Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie werd reeds » (Néerlandais → Français) :

De toekenning van deze hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie werd reeds gerealiseerd voor de ambtenaren die ter beschikking zijn van de parketten, en dit via de wet van 10 juni 1997 houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan de ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking gesteld van de procureur des Konings en van de arbeidsauditeur.

L'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire a déjà été réalisé pour les fonctionnaires mis à la disposition des parquets, en vertu de la loi du 10 juin 1997 octroyant la qualité d'officier de police judiciaire aux fonctionnaires des administrations fiscales mis à la disposition du procureur du Roi et de l'auditeur du travail.


5. Er werd reeds een initiatief genomen: de uitvoering van een analyse van de luchtkwaliteit waarvan de federale politie de resultaten heeft ontvangen.

5. Une initiative a effectivement été prise: la réalisation d'une analyse de la qualité de l'air dont la police fédérale a obtenu les résultats.


2. a) Werd reeds een goede capacity building voorgesteld om de betrokken actoren voldoende te wapenen in hun strijd tegen cybercrime? b) Hoe ziet die er concreet uit voor de geïntegreerde politie?

2. a) Le gouvernement a-t-il déjà proposé un renforcement des capacités afin que les acteurs concernés soient suffisamment armés dans leur lutte contre la cybercriminalité? b) Comment la situation se présente-t-elle concrètement pour la police intégrée?


Evenwel wijst de politie erop – en dat werd reeds onderstreept in vorige antwoorden op parlementaire vragen over antisemitisme – dat de gevoelige aard van bepaalde gegevens die een inbreuk kunnen vormen op de persoonlijke levenssfeer, het zogenaamde ras of etnische oorsprong, de politieke, religieuze of filosofische voorkeuren, het lidmaatschap van een vakvereniging of de seksuele geaardheid, ertoe leidt dat die niet worden geregistreerd in de ANG.

Toutefois, la police insiste – et cela a déjà été dit lors de précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives à l’antisémitisme – sur le fait que, en raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, l’origine dite raciale ou ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale ou l’orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la BNG.


In 2006 werd reeds een omzendbrief uitgebracht om de politie te ontlasten van een aantal administratieve taken en deze regering heeft in haar programma een planlastenvermindering en kerntakendebat opgenomen.

En 2006, une circulaire avait déjà été émise pour décharger la police de certaines tâches administratives et le gouvernement en fonction a programmé une réduction des charges et un débat sur les tâches clés de la police.


Sedert 1 april 2009 werd op de vraag van de Centrale administratie der douane en accijnzen door de algemeen directeur van de luchthaven van Oostende en in afwachting van een protocolakkoord dat ook geldt voor de luchthaven, een versoepeling van de veiligheidscontroles voor het personeel van Douane en Accijnzen ingesteld, naar analogie met de versoepeling die reeds voor de Federale Politie werd toegepast.

Depuis le 1 avril 2009, à la demande de l’Administration centrale des douanes et accises, le directeur général de l’aéroport d’Ostende a assoupli les contrôles de sûreté pour le personnel des Douanes et Accises dans l’attente d’un protocole d’accord valable également pour cet aéroport, par analogie avec l'assouplissement qui est déjà appliqué pour la Police fédérale.


In het licht van het samenwerkingsverband werd reeds een intentieverklaring ondertekend, dit in samenwerking met de lokale politie, stad Aalst, de spoorwegpolitie, parket en De Lijn.

A la lumière de l'accord de coopération, une déclaration d'intention a été signée, ce en collaboration avec la police locale, la ville d'Alost, la police des chemins de fer, le parquet et De Lijn.


2. Zoals hierboven reeds vermeld werd heeft de Federale Politie, op basis van de bestaande MoU, reeds een gemeenschappelijk actieplan met Turkije, dat op 10 september (2015) in Ankara ondertekend werd, voorgesteld.

2. Comme déjà mentionné ci-dessus, la Police fédérale a déjà proposé, sur la base du MoU existant, un plan d'action commun avec la Turquie, qui a été signé le 10 septembre (2015) à Ankara.


— In de Kadernota Integrale Veiligheid werd reeds vooropgesteld dat de aandacht van de regering gaat naar de handhaving en verdere uitbouw van het multidisciplinaire karakter van het huidige opsporings- en handhavingsbeleid, met ruim overleg tussen alle terreinactoren binnen overlegstructuren zoals de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid (ICVV), de Multidisciplinaire Hormonencel (MDHC) onder leiding van de federale politie, en de Multidisciplinaire Fraude ...[+++]

— La Note-cadre de Sécurité Intégrale soutient déjà que l'attention du gouvernement est centrée sur le maintien et l'élaboration continue du caractère multidisciplinaire de la politique actuelle de recherche et de maintien, avec une large concertation entre tous les acteurs de terrain au sein de structures de concertation telles que la Cellule Interdépartementale Résidus (CIR), la Cellule multidisciplinaire Hormones (CMH), sous la direction de la police fédérale et la Cellule multidisciplinaire Fraude de la viande (CMFV).


Er werd reeds werk gemaakt van de centralisering van de oproepen en de verwittiging van de diverse hulpdiensten door de oprichting van de CIC's, de communicatie- en informatiecentra, die instaan voor de dispatching naar de politie en de hulpdiensten.

On a déjà créé les CIC (centres d'information et de communication), qui sont chargés de centraliser les appels et d'avertir les secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie werd reeds' ->

Date index: 2024-02-01
w