Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Biologische stof
DTA
Geneesmiddel
Moord
Poging tot diefstal
Poging tot namaak
Poging tot verzoening
Sodomie
Verkrachting
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Vertaling van "poging heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

suspension de la tentative


sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)

sodomie (tentative de) viol (tentative de)


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om inzicht te krijgen of er daadwerkelijk sprake is van een stijging van het aantal zelfmoorden en zelfmoordpogingen, wenste ik volgende vragen te stellen : 1) Hoeveel gevallen van zelfmoord(poging) heeft de spoorwegpolitie respectievelijk de laatste drie jaar vastgesteld ?

Afin de pouvoir déterminer s'il est réellement question d'une augmentation du nombre de suicides et de tentatives de suicide, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes. 1) Combien de cas de suicides et de tentatives de suicide la police des chemins de fer a-t-elle constatés ces trois dernières années?


Daarnaast kan bij een psychiatrische ziekenhuisopname geregistreerd worden dat de patiënt "suïcidale gedachten" heeft, maar dit wil niet zeggen dat hij ook effectief een poging heeft ondernomen.

D'autre part lors d'une hospitalisation psychiatrique on peut enregistrer que le patient a des "pensées suicidaires", mais ce n'est pas pour cela qu'il a effectivement attenté à sa vie.


1) Hoeveel gevallen van zelfmoord(poging) heeft de spoorwegpolitie de laatste drie jaar vastgesteld?

1) Combien de cas de suicides et de tentatives de suicide la police des chemins de fer a-t-elle constatés ces trois dernières années ?


In een poging de nog steeds gespannen politieke situatie te ontmijnen heeft de Congolese president van zijn kant onlangs 24 politieke gevangenen gratie verleend en heeft hij de leden van "La Lucha", een verzetsbeweging uit het middenveld, ontmoet.

Cependant, dans une volonté de désamorcer cette situation politique toujours tendue, le président congolais a récemment gracié 24 prisonniers politiques et rencontré les membres de "la Lucha", mouvement d'opposition issu de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrog heeft in het bijzonder betrekking op het intentioneel hinderen of de poging tot hinderen van een controleambtenaar, het verschaffen van bedrieglijke informatie aan een antidopingorganisatie of het intimideren of de poging tot intimidatie van een potentiële getuige; 6° het bezit van een verboden stof of een verboden methode.

La falsification comprend, notamment, le fait de volontairement perturber ou tenter de perturber dans son travail un agent de contrôle du dopage, de fournir des renseignements frauduleux à une organisation antidopage ou d'intimider ou de tenter d'intimider un témoin potentiel; 6° la possession d'une substance ou méthode interdite.


L. overwegende dat de vakbeweging (Zimbabwe Congress of Trade Unions) in 2012 onophoudelijk is dwarsgezeten door de politie die onder meer in burger de kantoren van de vakbeweging is binnengedrongen, een poging heeft gedaan betogingen ter gelegenheid van 1 mei te verbieden, deelnemers aan een mars op vrouwendag heeft gearresteerd en een onderwijsprogramma voor vrouwen heeft verstoord;

L. considérant qu'en 2012 le Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) a été confronté au harcèlement permanent de la police, y compris une visite de policiers en civil dans leurs locaux, une tentative de la police d'interdire les manifestions organisées par le ZCTU lors du 1mai, l'arrestation de participants à une marche lors de la Journée de la femme et l'interruption d'un programme d'éducation pour les femmes;


Q. overwegende dat de intimidatie van de oppositiepolitici Mir-Hossein Mousavi en Mehdi Karrubi, alsook van andere prominente leden van politieke partijen, blijft voortduren; overwegende dat het verblijf van de voormalige presidentskandidaat Mehdi Karroubi begin september is aangevallen door tientallen agenten in burger die graffiti op zijn huis aanbrachten, vandalisme pleegden, ramen stukgooiden en binnen zijn huis schoten losten; overwegende dat deze aanvallen plaatsvonden nadat de commandant van de revolutionaire garde, Mohammad Ali Jafari, had verklaard dat het volk van Iran de „opstandelingenleiders”, waarmee hij de oppositieleiders bedoelde, zou veroordelen; overwegende dat de politie geen enkele ...[+++]

Q. considérant que le harcèlement des opposants politiques Mir-Hossein Moussavi et Mehdi Karroubi et d'autres responsables de partis politiques continue; que la résidence de Mehdi Karroubi, ancien candidat aux élections présidentielles, a été attaquée au début du mois de septembre par des dizaines de policiers en civil, ce qui s'est traduit par des graffitis, des actes de vandalisme, des fenêtres brisées et des tirs à l'intérieur de la maison de M. Karroubi; que ces attaques ont eu lieu après que Mohammad Ali Jafari, commandant en chef des gardes de la révolution, eut déclaré, en désignant les dirigeants de l'opposition, que le peuple d'Iran jugerait les «chefs de la sédition»; que la police ...[+++]


De rapporteur heeft op dat punt geprobeerd tot een compromis te komen dat ikzelf in de discussie van harte heb gesteund. Ik vind dat hij een manmoedige poging heeft gewaagd om te proberen tussen de oude wodka-industrie in de Europese Unie, die er was op het moment dat de definitie werd gemaakt – nog voordat Zweden, Finland, Polen en al de andere landen tot de Unie waren toegetreden – en die nieuwere lidstaten een behoorlijk compromis te bereiken en ik dacht dat hij dat redelijk had gedaan.

J’estime qu’il a courageusement essayé d’aboutir à un bon compromis entre les anciennes industries de la vodka au sein de l’Union européenne, celles qui existaient au moment où la définition a été élaborée - même avant que la Suède, la Finlande, la Pologne et tous les autres États ne rejoignent l’Union - et les plus récents États membres, et il s’en est bien sorti.


4. merkt op dat de Commissie herhaaldelijk verwezen heeft naar financiële en budgettaire beperkingen die tot gevolg hebben dat zij niet de volledige kosten voor het onderwijs van kinderen met speciale onderwijsbehoeften die worden uitgesloten van de Europese scholen kan vergoeden, maar dat de instelling geen poging heeft gedaan om een raming te maken van de financiële middelen die nodig zijn om aan de verplichtingen ingevolge het Verdrag te voldoen;

4. note que, bien que la Commission ait renvoyé à multiples reprises à l'existence de restrictions financières et budgétaires qui l'empêchent de couvrir l'intégralité des frais scolaires d'enfants à besoins éducatifs spéciaux qui sont exclus des Écoles européennes, l'institution n'a déployé aucun effort pour produire un estimation des moyens financiers requis pour satisfaire aux obligations imposées par le traité CE;


4. merkt op dat de Commissie herhaaldelijk verwezen heeft naar financiële en budgettaire beperkingen die tot gevolg hebben dat zij niet de volledige kosten voor het onderwijs van kinderen met speciale onderwijsbehoeften die worden uitgesloten van de Europese scholen kan vergoeden, maar dat de instelling geen poging heeft gedaan om een raming te maken van de financiële middelen die nodig zijn om aan de verplichtingen ingevolge het Verdrag te voldoen;

4. note que, bien que la Commission ait renvoyé à multiples reprises à l'existence de restrictions financières et budgétaires qui l'empêchent de couvrir l'intégralité des frais scolaires d'enfants à besoins éducatifs spéciaux qui sont exclus des Écoles européennes, l'institution n'a déployé aucun effort pour produire un estimation des moyens financiers requis pour satisfaire aux obligations imposées par le traité CE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poging heeft' ->

Date index: 2022-01-02
w