Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Antacida
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Dwangneurose
Getelde aantal pogingen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Klachten van bezoekers behandelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «pogingen antwoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs


antwoorden van de instellingen

réponses des institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op mijn vraag nr. 246 van 6 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, 2014-2015, nr. 35) in verband met frauduleuze e-mails en phishing, hebt u mij de cijfers bezorgd van inbreuken: zowel van de voltooide feiten als van de pogingen tot oplichting.

En réponse à ma question n° 246 du 6 mars 2015 (Questions et Réponses, 2014-2015, n° 35) sur les courriels frauduleux et le hameçonnage, vous m'avez communiqué les chiffres relatifs à ces infractions, qu'il s'agisse de faits accomplis ou de tentatives.


Op 18 juli 2011 kreeg ik als antwoord op mijn schriftelijke vraag over zelfdoding bij militairen dat het aantal zelfdodingen en pogingen tot zelfdoding onder het medische geheim vallen, en dat hun aantal onbekend is (vraag nr. 177 van 22 juni 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 36, blz. 199).

Dans votre réponse du 18 juillet 2011 à ma question écrite relative aux suicides de militaires, vous indiquez que le nombre de suicides et de tentatives de suicide relève du secret médical et qu'il n'est d'ailleurs pas connu (question n° 177 du 22 juin 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°36, p. 199).


3. is zich bewust van de problemen om de impact van de steun van de Gemeenschap op het halen van de MOD's in een omgeving met meerdere donoren te meten; betreurt het feit dat de Commissie geen pogingen heeft gedaan een behoorlijk mechanisme in te voeren om deze impact te meten en zich er bijgevolg toe beperkt de vorderingen van de ontwikkelingslanden in de richting van de MOD's te meten; betreurt verder dat de antwoorden van de Commissie op de vragenlijst van de Commissie ontwikkelingssamenwerking bijzonder vaag zijn met betrekking ...[+++]

3. est conscient des problèmes que pose la mesure de l'impact de l'assistance communautaire sur la réalisation des ODM dans des environnements à donateurs multiples; déplore que la Commission ne se soit pas efforcée d'instituer un mécanisme approprié pour mesurer un tel impact et qu'elle se borne dès lors à mesurer les progrès des pays en développement vers la réalisation des ODM; déplore que les réponses de la Commission au questionnaire de la commission du développement soient particulièrement vagues en ce qui concerne la mise en œuvre des ODM dans les actions de développement de la Commission;


163. erkent de problemen met het meten van de effecten die de communautaire hulp heeft op het behalen van de MDG's in omgevingen met meerdere donoren; betreurt dat de Commissie geen pogingen heeft gedaan om een passend mechanisme op te zetten voor het meten van dergelijke effecten en zichzelf daardoor beperkt tot het meten van de voortgang van de ontwikkelingslanden op weg naar de MDG's; betreurt voorts dat de antwoorden van de Commissie op de vragenlijst van de Commissie ontwikkelingssamenwerking bijzonder vaag zijn waar het gaat o ...[+++]

163. reconnaît les problèmes auxquels se heurte la mesure de l'impact de l'aide communautaire au niveau de la réalisation des OMD dans des environnements multidonateurs; déplore que la Commission ne se soit pas attachée à mettre en place un mécanisme approprié pour mesurer cet impact et se borne à mesurer les progrès des pays en développement vers les OMD; déplore que, dans ses réponses au questionnaire de la commission du développement, la Commission se montre particulièrement floue en ce qui concerne la mise en œuvre des OMD dans ses actions de développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. begroet de indiening door de Commissie in juni 2003 van een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een programma voor technische en financiële bijstand voor derde landen op de gebieden asiel en emigratie, dat binnen begrotingslijn B7-667 voorziet in een meerjarenprogramma van vijf jaar met een krediet van 250 miljoen euro en dat ten doel heeft specifieke aanvullende antwoorden te geven op de behoeften van derde landen van oorsprong en doorgang in hun pogingen om te zorgen voor een ...[+++]

24. félicite la Commission pour avoir présenté, en juin 2003, une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'assistance technique et financière en faveur des pays tiers dans les domaines de l'asile et de la migration, programme qui, dans le cadre de la ligne budgétaire B7-667, s'étend sur cinq ans (2004-2008), est doté de 250 millions d'euros, et vise à apporter des réponses spécifiques et complémentaires aux besoins des pays tiers d'origine et de transit qui s'efforcent de garantir une meilleure gestion des flux migratoires dans tous leurs aspects et leurs dimensions, y compris en ce qui conc ...[+++]


23. begroet de indiening door de Commissie in juni 2003 van een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een programma voor technische en financiële bijstand voor derde landen op de gebieden asiel en emigratie, dat binnen begrotingslijn B7-667 voorziet in een meerjarenprogramma van vijf jaar (2004-2008) met een krediet van 250 miljoen euro en dat ten doel heeft specifieke aanvullende antwoorden te geven op de behoeften van derde landen van oorsprong en doorgang in hun pogingen om te zorgen voor e ...[+++]

23. félicite la Commission pour avoir présenté, en juin 2003, une proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'assistance technique et financière en faveur des pays tiers dans les domaines de l'asile et de l'émigration, programme qui, dans le cadre de la ligne budgétaire B7‑667, s'étend sur cinq ans (2004-2008), est doté de 250 millions d'euros, et vise à apporter des réponses spécifiques et complémentaires aux besoins des pays tiers d'origine et de transit qui s'efforcent de garantir une meilleure gestion des flux migratoires dans tous leurs aspects et leurs dimensions, y compris en ce qui conc ...[+++]


Wij van onze kant moeten op deze pogingen antwoorden met grote politieke generositeit en deze generositeit moet op velerlei manieren tot uitdrukking komen.

À cet effort doit toutefois correspondre de notre côté une grande générosité politique.


Na lezing van het advies van de Raad van State kom ik tot de conclusie dat ze weliswaar verdienstelijke, maar hopeloze pogingen doen om te antwoorden op de bezwaren van de Raad van State.

Après lecture de l'avis du Conseil d'État, j'en viens à la conclusion qu'il s'agit de tentatives, il est vrai méritoires, mais désespérées de répondre aux objections du Conseil d'État.


Uit de antwoorden bleek dat er, binnen het departement van Economische Zaken, goede pogingen worden ondernomen om een en ander op te lossen en aan te passen, maar het gebrek aan personeel, en in sommige gevallen ook aan logistieke steun, blijft voor moeilijkheden zorgen.

D'après les réponses fournies, il ne fait pas de doute que le département des Affaires économiques s'efforce de résoudre les problèmes et d'adapter ce qui doit l'être, mais le manque de personnel et, dans certains cas, de soutien logistique, empêche ou retarde souvent la réalisation des améliorations à apporter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pogingen antwoorden' ->

Date index: 2022-09-21
w