In de andere gevallen is het enkel naar
aanleiding van een politie- of rijkswachtcontrole dat dat kan worden vastgesteld. b) Wat de kandidaat-vluchtelingen wier aanvraag definitief werd afgewe
zen betreft, is een effectieve controle slechts mogelijk in die gevallen waar hij in toepassing van artikel 74/5 of 74/6 in een welbepaalde plaats aan de grens of in het Rijk werd vastgehouden, en voor zover er aan die vasthouding geen einde diende te worden gesteld omwille van het feit
dat de termijn van ...[+++]twee maanden verstreken is.
Dans les autres cas, il ne peut être constaté qu'à l'occasion d'un contrôle de police ou de gendar-merie. b) En ce qui concerne les candidats réfugiés qui font l'objet d'un rejet définitif de leur demande, un contrôle effectif ne peut être effectué que dans le cas où l'étranger a, en application des articles 74/5, et 74/6 de la loi, été maintenu en un lieu déterminé situé à la frontière ou dans le Royaume, et pour autant que ce maintien n'ait pas pris fin en raison de l'expiration du délai de deux mois précité.