Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel dat niet tot het politie behoort
Personeel van de politie

Traduction de «politie haar personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de Oekraïense wetgeving aangaande de Nationale Politie voorziet bovendien in een grondige keuring van haar personeel.

La législation ukrainienne sur la Police Nationale prévoit également une évaluation accrue de son personnel.


Wat de expertise binnen een politiezone of een directie van de federale politie betreft, herinner ik u aan de inhoud van de omzendbrief GPI 58 betreffende de politionele slachtofferbejegening, die bepaalt dat de korpschef of de directie de beroepsbekwaamheden van al haar personeel bevordert door middel van sensibilisering, interne opleiding en het verspreiden van de nodige informatie.

En ce qui concerne l'expertise au sein d'une zone de police ou d'une direction de la police fédérale, je vous rappelle le contenu de la circulaire GPI 58 concernant l'assistance policière aux victimes, qui stipule que le chef de corps ou la direction encourage les aptitudes de l'ensemble de son personnel moyennant la sensibilisation, la formation interne et la diffusion des informations requises.


Overwegende dat de Federale Politie haar personeel moet betalen en dat de beschikbare kredieten hiervoor niet volstaan.

Considérant que la Police fédérale doit payer son personnel et que les crédits disponibles ne suffit pas;


Op 25 februari 2015 antwoordde u op een mondelinge vraag van collega Julie Fernandez Fernandez dat het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de geïntegreerde politie voor bewakingsopdrachten bepaalt dat Binnenlandse Zaken de facturen van Defensie voor de variabele kosten verbonden aan de inzet van haar personeel en materieel betaalt.

En effet, dans une réponse à la question orale de ma collègue Julie Fernandez Fernandez en date du 25 février 2015 vous indiquiez: "Le protocole d'accord relatif à l'appui de la Défense aux services de la police intégrée pour les missions de surveillance prévoit que l'Intérieur prend en charge les factures provenant de la Défense en ce qui concerne les frais variables encourus par la mise en oeuvre de son personnel et de son matériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoe ...[+++]

Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 9 augustus 2013 zijn de volgende personeelsleden van de federale politie gemachtigd om, in naam van de Minister van Binnenlandse Zaken, alle geschriften en procedurestukken te ondertekenen inzake de gedingen voor de Raad van State betreffende de federale politie en haar personeel :

Par arrêté ministériel du 9 août 2013 sont autorisés à signer, au nom du Ministre de l'Intérieur, tous les écrits et pièces de procédure relatifs aux litiges devant le Conseil d'Etat concernant la police fédérale et son personnel, les membres du personnel de la police fédérale suivants :


Het ministerieel besluit van 27 februari 2009 betreffende de aanwijzing van personeelsleden van de federale politie die, in naam van de Minister van Binnenlandse zaken, alle geschriften en procedurestukken mogen ondertekenen inzake de gedingen voor de Raad van State betreffende de federale politie en haar personeel, wordt opgeheven.

L'arrêté ministériel du 27 février 2009 relatif à la désignation des membres du personnel de la police fédérale qui peuvent signer au nom du Ministre de l'Intérieur, tous les écrits et pièces de procédure relatifs aux litiges devant le Conseil d'Etat concernant la police fédérale et son personnel, est abro.


Ik zal ten slotte overwegen om aan de Algemene Inspectie van de federale politie en de lokale politie te vragen om, in het raam van haar inspectie- en auditopdrachten en gegeven haar bevoegdheden betreffende de opleiding van het personeel, een passend initiatief te nemen.

Enfin, j'envisagerai de demander à l'Inspection Générale de la police fédérale et de la police locale, dans le cadre de ses missions d'inspection et d'audit et étant donné ses compétences en matière de formation du personnel, de prendre une initiative adéquate.


Art. 14. Tijdens de rechtsplegingen voor de Raad van State die betrekking hebben op de federale politie en haar personeel, wordt de Minister van Binnenlandse Zaken vertegenwoordigd door de directeur-generaal van de algemene directie personeel van de federale politie of door de personeelsleden die deze laatste aanwijst.

Art. 14. A l'occasion des procédures relatives à la police fédérale et à son personnel, le Ministre de l'Intérieur est représenté devant le Conseil d'Etat, par le directeur général de la direction générale des ressources humaines de la police fédérale ou par les membres du personnel que ce dernier désigne.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inplaatsstelling van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie noopt tot het vastleggen van de regels met betrekking tot haar werking en haar personeel; dat de datum van haar inplaatsstelling, gelet op artikel 260 van voormelde wet van 7 december 1998, niet later mocht vallen dan 1 januari 2001; dat de eerste maanden van het jaar 2001 noodzakelijk waren om de procedurevoorschriften te volbrengen en een consensus over het h ...[+++]

Vu l'urgence motivée par les circonstances que la mise en place de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale exige que soient fixées les règles relatives à son fonctionnement et à son personnel; que la date de sa mise en place ne pouvait, en vertu de l'article 260 de la loi précitée du 7 décembre 1998, être postérieure au 1 janvier 2001; que les premiers mois de l'année 2001 ont été indispensables à la réalisation des étapes procédurales et à l'obtention d'un consensus quant au présent projet; que l'inspect ...[+++]




D'autres ont cherché : personeel van de politie     politie haar personeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie haar personeel' ->

Date index: 2022-03-17
w