Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Echtelijke plicht
Huwelijksverplichting
Inmenging
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Wederzijdse plicht van echtgenoten

Traduction de «plicht alle contacten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

devoir d'impartialité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 1-25.- De preventieadviseurs hebben het recht en de plicht alle contacten die nodig zijn voor de uitvoering van hun opdrachten te onderhouden met de externe dienst, de EDTC en alle andere diensten of instellingen die gespecialiseerd zijn of bijzonder bevoegd zijn op het gebied van arbeidsveiligheid, gezondheid, arbeidshygiëne, ergonomie, leefmilieu en psychosociale aspecten van de arbeid of op het gebied van de mindervaliden, onder dezelfde voorwaarden als deze bepaald in artikel II. 1-3, vierde lid.

Art. II. 1-25.- Les conseillers en prévention ont le droit et l'obligation d'entretenir tous les contacts utiles à l'accomplissement de leurs missions avec le service externe, les SECT et tous les autres services ou institutions spécialisés ou particulièrement compétents dans le domaine de la sécurité du travail, de la santé, de l'hygiène du travail, de l'ergonomie, de l'environnement et des aspects psychosociaux du travail ou dans le domaine des personnes handicapées, sous les mêmes conditions que celles fixées à l'article II. 1-3, ...[+++]


Artikel 11 Samenwerking tussen ondernemingen 1. De partijen, rekening houdend met hun respectievelijke beleidslijnen en economische doelstellingen, komen overeen om de samenwerking inzake industrieel beleid te bevorderen binnen alle domeinen die zij nodig achten, in het bijzonder met het oog op de verbetering van de concurrentiekracht van de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO), onder andere op volgende manier: a) door informatie uit te wisselen en door ervaringen te delen over de creatie van kadervoorwaarden die gunstig zijn voor de verbetering van de concurrentiekracht van KMO's en over de procedures met betrekking tot de oprichting van KMO's; b ...[+++]

Article 11 Coopération entre entreprises 1. Les parties, tenant compte de leurs politiques et objectifs économiques respectifs, conviennent de favoriser la coopération en matière de politique industrielle dans tous les domaines qu'elles jugent appropriés, en particulier en vue d'améliorer la compétitivité des petites et moyennes entreprises (PME), entre autres de la manière suivante : a) en échangeant des informations et en partageant des expériences sur la création de conditions cadre favorables à l'amélioration de la compétitivité des PME et sur les procédures relatives à la création de PME; b) en promouvant les ...[+++]


Overigens worden al onze diplomatieke posten, en in het bijzonder de diplomatieke posten in de betrokken landen en bij de VN-instellingen en de Europese instellingen, met het oog op hun contacten met de lokale overheden, in kennis gesteld van het duidelijke standpunt dat België inneemt inzake de vrijheid van godsdienst en overtuiging. Daarnaast worden zij gewezen op de plicht die de autoriteiten van alle landen hebben om zonder enige uitzondering alle ...[+++]

Par ailleurs, tous nos postes diplomatiques, en particulier ceux dans les pays concernés et auprès des instances onusiennes et européennes sont informés, pour les besoins de leurs contacts avec les autorités locales, de la position claire de la Belgique en matière de la liberté de religion et de conviction, et des obligation des autorités de chaque pays d’assurer la protection de toutes les minorités religieuses sans exception.


E. overwegende dat het regime van Qadhafi ruim drie maanden na goedkeuring van resoluties nrs. 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad nog altijd verzaakt aan zijn plicht om de Libische burgers te beschermen; overwegende dat de Europese Unie de Libische Nationale Overgangsraad nog altijd niet heeft erkend als de legitieme vertegenwoordiging van het Libische volk, hoewel ze wel een afvaardiging naar Benghazi heeft gestuurd en contacten heeft gelegd met de Nationale Overgangsraad; overwegende dat de Europese Unie nauw samenwerkt met de ...[+++]

E. considérant que, plus de trois mois après l'adoption des résolutions 1970 et 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies, le régime de Kadhafi continue à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; que l'Union européenne n'a toujours pas reconnu le Conseil national de transition libyen en tant que représentant légitime du peuple libyen, alors qu'elle a mis en place une représentation à Benghazi et qu'elle a promu les contacts avec le Conseil national de tra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben vandaag de plicht, in onze contacten met alle partijen die betrokken zijn bij het conflict in Armenië, uitdrukking te geven aan die vrees.

Aujourd’hui, il est de notre devoir d’en faire écho auprès de toutes les parties du conflit politique arménien.


4° heeft hij het recht en de plicht met de bevoegde preventieadviseur alle contacten te onderhouden die nuttig zijn voor het vervullen van zijn opdracht;

4° elle a le droit et l'obligation d'entretenir tous les contacts avec le conseiller en prévention compétent qui sont utiles à l'accomplissement de sa mission;


Ik beschouwde het als mijn plicht om bijzondere aandacht te schenken aan de contacten en gedachtewisselingen met mijn medeafgevaardigden, met de schaduwrapporteurs van de fracties en de rapporteurs voor advies van de andere parlementaire commissies, evenals met mijn collega’s van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie.

J’ai estimé nécessaire de privilégier le contact et l’échange d’opinions avec mes collègues députés, les rapporteurs fictifs des groupes politiques et les rapporteurs pour avis des autres commissions parlementaires, sans oublier bien évidemment les membres du groupe auquel j’appartiens, c’est-à-dire le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.


Art. 26. De preventieadviseurs hebben het recht en de plicht alle contacten die nodig zijn voor de uitvoering van hun opdrachten te onderhouden met de externe dienst, de externe diensten voor technische controles op de werkplaats en alle andere diensten of instellingen die gespecialiseerd zijn of bijzonder bevoegd zijn op het gebied van arbeidsveiligheid, gezondheid, hygiëne, ergonomie, leefmilieu en psycho sociale belasting veroorzaakt door het werk of op het gebied van de mindervaliden, onder dezelfde voorwaarden als deze bepaald in artikel 4, vierde lid.

Art. 26. Les conseillers en prévention ont le droit et l'obligation d'entretenir tous les contacts utiles à l'accomplissement de leurs missions avec le service externe, les services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail et tous les autres services ou institutions spécialisés ou particulièrement compétents dans le domaine de la sécurité du travail, de la santé, de l'hygiène, de l'ergonomie, de l'environnement et de la charge psycho-sociale causée par le travail ou dans le domaine des personnes handicapées, sous les mêmes conditions que celles fixées à ...[+++]


w