Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gehoorzaamheidsplicht
Inlichten over fiscale plichten
Neutraliteitsplicht
Neventerm
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Plichten van de ambtenaar
Psychopathisch
Sociopathisch
Uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Verzuim van zijn ambtelijke plichten
Zedelijkheidsplicht

Traduction de «plichten voortvloeiend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing

décision jurisprudentielle


verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

obligation dérivant de l'engagement par déclaration unilatérale de volonté


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales


niet-nakomen van ambtelijke plichten

forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction


Handvest van de economische rechten en plichten van staten

Charte des droits et devoirs économiques des États


verzuim van zijn ambtelijke plichten

manquement à ses obligations professionnelles


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° "actoren in de sociale sector": de instellingen van sociale zekerheid, de instellingen waartoe in uitvoering van artikel 18 van de Kruispuntbankwet een geheel of een deel van de rechten en plichten voortvloeiend uit de Kruispuntbankwet zijn uitgebreid en de instanties die aanvullende rechten toekennen bedoeld in artikel 11bis, § 1, van de Kruispuntbankwet, waarvoor het Beheerscomité van de Kruispuntbank een beslissing tot samenwerking met de Kruispuntbank heeft genomen in uitvoering van artikel 11bis, § 2, van de Kruispuntbankwet alsook de instanties van de gemeenschappen en de gewesten die in voorkomend geval ingevolge de institution ...[+++]

6° "les acteurs du secteur social": les institutions de sécurité sociale, les institutions auxquelles a été étendue la totalité ou une partie des droits et obligations résultant de la loi organique de la Banque-carrefour et les instances qui octroient des droits supplémentaires visés à l'article 11bis, § 1, de la loi organique de la Banque-carrefour, pour lesquelles le Comité de Gestion de la Banque-carrefour a pris une décision de coopération avec la Banque-carrefour en exécution de l'article 11bis, § 2, de la loi organique de la Banque-carrefour ainsi que les instances des Communautés et des Régions qui, le cas échéant, seront chargées de l'application de la séc ...[+++]


2. De partijen zetten, met de actieve medewerking van de betrokken inheemse en plaatselijke gemeenschappen, mechanismen op om potentiële gebruikers van met genetische rijkdommen samenhangende traditionele kennis te informeren over hun plichten, met inbegrip van maatregelen inzake toegang en eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die kennis voortvloeiende voordelen welke door het uitwisselingscentrum voor toegang en batenverdeling beschikbaar worden gemaakt.

2. Avec la participation active des communautés autochtones et locales concernées, les parties établissent des mécanismes pour informer les utilisateurs potentiels de connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques de leurs obligations, y compris les mesures diffusées par le biais du Centre d'échange sur l'accès et le partage des avantages en matière d'accès à ces connaissances et de partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation.


3. De toepassing van deze verordening en van de in artikel 3 bedoelde maatregelen laat onverlet de rechten en plichten van de lidstaten voortvloeiend die voortvloeien uit het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart van 1944 (het "Verdrag van Chicago") onverlet.

3. L’application du présent règlement et des mesures visées à l’article 3 ne porte pas atteinte aux droits et aux devoirs des États membres découlant de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale (ci-après la «convention de Chicago»).


Rechten en plichten voortvloeiend uit de kredietovereenkomst

Des droits et obligations découlant du contrat de crédit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de voorwaarden en volgens de modaliteiten die Hij bepaalt, kan de Koning, bij in ministerraad overlegd besluit, op voorstel van het beheerscomité van de fiscale kruispuntbank en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het geheel of een deel van de rechten en plichten voortvloeiend uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen uitbreiden tot andere personen dan de instellingen van sociale zekerheid en de diensten van het ministerie van Financiën.

Aux conditions et selon les modalités qu'Il fixe, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition du comité de gestion de la banque-carrefour et après avis de la Commission de la protection de la vie privée, étendre à d'autres personnes que les institutions de sécurité sociale et les services du Ministère des Finances, tout ou partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d'exécution.


« De betrokkene wordt bij voorlopige plaatsing onmiddellijk en op een voor de betrokkene verstaanbare manier uitgebreid ingelicht over diens rechten en plichten voortvloeiende uit de internationale verdragen waarbij België partij is.

« En cas de placement provisoire, l'intéressé est informé en détail, immédiatement et d'une manière compréhensible pour lui, des droits et devoirs qui découlent pour lui des conventions internationales auxquelles la Belgique est partie.


« De betrokkene wordt bij voorlopige plaatsing onmiddellijk en op een voor de betrokkene verstaanbare manier uitgebreid ingelicht over diens rechten en plichten voortvloeiende uit de internationale verdragen waarbij België partij is.

« En cas de placement provisoire, l'intéressé est informé en détail, immédiatement et d'une manière compréhensible pour lui, des droits et devoirs qui découlent pour lui des conventions internationales auxquelles la Belgique est partie.


3. De toepassing van deze verordening en van de in artikel 3 bedoelde maatregelen laat onverlet de rechten en plichten van de lidstaten voortvloeiend uit het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart van 1944 (het „Verdrag van Chicago”).

3. L’application du présent règlement et des mesures visées à l’article 3 ne porte pas atteinte aux droits et aux devoirs des États membres découlant de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale (ci-après la “convention de Chicago”).


3. De toepassing van deze verordening en van de in artikel 3 bedoelde maatregelen laat onverlet de rechten en plichten van de lidstaten voortvloeiend uit het Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart van 1944.

3. L'application du présent règlement et des mesures visées à l'article 3 ne porte pas atteinte aux droits et aux devoirs des États membres découlant de la convention de Chicago de 1944 relative à l'aviation civile internationale.


" De betrokkene wordt bij voorlopige plaatsing onmiddellijk en op een voor de betrokkene verstaanbare manier uitgebreid ingelicht over diens rechten en plichten voortvloeiende uit de internationale verdragen waarbij België partij is.

« En cas de placement provisoire, l'intéressé est informé, immédiatement et d'une manière compréhensible pour lui, de ses droits et devoirs découlant des conventions internationales auxquelles la Belgique est partie.


w