Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiale problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Kan problemen lossen
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Ten gronde pleiten

Traduction de «pleiten dat problemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel




pleiten in een echtscheidingsprocedure

plaider en divorce


kan problemen lossen

capable de résoudre des problèmes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— inzake de strijd tegen de verspreiding van kernwapens, erop toezien dat iedere ernstige schending van internationale verbintenissen niet zonder gevolg blijft voor de Veiligheidsraad; in dit verband het beginsel steunen van het automatisch opleggen van sancties in geval van schending van zowel de non-proliferatie van kernwapens als van de ontwapeningsverplichting in artikel VI NPV, en initiatieven inzake non-proliferatie en kernontwapening steunen of zelf nemen opdat de Veiligheidsraad de verantwoordelijkheid voor schendingen van het NPV op zich neemt; er ten slotte voor pleiten dat het aantal kernwapens geëlimineerd worden en dat kernproeven voorgoed verboden worden; ten slotte voor pleiten dat problemen ...[+++]

— En matière de lutte contre la prolifération des armes nucléaires, veiller à ce que toute atteinte grave aux engagements internationaux ne reste pas sans réponse de la part du Conseil de sécurité; et à ce titre, soutenir le principe de l'automaticité des sanctions en cas de violation de la non-prolifération des armes nucléaires que l'obligation de désarmement visée à l'article VI du TNP, et soutenir, voire prendre des initiatives en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire afin que le Conseil de sécurité prenne toutes ses responsabilités face aux violations du TNP; enfin, plaider ...[+++]


— er voor pleiten dat problemen inzake kernwapens en non-proliferatie met diplomatieke middelen worden aangepakt en zonder gebruik van geweld;

plaider pour que les problèmes relatifs aux armes nucléaires et à la non-prolifération soient abordés par des moyens diplomatiques sans recours à la violence;


« er voor pleiten dat problemen inzake kernwapens en non-proliferatie met diplomatieke middelen worden aangepakt en zonder het gebruik van geweld; ».

« plaider pour que les problèmes relatifs aux armes nucléaires et à la non-prolifération soient abordés par des moyens diplomatiques et sans recours à la violence; ».


Als het oplossen van de economische problemen 10 jaar of meer zou vergen, is het essentieel om ervoor te pleiten die budgettaire orthodoxie te combineren met belangrijke ambitieuze investeringen in duurzame economie om zo op een lange termijnbasis uit de problemen te geraken.

Mais si l'Europe ne parvient à atteindre cet objectif qu'à un horizon de dix ans ou plus, elle devra assortir cette orthodoxie budgétaire d'une politique d'investissement très ambitieuse en matière d'économie durable afin de sortir de l'impasse à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Kunnen advocaten zonder problemen deze zaken pleiten?

3) Les avocats peuvent-ils sans problème plaider pro deo ?


(ii) pleiten voor concrete strategieën en acties in verband met de specifieke problemen en uitdagingen waarmee vrouwen en kinderen te maken hebben, waarbij steeds hun belang voor ogen wordt gehouden;

(ii) la promotion de stratégies et d'interventions concrètes destinées à répondre aux problèmes et défis particuliers que rencontrent les femmes et les enfants en défendant au mieux leurs intérêts dans toutes les actions pertinentes;


Een van de voornaamste problemen bij het ​​opzetten en exploiteren van kleine en middelgrote ondernemingen is de moeilijkheid om financiering te vinden, hetgeen ook de reden is waarom wij pleiten voor versterking van de pijler microfinanciering.

Un des problèmes principaux lorsqu'il s'agit de créer et d'exploiter des TPE-PME tient à la difficulté d'obtenir des financements, d'où la proposition faite ici de renforcer l'axe concernant le microfinancement.


Daarom pleiten we voor een nieuw Schengenevaluatiesysteem om problemen te kunnen identificeren, navenant te reageren en beslissingen te nemen als de problemen blijven bestaan.

Nous préconisons donc un nouveau système d’évaluation de Schengen afin de pouvoir identifier les problèmes, y réagir en conséquence et prendre des décisions si les problèmes persistent.


16. wenst dat er bij gelegenheid informatieve bezoeken met heldere streefdoelen en doelstellingen worden afgelegd aan de lidstaten van de EU, op grond van artikel 192 van zijn Reglement, om de door rekwestranten aangedragen problemen te onderzoeken, en blijft pleiten voor het afleggen van dergelijke bezoeken waar de situatie dit vereist, omdat ze een duidelijker beeld opleveren van de vaak complexe problematiek in het veld, en helpen bij het vergroten van de bekendheid met ...[+++]

16. encourage des missions d'enquête conformément à l'article 192 de son règlement, pourvues d'objectifs clairs, occasionnellement envoyées dans divers États membres de l'UE pour enquêter sur des questions soulevées par les pétitionnaires, et continue de soutenir de telles missions lorsque la situation le justifie pleinement dans la mesure où elles permettent de se faire une opinion plus claire de problématiques souvent complexes sur le terrain et contribuent à alerter les autorités compétentes, ce qui accroît éga ...[+++]


15. wenst dat er bij gelegenheid informatieve bezoeken met heldere streefdoelen en doelstellingen worden afgelegd aan de lidstaten van de EU, op grond van artikel 192 van zijn Reglement, om de door rekwestranten aangedragen problemen te onderzoeken, en blijft pleiten voor het afleggen van dergelijke bezoeken waar de situatie dit vereist, omdat ze een duidelijker beeld opleveren van de vaak complexe problematiek in het veld en helpen bij het vergroten van de bekendheid met ...[+++]

15. encourage des missions d'enquête conformément à l'article 192 de son règlement, pourvues d'objectifs clairs, occasionnellement envoyées dans divers États membres de l'UE pour enquêter sur des questions soulevées par les pétitionnaires, et continue de soutenir de telles missions lorsque la situation le justifie pleinement dans la mesure où elles permettent de se faire une opinion plus claire de problématiques souvent complexes sur le terrain et contribuent à alerter les autorités compétentes, ce qui accroît éga ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleiten dat problemen' ->

Date index: 2023-03-09
w