Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plattelandgebieden " (Nederlands → Frans) :

In die zin wordt het zinvol geacht integrerende variabelen zoals toegang tot de markten, prijsvormingsprocessen en prijsstabiliteit, rol van contractuele landbouw, de mate van verspreiding, productie en gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in de landbouwsector en de plattelandsgemeenschappen, het evenwicht in de territoriale ontwikkeling, ten minste op regionale basis, sociale mobiliteit, demografische ontwikkelingen, ontvolking, inkomens (niet noodzakelijkerwijs uit de landbouw) en armoede in plattelandgebieden, aan monitoring te onderwerpen.

Dans ce sens, il a semblé opportun de soumettre au contrôle des variables complémentaires telles que l'accès aux marchés, les processus de formation et la stabilité des prix, la diffusion de l'économie agricole contractuelle, le taux de diffusion, la production et l'utilisation d'énergie provenant de sources renouvelables dans le secteur agricole et dans les communautés rurales, le développement territorial équilibré sur une base au moins régionale, la mobilité sociale, les dynamiques démographiques, le dépeuplement, les revenus (ne provenant pas nécessairement du secteur agricole) et la pauvreté dans les zones rurales.


Een groepsvrijstelling voor civieltechnische werken en breedbandinfrastructuur zou vooral investeringen in plattelandgebieden en afgelegen regio's moeten ondersteunen.

L'exemption par catégorie des travaux de génie civil et des infrastructures à haut débit devrait soutenir les investissements, notamment dans les zones rurales et dans les régions périphériques.


77. meent dat deze plattelandsontwikkelingsmaatregelen oplossingen moeten bieden voor de problemen inzake de zekerheid van de voedselvoorziening, een duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, de klimaatverandering, het verloren gaan van biodiversiteit, uitputting van de waterreserves en aantasting van de bodemvruchtbaarheid, en de territoriale cohesie en de werkgelegenheid moeten bevorderen; is van oordeel dat deze maatregelen ook de zelfvoorziening van de landbouwbedrijven bij de productie van hernieuwbare energie, vooral op basis van landbouwafval, moeten aanmoedigen; bevestigt dat plattelandsontwikkelingsmaatregelen moeten helpen een toegenomen meerwaarde voor de plattelandgebieden ...[+++]

77. estime que les mesures de développement rural doivent relever les défis en matière de sécurité alimentaire, de gestion durable des ressources naturelles, de changement climatique, de perte de la biodiversité, d'épuisement des ressources en eau et de perte de la fertilité des sols, et doivent améliorer l'équilibre de la cohésion territoriale et l'emploi; considère que ces mesures devraient également encourager l'autosuffisance dans la production d'énergies renouvelables dans les exploitations, notamment à partir de déchets agricoles; affirme que les mesures de développement rural devraient contribuer à maintenir une valeur ajoutée accrue dans les zones r ...[+++]


74. meent dat deze plattelandsontwikkelingsmaatregelen oplossingen moeten bieden voor de problemen inzake de zekerheid van de voedselvoorziening, een duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, de klimaatverandering, het verloren gaan van biodiversiteit, uitputting van de waterreserves en aantasting van de bodemvruchtbaarheid, en de territoriale cohesie en de werkgelegenheid moeten bevorderen; is van oordeel dat deze maatregelen ook de zelfvoorziening van de landbouwbedrijven bij de productie van hernieuwbare energie, vooral op basis van landbouwafval, moeten aanmoedigen; bevestigt dat plattelandsontwikkelingsmaatregelen moeten helpen een toegenomen meerwaarde voor de plattelandgebieden ...[+++]

74. estime que les mesures de développement rural doivent relever les défis en matière de sécurité alimentaire, de gestion durable des ressources naturelles, de changement climatique, de perte de la biodiversité, d'épuisement des ressources en eau et de perte de la fertilité des sols, et doivent améliorer l'équilibre de la cohésion territoriale et l'emploi; considère que ces mesures devraient également encourager l'autosuffisance dans la production d'énergies renouvelables dans les exploitations, notamment à partir de déchets agricoles; affirme que les mesures de développement rural devraient contribuer à maintenir une valeur ajoutée accrue dans les zones r ...[+++]


11. wijst erop dat er met het oog op het versnellen van de toepassing van breedband in plattelandgebieden geen onnodige beperkingen moeten worden gesteld aan het vrijwillig delen van netwerken door netwerkexploitanten; benadrukt dat dergelijke regelingen tussen exploitanten een krachtig instrument kunnen zijn in regio's waar geen infrastructuur voor het verlenen van breedbanddiensten aanwezig is en waar onvoldoende vraag bestaat om meerdere netwerken te ondersteunen;

11. souligne que, pour accélérer le déploiement de la large bande dans les zones rurales, il convient de ne pas restreindre de manière indue le partage volontaire du réseau d'infrastructures par des opérateurs; souligne que de tels arrangements entre opérateurs peuvent représenter un puissant outil dans des régions où il n'existe aucune infrastructure capable de fournir des services à large bande et où la demande est trop faible pour justifier plusieurs réseaux;


Downloadsnelheden van 144 kbps tot 512 kps waren in de afgelopen twee jaar in plattelandgebieden het meest gangbaar.

Des vitesses de téléchargement comprises entre 144 kbps et 512 kbps étaient les plus fréquentes dans les zones rurales au cours des deux dernières années.


Downloadsnelheden van 144 kbps tot 512 kps waren in de afgelopen twee jaar in plattelandgebieden het meest gangbaar.

Des vitesses de téléchargement comprises entre 144 kbps et 512 kbps étaient les plus fréquentes dans les zones rurales au cours des deux dernières années.


Er zal een Programma inzake integratie en ontwikkeling worden gestart ter bevordering van de integratie van gemarginaliseerde en verpauperde stedelijke gebieden en ter bestrijding van isolement, leegloop en uitsluiting van arme plattelandgebieden.

Pour ce faire, un programme pour l'inclusion. et le développement sera lancé pour lutter, entre autres, contre l'isolement, l'exode rural et l'exclusion dans les zones rurales


Het Oostenrijkse plan stelt vast dat een evenwichtige regionale ontwikkeling een belangrijke doelstelling voor het bewerkstelligen van betere sociale cohesie is, en beschrijft diverse maatregelen om armoede en de sociale ongelijkheid in de plattelandgebieden te bestrijden.

Le PAN autrichien définit un développement régional équilibré comme objectif essentiel pour arriver à une société plus cohésive et décrit certaines mesures adoptées pour combattre la pauvreté et l'inégalité sociale dans les zones rurales.


Het Oostenrijkse plan stelt vast dat een evenwichtige regionale ontwikkeling een belangrijke doelstelling voor het bewerkstelligen van betere sociale cohesie is, en beschrijft diverse maatregelen om armoede en de sociale ongelijkheid in de plattelandgebieden te bestrijden.

Le PAN autrichien définit un développement régional équilibré comme objectif essentiel pour arriver à une société plus cohésive et décrit certaines mesures adoptées pour combattre la pauvreté et l'inégalité sociale dans les zones rurales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plattelandgebieden' ->

Date index: 2024-12-21
w