Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterwaartse verliescompensatie
Bewegende voorwerpen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Hysterie
Hysterische psychose
In voorwerp
Ongeval met ballon met verlies van warme lucht
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Te ver binnenkomen
Terugboeking van een verlies
Tussen
Valorisatie van pluimveekarkassen
Verlies van autonomie
Verlies van eetlust
Verlies van zelfstandigheid
Vers gekookte erwten

Traduction de «pluimveekarkassen en vers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valorisatie van pluimveekarkassen

valorisation des carcasses de volaille


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid

perte d'autonomie






ongeval met ballon met verlies van warme lucht

accident de montgolfière avec une perte d'air chaud


Achterwaartse verliescompensatie | Terugboeking van een verlies

report en arrière de déficit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0209 - EN - Verordening (EU) nr. 209/2013 van de Commissie van 11 maart 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor kiemgroenten en de bemonsteringsvoorschriften voor pluimveekarkassen en vers pluimveevlees Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 209/2013 VAN DE COMMISSIE // van 11 maart 2013 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor kiemgroenten en de bemonsteringsvoorschriften voor pluimveekarkassen en vers pluimveevlees // (Voor de EER relevante tekst) // BIJLAGE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0209 - EN - Règlement (UE) n ° 209/2013 de la Commission du 11 mars 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 2073/2005 en ce qui concerne les critères microbiologiques applicables aux germes et les règles d’échantillonnage applicables aux carcasses de volailles et à la viande fraîche de volaille Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 209/2013 DE LA COMMISSION // du 11 mars 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Verordening (EU) nr. 209/2013 van de Commissie van 11 maart 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor kiemgroenten en de bemonsteringsvoorschriften voor pluimveekarkassen en vers pluimveevlees Voor de EER relevante tekst

Règlement (UE) n ° 209/2013 de la Commission du 11 mars 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 2073/2005 en ce qui concerne les critères microbiologiques applicables aux germes et les règles d’échantillonnage applicables aux carcasses de volailles et à la viande fraîche de volaille Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


B. overwegende dat de ontwerpverordening van de Commissie met betrekking tot de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 853/2004 wat betreft het gebruik van antibacteriële stoffen om de oppervlaktebesmetting van pluimveekarkassen tegen te gaan, tot doel heeft toestemming te verlenen voor het gebruik van vier antibacteriële stoffen ter behandeling van pluimveekarkassen voor menselijke consumptie in de Europese Unie,

B. considérant que le projet de règlement de la Commission relatif à la mise en œuvre du règlement CE 853/2004 en ce qui concerne l’utilisation de substances antimicrobiennes pour éliminer la contamination de surface des carcasses de volaille vise à autoriser l’utilisation de quatre substances antimicrobiennes afin de traiter les carcasses de volailles destinées à la consommation humaine dans l’Union européenne,


5. wijst erop dat toelating van deze vier antibacteriële stoffen ter behandeling van voor menselijke consumptie bestemde pluimveekarkassen een ernstige bedreiging vormt van de normen en standaarden van de Gemeenschap en de inspanningen en aanpassingen die de pluimveesector zich heeft getroost om het percentage bacteriële infecties in de EU omlaag te brengen, ernstig ondermijnt; onderstreept dat de toelating ook een aanzienlijke en zeer schadelijke klap zou betekenen voor het beleid van de Gemeenschap op dit terrein en voor het vertro ...[+++]

5. souligne que l'autorisation des quatre substances antimicrobiennes pour traiter les carcasses de volailles destinées à la consommation humaine représente une menace sérieuse sur les normes et standards communautaires et un contrecoup aux efforts et aux adaptations accomplis par les professionnels de la volaille pour réduire les taux d'infection bactérienne dans l'Union; souligne qu'elle porte aussi un coup considérable et fort préjudiciable à la politique communautaire en la matière et à sa crédibilité à faire valoir des standards élevés de sécurité et d'hygiène alimentaires au niveau international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de Raad Landbouw en Visserij het onderwerp al twee keer besproken heeft en de algemene reactie van de lidstaten op de plannen van de Commissie om de antimicrobiële behandeling van pluimveekarkassen toe te staan, negatief was,

K. considérant que le Conseil "Agriculture et pêche" a déjà débattu par deux fois de cette question et que les États membres ont de manière générale réagi négativement aux projets de la Commission visant à autoriser le traitement antimicrobien des carcasses de volailles,


– gezien het besluit van het College van commissarissen d.d. 28 mei 2008 tot goedkeuring van een ontwerpverordening die Verordening (EG) nr. 853/2004 wijzigt teneinde het gebruik van bepaalde antibacteriële stoffen voor de behandeling van voor menselijk verbruik bestemde pluimveekarkassen toe te laten,

— vu la décision du collège des commissaires en date du 28 mai 2008 approuvant un projet de règlement visant à modifier le règlement (CE) n° 853/2004 en vue d'autoriser l'utilisation de certaines substances antimicrobiennes afin de traiter les carcasses de volailles destinées à la consommation humaine,


3. wijst erop dat toelating van deze vier vormen van antibacteriële behandeling van voor menselijke consumptie bestemde pluimveekarkassen een ernstige bedreiging vormt van de normen en standaarden van de Gemeenschap en de inspanningen en aanpassingen die de pluimveesector zich heeft getroost om het percentage bacteriële infecties in de EU omlaag te brengen, ernstig ondermijnt; onderstreept dat de toelating ook een aanzienlijke en zeer schadelijke klap zou betekenen voor het beleid van de Gemeenschap op dit terrein en voor het vertrou ...[+++]

3. souligne que l’autorisation de ces quatre traitements antimicrobiens des carcasses de volailles destinées à la consommation humaine représente une menace sérieuse sur les normes et standards communautaires et un contrecoup aux efforts et aux adaptations accomplis par les professionnels de la volaille pour réduire les taux d’infection bactérienne dans l’UE ; souligne qu’elle porte aussi un coup considérable et fort préjudiciable à la politique communautaire en la matière et à sa crédibilité à faire valoir des standards élevés de sécurité et d’hygiène alimentaires au niveau international;


Separatorvlees: het product dat wordt verkregen door vlees dat na het uitbenen nog aan de beenderen vastzit of vlees van de pluimveekarkassen daarvan mechanisch te scheiden, waardoor de spierweefselstructuur verloren gaat of verandert.

«viandes séparées mécaniquement ou VSM»: le produit obtenu par l'enlèvement de la viande des os couverts de chair après le désossage ou des carcasses de volailles, à l'aide de moyens mécaniques entraînant la destruction ou la modification de la structure fibreuse des muscles.


b)beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het verwijderen van ingewanden en verder bewerken, waaronder de toevoeging van kruiderijen aan pluimveekarkassen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden.

b)disposer d'un local séparé pour l'éviscération et la poursuite de l'habillage, y compris l'ajout de condiments aux carcasses entières de volaille, sauf si l'autorité compétente autorise la séparation dans le temps et dans un abattoir déterminé de ces opérations sur une base individuelle.


Pluimveekarkassen mogen echter niet ouder zijn dan drie dagen.

Toutefois, les carcasses de volaille ne peuvent pas avoir plus de trois jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pluimveekarkassen en vers' ->

Date index: 2025-02-25
w