Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plenumvergadering

Vertaling van "plenumvergadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In uw antwoord op mijn vragen in de commissie van 16 juni ll (nr. 4873 omgezet in SV nr. 411, Vragen Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 72), alsook in de plenumvergadering van 26 november ll (nr. P0830, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 PLEN083) betreffende het Forensisch Psychiatrisch Centrum (FPC) te Antwerpen, antwoordde u dat een 1ste activiteitenverslag werd neergelegd door de exploitant van het FPC te Gent.

En réponse aux questions que j'ai posées en commission le 16 juin dernier (n° 4873 transformée en QE n°411, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p. 72), ainsi qu'en séance plénière du 26 novembre dernier (n° P0830, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 PLEN083) relative au Centre de psychiatrie légale (CPL) d'Anvers, vous avez répondu que l'exploitant du CPL de Gand a déposé un premier rapport d'activités.


Dit werd trouwens reeds in het antwoord op uw mondelinge vraag nr. 7754 meegedeeld (vraag nr. P0941, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 21 januari 2016, CRIV 54 PLEN 095, blz. 12) De voorkeursbieder staat momenteel in voor de behandeling van het bouwaanvraagdossier en de opmaak van het uitvoeringsdossier.

Ceci vous a d'ailleurs déjà été communiqué en réponse à votre question orale n° 7754 (question n° P0941, Compte rendu intégral, Séance plénière, 21 janvier 2016, CRIV 54 PLEN 095, p. 12) Le soumissionnaire préférentiel se charge pour l'instant du traitement du dossier de demande de permis de bâtir et de l'élaboration du dossier d'exécution.


Wat het algemeen kader van het strategisch plan betreft en de voorstellen die aan de regering werden gemaakt en de manier waarop zij werden weergegeven in La Libre Belgique van 11 juni (2015), verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord gegeven tijdens de plenaire zitting van 11 juni (vraag nr. P0590, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 11 juni 2015, CRIV 54 PLEN 051, blz. 33).

Pour ce qui est du cadre général du plan stratégique et des propositions faites au gouvernement et de la façon dont elles ont été relatées dans La Libre Belgique le 11 juin (2015), je renvoie l'honorable membre à ma réponse fournie en séance plénière le 11 juin (question n° P0590, Compte rendu intégral, Séance plénière, 11 juin 2015, CRIV 54 PLEN 051, p. 33).


1. Ik dank u om terug te komen op deze vraag die ook reeds behandeld werd in de plenaire van 13 mei (zie uw vraag nr. P0491, Integraal Verslag, Plenumvergadering, 13 mei 2015, CRIV 54 PLEN 046, blz. 23) Zoals u reeds vernomen hebt, werd Buitenlandse Zaken van dit presidentieel bezoek op de hoogte gebracht door een verbale nota van de Turkse ambassade op 4 mei.

1. Je vous remercie d'être revenu sur cette question qui a déjà été traitée lors de la plénière du 13 mai (voir votre question n° P0491, Compte rendu intégral, Séance plénière, 13 mai 2015, CRIV 54 PLEN 046, p. 23) Comme vous l'avez déjà appris, les Affaires étrangères ont été mis au courant de cette visite présidentielle par une note verbale de l'ambassade de Turquie le 4 mai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een overzicht en timing van deze regelgevende initiatieven wordt er wordt verwezen naar het aan mevrouw Jadin in de plenaire vergadering van donderdag 18 juni gegeven antwoord (vraag P605) (Integraal Verslag, Plenumvergadering, 18 juni 2015, CRIV 54 PLEN 054, blz. 23)

Pour un aperçu et le timing de ces initiatives réglementaires, je renvoie à la réponse donnée le jeudi 18 juin à madame Jadin en séance plénière (question P605) (Compte rendu intégral, Séance plénière, 18 juin 2015, CRIV 54 PLEN 054, p. 23)


De bespreking tijdens de plenumvergadering van woensdag 1 en donderdag 2 februari bracht aan het licht dat er nog steeds de grootste verwarring heerste, omdat niet eerst een antwoord was gezocht op een aantal voorafgaande vragen die al even belangrijk als voor de hand liggend waren.

La discussion en séance plénière, les mercredi et jeudi 1 et 2 février, a confirmé que la plus grande confusion régnait encore dans les esprits, faute d'avoir répondu à des questions préalables aussi importantes qu'évidentes.


Uit het werkschema blijkt dat tot in juli twee dagen per maand een plenumvergadering zal worden gehouden. De werkzaamheden worden hervat in september en afgesloten in oktober.

Le calendrier fait apparaître que l'assemblée plénière se réunira deux jours par mois jusqu'en juillet pour reprendre ses travaux en septembre et clôturer en octobre.


Tijdens de tweede plenumvergadering werd het geamendeerd.

Il a été amendé lors de la deuxième séance plénière.


De minister merkt op dat hij al deze vragen reeds heeft beantwoord in de Kamer (Beknopt verslag van de plenumvergadering van de Kamer op donderdag 7 december 2000, blz. 7 en volgende).

Le ministre fait remarquer qu'il a déjà répondu à toutes ces questions à la Chambre (Compte rendu analytique de la séance plénière de la Chambre du jeudi 7 décembre 2000, pp. 7 et suivantes).


Zoals vermeld in mijn antwoord op vorige mondelinge vragen over hetzelfde onderwerp (van Hilde Vautmans, Stefaan Van Hecke, Els De Rammelaere, Sonia Becq (zie Verslag van de Plenumvergadering van 18 juni 2009), nr. 4-3699 van Sabine de Bethune en nr. 4-993 van Lieve Van Ermen), beschik ik nog niet over het verslag van deze studie.

Comme indiqué dans ma réponse aux précédentes questions orales posées sur le même sujet (de Hilde Vautmans, Stefaan Van Hecke, Els De Rammelaere, Sonia Becq, (voir Compte rendu de la séance plénière du 18 juin 2009), n° 4-3699 de Sabine de Bethune et n° 4-993 de Lieve Van Ermen), je ne dispose pas encore du rapport de cette étude, laquelle paraît toujours être en cours de finalisation.




Anderen hebben gezocht naar : plenumvergadering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenumvergadering' ->

Date index: 2022-06-07
w