Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pleit mevrouw ankie vandekerckhove ervoor " (Nederlands → Frans) :

Hoorzitting met de heren Juan Verlinden en Amaury de Terwangne, advocaten bij de balie te Brussel, afgevaardigd bestuurders van de VZW Avocats des Jeunes, de heer Thierry Moreau, advocaat bij de balie te Nijvel, de heer Claude Lelièvre, kinderrechtencommissaris van de Franse Gemeenschap, mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap, de heer Damien Vandermeersch, onderzoeksrechter te Brussel, de heer Geert Decock, advocaat bij de balie te Gent, mevrouw Ingrid De Jonghe, oprichtster Permanentie Jeugdrechtbank te Antwerpen.

Audition de MM. Juan Verlinden et Amaury de Terwangne, avocats au barreau de Bruxelles, administrateurs délégués de l'ASBL Avocats des Jeunes, M. Thierry Moreau, avocat au barreau de Nivelles, M. Claude Lelièvre, délégué général aux droits de l'enfant de la Communauté française, Mme Ankie Vandekerckhove, déléguée générale aux droits de l'enfant de la Communauté flamande. M. Damien Vandermeersch, juge d'instruction à Bruxelles, M. Geert Decock, avocat au barreau de Gand, et Mme Ingrid De Jonghe, fondatrice de Permanentie Jeugdrechtbank à Anvers.


Die werkgroep wordt voorgezeten door de heer Claude Lelièvre, kinderrechtencommissaris van de Franse Gemeenschap, en bestaat verder uit mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap en mevrouw Claire Brisset (Frankrijk).

Ce groupe de travail, présidé par M. Claude Lelièvre, délégué général aux droits de l'enfant de la Communauté française, est composé en outre de Mme Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris de la Communauté flamande, et de Mme Claire Brisset (France).


Hoorzitting met de heren Juan Verlinden en Amaury de Terwangne, advocaten bij de balie te Brussel, afgevaardigd bestuurders van de VZW Avocats des Jeunes, de heer Thierry Moreau, advocaat bij de balie te Nijvel, de heer Claude Lelièvre, kinderrechtencommissaris van de Franse Gemeenschap, mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap, de heer Damien Vandermeersch, onderzoeksrechter te Brussel, de heer Geert Decock, advocaat bij de balie te Gent, mevrouw Ingrid De Jonghe, oprichtster Permanentie Jeugdrechtbank te Antwerpen.

Audition de MM. Juan Verlinden et Amaury de Terwangne, avocats au barreau de Bruxelles, administrateurs délégués de l'ASBL Avocats des Jeunes, M. Thierry Moreau, avocat au barreau de Nivelles, M. Claude Lelièvre, délégué général aux droits de l'enfant de la Communauté française, Mme Ankie Vandekerckhove, déléguée générale aux droits de l'enfant de la Communauté flamande. M. Damien Vandermeersch, juge d'instruction à Bruxelles, M. Geert Decock, avocat au barreau de Gand, et Mme Ingrid De Jonghe, fondatrice de Permanentie Jeugdrechtbank à Anvers.


Die werkgroep wordt voorgezeten door de heer Claude Lelièvre, kinderrechtencommissaris van de Franse Gemeenschap, en bestaat verder uit mevrouw Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris van de Vlaamse Gemeenschap en mevrouw Claire Brisset (Frankrijk).

Ce groupe de travail, présidé par M. Claude Lelièvre, délégué général aux droits de l'enfant de la Communauté française, est composé en outre de Mme Ankie Vandekerckhove, kinderrechtencommissaris de la Communauté flamande, et de Mme Claire Brisset (France).


Ik ben blij met het amendement van mijn EVP-collega, mevrouw Smet, dat ervoor pleit dat de richtlijn ook betrekking heeft op verkiezingen van bijvoorbeeld werknemersvertegenwoordigingen in de ondernemingsraden.

Je suis satisfaite de l'amendement de ma collègue du PPE, Mme Smet, qui plaide pour que la directive s'applique également aux élections des représentants des travailleurs, par exemple, dans les conseils d'entreprise.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie heeft een moedig initiatief genomen, en ik kan me vinden in het uitstekende verslag van de heer Vidal-Quadras. De rapporteur pleit ervoor de problemen van het nucleaire verleden van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, dus het stilleggen van verouderde installaties en het beheer van radioactief afval, op transparante wijze op te lossen.

- (IT) Madame la Présidente, la Commission a pris une initiative courageuse et j'exprime mon assentiment vis-? -vis de l'excellent rapport Vidal-Quadras sur la nécessité d'affronter avec transparence les problèmes soulevés par le passé nucléaire du Centre commun de recherche, c'est-? -dire par l'exigence de démanteler les installations obsolètes et de gérer les déchets radioactifs.


Zij voelen zich miskend. Daarom pleit mevrouw Ankie Vandekerckhove ervoor dringend werk te maken van de bemiddeling in familiezaken.

C'est pourquoi Mme Ankie Vandekerckhove plaide pour que l'on traite d'urgence de la médiation familiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleit mevrouw ankie vandekerckhove ervoor' ->

Date index: 2022-10-17
w