Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meubelen oppoetsen
Meubelen poetsen
Poetsen
Poetsen van de kanten
Poetsen van metaal
Scheren
Schoenen poetsen
Schuiven
Tafelzilver poetsen
Zilverwerk poetsen

Traduction de «poetsen van de kanten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tafelzilver poetsen | zilverwerk poetsen

polir de l’argenterie




meubelen oppoetsen | meubelen poetsen

cirer des meubles




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U leidt momenteel missies naar het buitenland om er 's lands imago op te poetsen.

Vous menez en ce moment des missions à l'étranger pour redorer le blason de notre pays.


2. De poetsdiensten in de betrokken stations zijn eigen mobiele teams die gelijktijdig de andere delen van het station poetsen.

2. Les services de nettoyage dans les gares concernées sont les équipes mobiles qui nettoient simultanément les autres parties de la gare.


Inhoudelijk is er niets mis mee dat de federale regering het imago van België in het buitenland probeert op te poetsen, integendeel.

Sur le fond, il n'y a aucun problème à ce que le Gouvernement fédéral travaille à redorer l'image de la Belgique à l'étranger, que du contraire.


Bijvoorbeeld: poetsen van lokalen, onderhoud van telefooncentrales, verwijderen van afval.

Par exemple: le nettoyage des locaux, l'entretien des installations téléphoniques, l'enlèvement des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijk van het aantal interne poetspersoneelsleden ter plaatse kiezen de diensten daarnaast voor externe ondersteuning bijvoorbeeld voor het poetsen van bepaalde delen in het gebouw of om het vertrek van gepensioneerd personeel dat niet wordt vervangen op te vangen.

En fonction du nombre d'agents de nettoyage internes sur place, les services optent en outre pour un soutien externe, par exemple pour le nettoyage de certaines parties du bâtiment, ou pour pallier le départ de personnel qui part à la pension et qui n'est pas remplacé.


Wereldleiders worden gewoonlijk uitgenodigd om de openingsceremonie bij te wonen, wat autocraten de gelegenheid geeft hun macht te legitimiseren en hun image voor de binnenlandse en internationale publieke opinie op te poetsen.

Les dirigeants du monde entier sont en effet toujours conviés aux cérémonies d'ouverture, qui sont l'occasion, pour les autocrates, de légitimer leur pouvoir et de redorer leur image aux yeux de l'opinion publique, nationale et internationale.


12. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee Pussy Riot-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders en de prominenten van de EU die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan publiciteitsstunts van het Russische leidersc ...[+++]

12. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer ...[+++]


6. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee "Pussy Riot"-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders van de EU en de prominenten die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen de kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan publiciteitsstunts met het Russische leid ...[+++]

6. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à ...[+++]


Naast het negatieve beeld dat zou ontstaan bij het uitblijven van een akkoord, zouden daaruit ook zeer praktische, zeer reële en zeer concrete gevolgen voortvloeien, die de Europese Unie zeker niet zouden helpen haar imago bij de burgers op te poetsen.

Aussi, outre l’image négative que pourrait donner l’absence d’accord, cela aurait également des conséquences très pragmatiques, très réelles, très concrètes, qui ne serviraient certainement pas à redorer l’image de l’Union européenne auprès des citoyens eux-mêmes.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de Olympische Spelen moeten zowel door de Chinese autoriteiten als door de rest van de wereld worden gezien als een kans voor China om het imago dat dit land in de rest van de wereld heeft, op te poetsen.

– (ES) Madame la Présidente, les Jeux olympiques devraient être perçus tant par les autorités chinoises que par le reste du monde comme une occasion pour la Chine de changer son image internationale, qui a été fortement ternie par les nombreuses atteintes aux droits de l’homme que des groupes très divers subissent pour des raisons très diverses.




D'autres ont cherché : meubelen oppoetsen     meubelen poetsen     poetsen     poetsen van de kanten     poetsen van metaal     scheren     schoenen poetsen     schuiven     tafelzilver poetsen     zilverwerk poetsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poetsen van de kanten' ->

Date index: 2024-05-03
w