussie- en samenwerkingsplatform voor belanghebbenden opgezet, het platform "online-inhoud": dit is gewijd aan inhoudspecifieke of brancheoverschrijdende onderhandelingen over vraagstukken die verband houden met de online verspreiding van creatieve inhoud.

Parallèlement au projet de recommandation susmentionné, une plateforme de discussion et de collaboration des parties intéressées, dénommée «plateforme sur les contenus en ligne» a été créée: elle est consacrée aux négociations relatives à des contenus spécifiques ou à des négociations intersectorielles sur des sujets en rapport avec la diffusion en ligne de contenus créatifs.


De taakomschrijving van het platform “online-inhoud” omvat ondermeer de in deze mededeling vermelde vraagstukken zoals de beschikbaarheid van inhoud, de verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, procedures voor grensoverschrijdende licentieverlening, het beheer van creatieve online-inhoud en samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de online-omgeving beter in acht worden genomen

Cette plateforme aura notamment pour attribution les questions mentionnées dans la présente communication, à savoir: la disponibilité des contenus, l'amélioration des mécanismes d'octroi des droits, le développement des licences multi-territoriales, la gestion des droits d'auteur en ligne et la mise en place de mécanismes de coopération visant à améliorer le respect des droits d'auteur dans un environnement en ligne.


Daarnaast ontwikkelt de Commissie een discussie- en samenwerkingsplatform voor belanghebbenden, het zogeheten platform “online-inhoud”.

La Commission est par ailleurs en train de mettre en place un forum de discussion et de collaboration entre les parties intéressées, appelée "plateforme sur les contenus en ligne".


Die situatie belemmert het afgeven van licenties voor nieuwe platforms voor online-inhoud.

Cette situation empêche l’octroi des licences pour les nouvelles plateformes sur les contenus en ligne.


Met het opstarten van het platform online-inhoud[19] wordt een forum aangeboden om deze punten te bespreken.

Le lancement de la plateforme sur les contenus en ligne[19] fournira un forum permettant de débattre de ces questions.


- opstarten van het platform online-inhoud.

- lancer la plateforme pour les contenus en ligne.




D'autres ont cherché : content beheren     inhoud beheren     online-inhoud beheren     onlinecontent beheren     platform online-inhoud     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platform online-inhoud' ->

Date index: 2023-01-22
w