Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Biologische stof
Geneesmiddel
Moord
Poging tot diefstal
Poging tot omkoping
Poging tot verheimelijking
Poging tot verkrachting van vrouw
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Sodomie
Verkrachting
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Traduction de «poging gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

suspension de la tentative


sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)

sodomie (tentative de) viol (tentative de)


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique












poging tot verkrachting van vrouw

tentative de viol d'une femme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 2009 is er een eerste poging gedaan om de tekortkomingen en lacunes die aan het licht waren gekomen met het huidige evaluatiemechanisme, dat louter intergouvernementeel van aard is en vastgesteld overeenkomstig een besluit van het Uitvoerend Comité van 16 september 1998 betreffende de oprichting van een Permanent Comité voor de evaluatie en implementatie van Schengen (SCH / Com-ex (98) 26 def), aan te pakken, toen de Europese Commissie twee voorstellen presenteerde (een voor de voormalige eerste pijler en een voor de voormalige derde pijler), met als doel de vervanging van het evaluatiemechanisme.

Une première tentative a été faite pour remédier aux faiblesses et aux lacunes montrées par l'actuel mécanisme d'évaluation, qui est de nature purement intergouvernementale et a été mis en place conformément à la décision du Comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d'une commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen (décision SCH/Com-ex (98) 26 déf.), avec la présentation, en mars 2009, de deux propositions par la Commission européenne (une au titre de l'ancien premier pilier et l'autre au titre de l'ancien troisième pilier), en vue de remplacer le mécanisme d'évaluation.


- Voorts heeft de Commissie in de effectbeoordeling geen poging gedaan tot een kwantitatieve beoordeling van de sociaaleconomische effecten van de voorgestelde beleidsopties aangaande de beugvisserij, wat de sector is waarop de verordening het meest betrekking heeft (wat de verantwoordelijkheid is van de Commissie en ook de toezegging om altijd sociaaleconomische- en –milieufactoren in de visserijsector in aanmerking te nemen zou eerbiedigen).

– de plus, dans l'évaluation d'impact, la Commission n'a pas tenté de procéder à une évaluation quantitative des conséquences socio-économiques des possibilités d'action proposées pour le secteur de la pêche à la palangre de surface, qui est le plus affecté par le règlement (cette responsabilité incombe à la Commission et répond à l'engagement de toujours prendre en compte les facteurs environnementaux, sociaux et économiques dans le secteur de la pêche).


Via consultatie van het rijksregister zullen de bevoegde ambtenaren immers perfect kunnen nagaan of de persoon in kwestie al eerder het voorwerp heeft uitgemaakt van een signalement ter zake of een poging tot schijnrelatie heeft gedaan.

En consultant le registre national, les fonctionnaires compétents seront en effet parfaitement en mesure de vérifier si la personne en question a déjà fait l'objet par le passé d'un signalement en la matière ou entrepris une tentative de relation de complaisance.


De humanitaire organisaties en UNICEF hebben begin juni 2015 een internationale oproep gedaan in een poging ongeveer 500 miljoen dollar in te zamelen om de Iraakse bevolking te helpen.

Les organisations humanitaires et l'Unicef ont lancé début juin 2015 un appel international pour tenter de récolter quelque 500 millions de dollars pour aider la population irakienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks een duidelijke uitspraak van de WTO in het eerste geschil over grondstoffen, heeft China geen enkele poging gedaan om de uitvoerbeperkingen voor andere grondstoffen op te heffen.

Malgré la décision claire qu’a rendue l’OMC dans notre premier différend sur plusieurs matières premières, la Chine n’a fait aucun effort pour lever ses autres restrictions à l’exportation.


Er wordt namelijk een zwakke poging gedaan de uitgaven voor het gemeenschappelijke landbouwbeleid te verminderen, maar de poging de Britse korting uit de weg te ruimen is nog radicaler.

Bien que l’on constate une vague tentative de réduire les dépenses liées à la politique agricole commune, la volonté de supprimer le rabais britannique est quant à elle bien plus nette.


Na de verwerping door het Europees Parlement van de resultaten van de bemiddelingsprocedure in juli 2002 betreffende een eerder voorstel wordt met de nieuwe tekst nogmaals een poging gedaan om voor openbare overnamebiedingen in de Gemeenschap gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen.

Le Parlement européen ayant rejeté en juillet 2001 le résultat de la procédure de conciliation sur une proposition présentée précédemment, le nouveau texte constitue une nouvelle tentative pour instaurer des conditions uniformes en matière d'offres publiques d'achat dans la Communauté.


De Gezamenlijke Raad memoreerde zijn in april 1996 in Luxemburg genomen besluit om alle relevante vraagstukken te bestuderen in een constructieve poging de wederzijdse investeringsvoorwaarden te verbeteren, en herinnerde ook aan de studie naar rechtstreekse investeringen in de GCC-landen die in 1998 aan het Gemengd Comité inzake samenwerking is voorgelegd en waarin aan de EU en de GCC een aantal aanbevelingen worden gedaan voor verbeteringen in de voorwaarden en het beleid betreffende investeringen.

Le Conseil conjoint a rappelé la décision prise à Luxembourg en avril 1996 d'examiner toutes les questions pertinentes pour s'efforcer d'améliorer les conditions d'investissement de part et d'autre; il a également rappelé l'étude sur les investissements directs dans les pays du CCG présentée en 1998 au Comité mixte de coopération, qui formulait un certain nombre de recommandations à l'intention de l'UE et du CCG en vue d'améliorer les conditions et politiques d'investissement.


De belangrijkste, nog onopgeloste problemen zijn : - BTW : nog geen overeenstemming is bereikt over harmonisatieregelingen voor goud, tweedehands goederen en reizigersvervoer; de laatste poging betrof het voorstel voor tweedehands goederen, maar de goedkeuring hiervan is uitgesteld tot de Britten instemmen met een overgangsregeling, waar deze afvaardiging om vraagt (ECOFIN-Raad); - produkten voor tweeërlei gebruik : het voorstel is nooit door de Raad bestudeerd ondanks druk van de Commissie; de laatste poging werd gedaan in de Raad Interne ...[+++]

Les décisions les plus importantes qui restent à prendre concernent: - la TVA: les dispositions d'harmonisation concernant l'or, les biens d'occasion et les transports de voyageurs restent bloquées au Conseil; la dernière tentative a concerné la proposition sur les biens d'occasion dont l'adoption est suspendue à un accord britannique sur le régime transitoire que demande cette délégation; (CONSEIL ECO/FIN) - les biens à double usage: la proposition n'a jamais été examinée au Conseil malgré les pressions de la Commission; la dernière tentative a eu lieu au Conseil "marché intérieur" du 14 juin (CONSEIL AFFAIRES GENERALES/ CONSEIL MARC ...[+++]


Dit bezoek past in het kader van een speciale rondreis in Europa van President TROVOADA naar aanleiding van de poging tot militaire staatsgreep die midden augustus in São Tomé is gedaan.

Cette visite s'insère dans le cadre d'une tournée spéciale en Europe du Président TROVOADA à la suite de la tentative de coup d'Etat militaire survenue à São Tomé à la mi-août.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poging gedaan' ->

Date index: 2023-08-21
w