Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel dat niet tot het politie behoort

Vertaling van "politie niet ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij niet-geplande gebeurtenissen dienen in een eerste tijd de beschikbare middelen onmiddellijk te worden ingezet en is solidariteit binnen de geïntegreerde politie noodzakelijk.

Lors d'événements non planifiés, les moyens disponibles doivent dans un premier temps être immédiatement engagés et la solidarité au sein de la police intégrée est une nécessité.


Deze gebeurtenis zal zich hoofdzakelijk afspelen op het grondgebied van één of meerdere politiezones. Dit sluit evenwel niet uit dat versterkingen kunnen worden ingezet op een actieterrein dat prioritair is toegewezen aan een dienst van de federale politie, indien deze inzet deel uitmaakt (Silver Commander) van de globale operatie onder de verantwoordelijkheid van de Gold Commander.

L'événement en question se déroule principalement sur le territoire d'une ou de plusieurs zone(s) de police, ce qui n'exclut cependant pas qu'un terrain d'action prioritaire attribué à un service de la police fédérale puisse bénéficier de ces renforts lorsqu'il intègre le dispositif global mis en oeuvre (Silver Commander) sous la responsabilité du Gold Commander.


3. a) Is er sprake van een capaciteitsprobleem in de politiezones Antwerpen en Brussel? b) Zo neen, waarom wordt de lokale politie niet ingezet voor de bewaking? c) Zo ja, waarom wordt conform artikel 43 van de wet van 7 december 1998 voor het ondervangen van dat capaciteitsprobleem niet eerst een beroep gedaan op de federale politie? d) Zijn de middelen van de federale politie eveneens ontoereikend?

3. a) Les zones de police d'Anvers et de Bruxelles souffrent-elles d'un problème de capacité? b) Dans la négative, pourquoi la police locale n'est-elle pas déployée pour les missions de surveillance? c) Dans l'affirmative, pourquoi, conformément aux dispositions de l'article 43 de la loi du 7 décembre 1998, ne pas solliciter en priorité la police fédérale pour résoudre le problème de capacité? d) Les moyens de la police fédérale sont-ils également insuffisants?


i.p.v. : « Overeenkomstig mijn beslissing SAT/OUT/2015/2831 van 17 november 2015 kunnen bovendien de personeelsleden van de geïntegreerde politie die werden ingezet in de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme hun dagen jaarlijks vakantieverlof 2015, die om die reden niet kunnen worden opgenomen vóór 1 april 2016, opnemen tot 31 mei 2016, onverminderd de mogelijkheid van een navolgende analyse tot verdere aanpassing.

au lieu de : « Conformément à ma décision SAT/OUT/2015/2831 du 17 novembre 2015, les membres du personnel de la police intégrée qui ont été engagés dans la lutte contre le terrorisme et le radicalisme, peuvent en outre prendre les jours de congé annuel de vacances 2015, qui pour cette raison n'auraient pu être pris avant le 1 avril 2016, jusqu'au 31 mai 2016, sans préjudice d'adaptation complémentaire suite à une analyse subséquente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 DECEMBER 2015. - Omzendbrief GPI 83 betreffende de overdracht van verloven van 2015 en de toekenning van sommige verloven in 2016. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 29 december 2015, akte nr. 2015/00588 : - bl. 80189 : Nederlandse tekst, in punt 1, derde alinea, lezen : « Bovendien kunnen de personeelsleden van de geïntegreerde politie die werden ingezet in de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme hun dagen jaarlijks vakantieverlof 2015, die om die reden niet kunnen worden opgenomen vóór 1 apri ...[+++]

21 DECEMBRE 2015. - Circulaire GPI 83 concernant le report des congés de 2015 et l'octroi de certains congés en 2016. - Erratum Au Moniteur belge du 29 décembre 2015, acte n° 2015/00588 : - page 80189 : texte français, point 1, troisième alinéa, lire : « En outre, les membres du personnel de la police intégrée qui ont été engagés dans la lutte contre le terrorisme et le radicalisme, peuvent prendre les jours de congé annuel de vacances 2015, qui pour cette raison n'auraient pu être pris avant le 1 avril 2016, jusqu'au 31 décembre 2016, sans préjudice d'adaptation complémentaire suite à une analyse subséquente.


Wat de Directie Hondensteun van de federale politie betreft, worden de honden die niet geschikt verklaard worden tijdens hun opleiding en die nooit operationeel ingezet geweest zijn verkocht, in het algemeen aan families.

En ce qui concerne la Direction d'Appui Canin de la police fédérale, les chiens ne convenant pas lors de leur formation et n'ayant jamais été opérationnels sont revendus, en général à des familles.


Behalve het aangehaalde argument van een gespecialiseerde capaciteit van de spoorwegpolitie die ingezet wordt voor taken die effectief ook door niet-gespecialiseerd personeel van de lokale politie zouden kunnen worden uitgevoerd, vindt u hierna de bestaansredenen voor de "huidige" organisatie: - Het is voor de spoorwegpolitie belangrijk en nodig om een nabijheidspolitie te verzekeren met de partners, de handelaars en de reizigers in de grootste stations van het land.

Outre l'argument avancé d'une capacité spécialisée de police des chemins de fer mise en oeuvre dans des tâches qui pourraient effectivement être réalisées par du personnel non spécialisé de la police locale, veuillez trouver les raisons d'être de l'organisation "actuelle": - Il est pour la police des chemins de fer important et nécessaire d'assurer une proximité policière avec les partenaires, les commerçants et les voyageurs dans les plus grandes gares du pays.


De termen « administratieve taken » omvatten hier vanzelfsprekend de verschillende taken opgenomen in voornoemde omzendbrief van 1999 en niet de opdrachten van administratieve of logistieke aard zoals de archivering, verschillende bureau opdrachten of nog het onthaal op het commissariaat, waarvoor de agenten van politie kunnen worden ingezet op basis van de omzendbrief POL37.

Les termes « tâches administratives » visent ici bien entendu les différentes tâches reprises dans la circulaire précitée de 1999 et non pas les missions à caractère administratif et logistique, telles que l'archivage, divers travaux de bureau ou encore l'accueil au commissariat, dont les agents de police peuvent être chargés sur base de la circulaire POL 37.


1.4. Met de dagelijkse capaciteit die niet ingezet is in operaties van ordehandhaving, gespecialiseerde escorte- en beveiligingsoperaties of voor de organisatie van de permanente interventiereserve, een operationele steun leveren aan de diensten van de federale politie en aan de lokale polities onder de vorm van toezichtspatrouilles te paard of van versterkingen voor geplande operaties van bestuurlijke of gerechtelijke politie.

1.4. Livrer un appui opérationnel aux services de la police fédérale ou aux polices locales sous la forme de patrouilles de surveillance à cheval ou sous la forme de renforcements pour des opérations planifiées de police administrative ou judiciaire, avec la capacité quotidienne qui n'est pas engagée dans des opérations de maintien de l'ordre, dans des opérations de protection et d'escorte spécialisées ou pour l'organisation de la réserve permanente d'intervention.


Art. 115. § 1. In de gevallen waarin het beroep op de federale politie niet krachtens de wet is geregeld, mogen personeelsleden en goederen van de federale politie worden ingezet in het raam van tegen betaling uitgevoerde prestaties van openbaar nut, voor zover :

Art. 115. § 1. Dans les cas où l'appel fait à la police fédérale n'est pas réglé en vertu de la loi, des membres du personnel et des biens de la police fédérale peuvent être affectés à des prestations d'utilité publique effectuées contre paiement, pour autant que :




Anderen hebben gezocht naar : politie niet ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie niet ingezet' ->

Date index: 2022-06-28
w