Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plenaire vergadering dagenlang besproken " (Nederlands → Frans) :

Het wetsontwerp Potpourri III houdende internering en diverse bepalingen inzake justitie werd eind april 2016 tijdens een plenaire vergadering besproken en aangenomen.

Le projet de loi Pot-pourri III relatif à l'internement et à diverses dispositions en matière de justice a été discuté et voté fin avril 2016 lors d'une séance plénière.


Op dag 4 werd ook het protocol van het CHU St Pierre getoond en in plenaire vergadering besproken, waarbij tevens de verschillende benaderingen van de ziekenhuizen die aan de opleiding deelnamen, werden uiteengezet.

Jour 4, le protocole de CHU St Pierre est également montré et discuté en plénière en discutant les différentes approches parmi les hôpitaux participant à la formation.


Tijdens de plenaire vergadering van de Financial Action Task Force (FATF) te Parijs van 25 tot 27 februari 2015 werd het wederzijdse evaluatierapport van België besproken en werd België in fine in "versterkt opvolgingsproces" geplaatst.

La réunion plénière du Groupe d'Action Financière (GAFI), qui s'est déroulée à Paris du 25 au 27 février 2015, a discuté du rapport d'évaluation mutuelle de la Belgique et in fine a placé la Belgique en "processus de suivi renforcé".


1. Op 27 februari 2015 werd het PRUP (Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde') tijdens een provinciale plenaire vergadering besproken door de diverse instanties opdat voorlopige vaststelling door de Deputatie op 29 april 2015 kan gebeuren.

1. Le 27 février 2015, les diverses instances ont discuté du PRUP ('Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde') lors d'une réunion plénière provinciale pour permettre la fixation provisoire de celui-ci par la Députation en date du 29 avril 2015.


Ik wil ook vermelden dat sinds wij dit voorstel in de Conferentie van voorzitters en nu hier in de plenaire vergadering hebben besproken, wij steeds meer onder druk zijn gezet van Russische zijde om dit niet te doen.

Je tiens également à vous dire que, depuis que nous avons formulé cette demande à la Conférence des présidents, et maintenant, ici, lors de cette séance plénière, nous avons subi une pression croissante de la part de la Russie pour ne pas le faire.


Hoe dit doel moet worden bereikt, was een van de onderwerpen die hier gisteren in de plenaire vergadering werden besproken.

Nous avons notamment discuté hier, en plénière, de la manière d’atteindre cet objectif.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Commissie regionale ontwikkeling werd gevraagd om de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling advies uit te brengen over het voorstel voor een verordening inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), dat vandaag in de plenaire vergadering wordt besproken in het kader van het algemene pakket van 5 miljard euro.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la commission de l’agriculture et du développement rural a invité la commission du développement régional à lui remettre un avis sur la proposition de règlement du Conseil concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), dont nous débattons aujourd’hui, dans cette Assemblée, dans le contexte plus large du paquet à cinq milliards d’euros.


Het Parlement zal dus stemmen over het totaalbedrag kort voordat dit verslag in de plenaire vergadering wordt besproken, waarna het niet langer mogelijk zal zijn om het bedrag nog te veranderen.

Il aura donc voté sur la dotation globale du Fonds peu de temps avant que le présent rapport ne soit discuté en plénière et il ne lui sera alors plus possible de la changer.


Aangezien het gedeelte over de strategie van Lissabon vanmorgen in de plenaire vergadering is besproken zal ik daar nu niet meer op ingaan.

Puisque la partie sur la stratégie de Lisbonne a été discutée ce matin en session plénière, je n’y reviendrai plus maintenant.


De studies en voorontwerpen en, in voorkomend geval, de resultaten van de informatievergadering worden besproken op deze plenaire vergadering onder voorzitterschap van de initiatiefnemer. De afdeling Gesubsidieerde Infrastructuur treedt op als verslaggever van de plenaire vergadering.

Il sera ensuite débattu des études et avant-projets et, le cas échéant, des résultats de la réunion d'information sur cette réunion plénière sous la présidence du preneur d'initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering dagenlang besproken' ->

Date index: 2021-09-17
w