Geen enkele bepaling in dit kaderbesluit is van invloed op de rechten, plichten en verantwoordelijkheden van de staten en individuen krachtens het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht, de internationale wetgeving inzake mensenrechten en in het bijzonder, waar toepasselijk, het Verdrag van 1951 en het Protocol van 1967 betreffende de status van vluchtelingen en het hierin opgenomen beginsel van "non-refoulement”.
Aucune disposition de la présente décision-cadre n'a d'incidence sur les droits, obligations et responsabilités des États et des particuliers en vertu du droit international, y compris du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme et en particulier, lorsqu'ils s'appliquent, de la convention de 1951 et du protocole de 1967 relatifs au statut des réfugiés ainsi que du principe de non-refoulement qui y est énoncé.