Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene vergadering
Plenaire vergadering
Plenaire vergadering EG-Japan
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering

Traduction de «plenaire vergadering steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière




plenaire vergadering EG-Japan

assemblée plénière CE-Japon


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een advies na de stemming in commissie en voor de behandeling in plenaire zitting wordt ontvangen, kan men hiermee nog steeds rekening houden bij de behandeling in plenaire vergadering.

Si l'on reçoit un avis après le vote en commission et avant l'examen par l'assemblée plénière, il est toujours possible d'en tenir compte lors de la discussion en séance plénière.


Indien een advies na de stemming in commissie en voor de behandeling in plenaire zitting wordt ontvangen, kan men hiermee nog steeds rekening houden bij de behandeling in plenaire vergadering.

Si l'on reçoit un avis après le vote en commission et avant l'examen par l'assemblée plénière, il est toujours possible d'en tenir compte lors de la discussion en séance plénière.


Wanneer de tekst waarover het belangenconflict opgeworpen is, na de aanhangigmaking van het conflict geamendeerd wordt, moet de Wetgevende Kamer, het Parlement of de Verenigde Vergadering, na de indiening van het verslag en in elk geval vóór de eindstemming in de plenaire vergadering over het ontwerp of het voorstel, bevestigen dat hij nog steeds van oordeel is ernstig te worden benadeeld.

Quand le texte à l'encontre duquel le conflit d'intérêt a été soulevé a été amendé postérieurement à la dénonciation du conflit, la Chambre législative, le Parlement ou l'Assemblée réunie doit confirmer après le dépôt du rapport et, en tout état de cause, avant le vote final en séance plénière du projet ou de la proposition, qu'il estime toujours être gravement lésé.


66. betreurt dat het aantal kijkers van Europarl TV, dat weliswaar in 2011 is toegenomen in vergelijking met 2010 , nog steeds erg beperkt blijft bij de rechtstreekse individuele gebruikers (met uitzondering van kijkers via partnerschapsovereenkomsten met regionale zenders), ondanks de aanzienlijke financiering die het in 2011 nog steeds kreeg, goed voor zo'n 8 000 000 EUR (post 3 2 4 6); betreurt daarnaast dat er geen kosten-batenanalyse is gemaakt van Europarl TV, ondanks het feit dat de plenaire vergadering daarom verzocht heeft i ...[+++]

66. déplore que l'audience de la chaîne Europarl TV, quoique plus grande en 2011 qu'en 2010 , continue d'être infime pour ce qui concerne les spectateurs directs (à l'exclusion de l'audience réalisée grâce aux accords de partenariat passés avec des télévisions régionales), malgré le financement considérable qu'elle a encore reçu en 2011, s'élevant à quelque 8 millions d'euros (poste 3 2 4 6); déplore en outre qu'aucune évaluation n'ait été faite de l'intérêt d'Europarl TV par rapport à son coût, alors qu'il l'a demandé en plénière dans sa résolution sur la décharge pour l'exercice 2010: prend note de la décision du Bureau du 12 décembre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. betreurt dat het aantal kijkers van Europarl TV, dat weliswaar in 2011 is toegenomen in vergelijking met 2010, nog steeds erg beperkt blijft bij de rechtstreekse individuele gebruikers (met uitzondering van kijkers via partnerschapsovereenkomsten met regionale zenders), ondanks de aanzienlijke financiering die het in 2011 nog steeds kreeg, goed voor zo'n 8 000 000 EUR (post 3 2 4 6); betreurt daarnaast dat er geen kosten-batenanalyse is gemaakt van Europarl TV, ondanks het feit dat de plenaire vergadering daarom verzocht heeft in ...[+++]

66. déplore que l’audience de la chaîne Europarl TV, quoique plus grande en 2011 qu’en 2010, continue d’être infime pour ce qui concerne les spectateurs directs (à l’exclusion de l’audience réalisée grâce aux accords de partenariat passés avec des télévisions régionales), malgré le financement considérable qu’elle a encore reçu en 2011, s’élevant à quelque 8 millions d’euros (poste 3 2 4 6); déplore en outre qu’aucune évaluation n’ait été faite de l’intérêt d’Europarl TV par rapport à son coût, alors qu’il l’a demandé en plénière dans sa résolution sur la décharge pour l’exercice 2010: prend note de la décision du Bureau du 12 décembre ...[+++]


Wij hebben steeds opnieuw over vereenvoudiging gediscussieerd, zowel in de commissie als in de plenaire vergadering, maar er is niets in positieve zin veranderd.

Nous avons maintes fois discuté de la question de la simplification en commission comme en plénière, mais rien n’a changé pour un mieux.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, deze week heeft het Europees Parlement zich bij diverse gelegenheden beziggehouden met Rusland, in de Subcommissie mensenrechten met commissaris Piebalgs, tijdens een gezamenlijke vergadering van de Delegaties voor de betrekkingen met Rusland, Wit-Rusland en Oekraïne, en nu hier in de plenaire vergadering, en wel omdat de problemen steeds groter worden.

- (DE) Madame la Présidente, cette semaine, le Parlement européen a débattu de la Russie à plusieurs occasions, en sous-commission des droits de l’homme avec le commissaire Piebalgs, lors d’une réunion conjointe de la délégation pour les relations avec la Russie, le Belarus et l’Ukraine et aujourd’hui même en plénière. En effet, les problèmes deviennent de plus en plus aigus.


Ik wil nog enkele gedachten te berde brengen over de werkzaamheden van de commissies, die de werkzaamheden van de ACS-EU-Vergadering wezenlijk hebben verbeterd. Er worden minder amendementen ingediend tijdens de plenaire vergadering, en dankzij het toegenomen vertrouwen tussen de leden van het Europees Parlement en de vertegenwoordigers van de ACS-landen bereiken we steeds vaker een compromis.

Je voudrais maintenant partager avec vous quelques réflexions sur le travail effectué par les commissions, qui a entraîné une amélioration sensible du travail de l’Assemblée ACP-UE, en ce sens qu’un nombre restreint d’amendements ont été déposés lors de la séance plénière. En outre, la confiance accrue entre les députés et les représentants des pays ACP signifie que les compromis sont plus fréquents.


Indien na verloop van deze nieuwe periode van uitstel er nog steeds geen quorum is, geldt als quorum voor het openen of hervatten van de zitting of plenaire vergadering de aanwezigheid van een meerderheid van het aantal exporterende leden waardoor ten minste de helft van de stemmen van alle exporterende leden wordt vertegenwoordigd, en van een meerderheid van het aantal importerende leden waardoor ten minste de helft van het aantal stemmen van alle importerende leden wordt vertegenwoordigd.

Si, à la fin de ce nouveau renvoi, le quorum n'est toujours pas atteint, le quorum exigé pour ouvrir ou reprendre la séance ou la réunion plénière est constitué par la présence de plus de la moitié des Membres exportateurs détenant la moitié au moins du total des voix des Membres exportateurs et de plus de la moitié des Membres importateurs détenant la moitié au moins du total des voix des Membres importateurs.


Ik heb zowel in de commissie als in plenaire vergadering steeds gezegd dat ik dit niet ernstig vond.

J'ai toujours dit, tant en commission qu'en séance plénière, que ce n'était pas sérieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering steeds' ->

Date index: 2024-09-19
w