Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Functionele enuresis
Neventerm
Pleitbezorger
Psychogene enuresis
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «pleitbezorger is geweest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

lingots obtenus à partir de fusion de pièces d'or ayant eu cours légal




de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis




Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit streven naar integratie waarvan België steeds een pleitbezorger is geweest, komt tot uiting in het begrip Europees burgerschap dat overeenkomstig artikel 8 van het VEG een aanvulling vormt op het nationale burgerschap.

Cette finalité d'intégration que la Belgique a toujours défendue se traduit dans la notion même de citoyenneté européenne qui au terme de l'article 8 du TCE complète la citoyenneté nationale.


Dit streven naar integratie waarvan België steeds een pleitbezorger is geweest, komt tot uiting in het begrip Europees burgerschap dat overeenkomstig artikel 8 van het VEG een aanvulling vormt op het nationale burgerschap.

Cette finalité d'intégration que la Belgique a toujours défendue se traduit dans la notion même de citoyenneté européenne qui au terme de l'article 8 du TCE complète la citoyenneté nationale.


Ik wens nog te onderstrepen dat ik altijd pleitbezorger ben geweest voor het beginsel van een eerlijke en transparante behandeling van alle EU-burgers en van een strikte toepassing van de wet, zowel op het niveau van de lidstaat als van de Unie.

Je tiens à souligner ici que j'ai toujours fait prévaloir le principe d'un traitement équitable et transparent de tous les citoyens de l'Union européenne ainsi que l'application stricte du droit, tant au niveau national qu'au niveau européen.


F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden en hebben ingespannen een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,

F. considérant que l'Union a soutenu et prôné activement la création du CDH, et que l'Union et ses États membres se sont engagés à jouer un rôle actif et visible en vue de créer et de soutenir un organe efficace répondant aux défis contemporains en matière de droits de l'homme,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,

F. considérant que l'UE a soutenu et prôné activement la création du CDH, et que l'UE et ses États membres se sont engagés à jouer un rôle actif et visible en vue de créer et de soutenir un organe efficace répondant aux défis contemporains en matière de droits de l'homme,


F. overwegende dat de EU een krachtig pleitbezorger is geweest voor de oprichting van de UNHRC en dat de EU en de lidstaten zich ertoe hebben verbonden en hebben ingespannen een actieve en zichtbare rol te vervullen met het oog op het creëren en steunen van een doeltreffend orgaan waarmee de hedendaagse uitdagingen op het gebied van de mensenrechten worden aangepakt,

F. considérant que l'Union a soutenu et prôné activement la création du CDH, et que l'Union et ses États membres se sont engagés à jouer un rôle actif et visible en vue de créer et de soutenir un organe efficace répondant aux défis contemporains en matière de droits de l'homme,


Het EESC is altijd een actief pleitbezorger geweest van de economische en maatschappelijke integratie van de Roma-bevolking.

Le CESE plaide activement en faveur de l'intégration économique et sociale de la population rom.


Vanaf het begin van dit proces is het Parlement een pleitbezorger geweest van verduidelijking en verbetering van de constitutionele grondslag van de Europese Unie, een eis die steeds belangrijker werd naarmate de verschillende uitbreidingen zich opvolgden, met alle risico’s van dien voor de politieke dimensie van de integratie.

Dès le début de ce processus, il défendit l'idée de clarifier et d'améliorer la base constitutionnelle de l'Union européenne, exigence qui s'imposa de plus en plus sous la pression des élargissements successifs, susceptibles de mettre en péril la dimension politique de l'intégration.


De leider van een politieke partij die niet vertegenwoordigd is in deze assemblee vond het nodig om ironisch op te merken dat die arme man Delpérée, apostel van de Grondwet, die altijd de pleitbezorger is geweest van ordentelijke en niet overhaaste grondwetsherzieningen, nu duidelijk het spoor bijster is.

Le dirigeant d'un parti politique qui n'est pas représenté dans cette assemblée a cru devoir ironiser : Pauvre M. Delpérée, lui, l'apôtre de la Constitution, lui qui a toujours préconisé des révisions constitutionnelles en bonne et due forme, dans l'ordre, sans précipitation, il a manifestement perdu ses repères.


Er zijn in deze terminale staat altijd pleitbezorgers geweest om elk eerlijk onderzoek van het repressiedossier te dwarsbomen.

Dans cet État en phase terminale, il y a toujours eu des défenseurs pour faire obstacle à toute enquête sérieuse dans le dossier de la répression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleitbezorger is geweest' ->

Date index: 2021-10-18
w