Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenaire vergadering werd reeds » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze plenaire vergadering werd beslist een werkgroep te belasten met het evalueren van de haalbaarheid en van de meest geschikte modaliteiten voor het tot stand komen van een “één-loket” – rekening houdend met wat reeds ter zake bestaat – en voor het invoeren van een “Handipass”-kaart.

Lors de cette réunion plénière, il a été décidé de charger un groupe de travail d’évaluer la faisabilité et les modalités les plus appropriées pour la mise en place d’un « guichet unique » en tenant compte de ce qui existe déjà en la matière, et d’une carte « Handipass ».


Deze verlenging werd gemotiveerd door het feit dat het ontwerp, dat in plenaire vergadering werd besproken enkele dagen vóór het verstrijken van de onderzoekstermijn, nog door de Senaat geamendeerd was, zodat de eindstemming met toepassing van artikel 11, § 1, van de wet van 6 april 1995 slechts kon plaatsvinden nadat vijf dagen zouden zijn verstreken of, in casu , na het verstrijken van de onderzoekstermijn ( ).

Cette prolongation se justifiait par le fait que ce projet, qui avait été examiné en séance plénière quelques jours avant l'expiration du délai d'examen, avait encore été amendé par le Sénat, de sorte qu'en application de l'article 11, § 1 , de la loi du 6 avril 1995, le vote final ne pouvait avoir lieu qu'après cinq jours ou, en l'occurrence, après l'expiration du délai d'examen ( ).


Deze verlenging werd gemotiveerd door het feit dat het ontwerp, dat in plenaire vergadering werd besproken enkele dagen vóór het verstrijken van de onderzoekstermijn, nog door de Senaat geamendeerd was, zodat de eindstemming met toepassing van artikel 11, § 1, van de wet van 6 april 1995 slechts kon plaatsvinden nadat vijf dagen zouden zijn verstreken of, in casu , na het verstrijken van de onderzoekstermijn ( ).

Cette prolongation se justifiait par le fait que ce projet, qui avait été examiné en séance plénière quelques jours avant l'expiration du délai d'examen, avait encore été amendé par le Sénat, de sorte qu'en application de l'article 11, § 1 , de la loi du 6 avril 1995, le vote final ne pouvait avoir lieu qu'après cinq jours ou, en l'occurrence, après l'expiration du délai d'examen ( ).


1) In plenaire vergadering werd mij gezegd dat het ACW " onder het toepassingsgebied zou vallen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités" .

1) Il m'a été dit en séance plénière que « la loi du 2 décembre 1968 sur les conventions collectives et les commissions paritaires s'applique à l'ACW ».


Tijdens die plenaire vergadering werd meegedeeld dat er – volgens de informatie afkomstig van het gevangeniswezen – op 4 november 2008 in de Belgische gevangenissen slechts vijf Duitstalige gedetineerden opgesloten zaten.

C’est lors de cette séance plénière qu’on a communiqué – selon les informations obtenues de l’administration pénitentiaire – qu’il n’y avait que cinq détenus germanophones dans les prisons belges le 4 novembre 2008.


Op 20 september 2016 werd in Montevideo (Uruguay) de negende plenaire vergadering van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) geopend.

L'inauguration de la neuvième session plénière de l'Assemblée parlementaire euro-latino (EuroLat) s'est tenue le 20 septembre 2016 à Montevideo (Uruguay).


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende het huishoudelijk en financieel reglement van ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant le règlement intérieur et financier de la Commission internationale de l'Escaut adopté lors de la réunion plénière de la Commission du 5 dé ...[+++]


Die problematiek werd reeds aangehaald tijdens de plenaire vergadering en op de vergadering van de commissie.

Cette problématique a déjà été évoquée en réunion plénière ainsi qu'en réunion de la commission.


Deze problematiek werd reeds aangekaart in de plenaire vergadering alsook in de commissievergadering.

Cette problématique a déjà été évoquée en réunion plénière ainsi qu'en réunion de la commission.


Deze kwestie werd reeds aan de orde gesteld in de plenaire vergadering, waarbij u meedeelde dat men volgens de procedure eerst het advies van de Hoge Gezondheidsraad diende af te wachten.

Le sujet a déjà fait l'objet d'un débat en séance plénière où vous avez communiqué que la procédure voulait que l'on attende l'avis du Conseil supérieur de la Santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering werd reeds' ->

Date index: 2023-10-22
w