Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene politiedienst
Bijzondere politiedienst
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Ten blijke waarvan
Visumverordening
WGP
Wet op de geïntegreerde politie

Traduction de «politiedienst waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine






maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NMBS, de luchthaven Brussel Nationaal en de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, hebben zelf geen politiebevoegdheid, maar ze beschikken wel over een specifieke politiedienst waarvan de leden bekleed zijn met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings en tot taak hebben de misdrijven op te sporen en vast te stellen.

La S.N.C.B., l'aéroport Bruxelles-National et la Société des transports intercommunaux de Bruxelles n'ont en soi aucune compétence de police mais ils disposent cependant d'un service de police spécifique dont les membres sont revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi et ont pour tâche de rechercher et de constater les infractions.


Voor artikel 24, tweede lid, van het ontworpen besluit moet een beroep worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid van de Koning, in samenhang gelezen met artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, naar luid waarvan de gemeentelijke administratie zich tot de lokale politiedienst wendt om de in dat artikel vermelde informatie te verkrijgen.

En ce qui concerne l'article 24, alinéa 2, de l'arrêté en projet, il convient d'invoquer le pouvoir général d'exécution du Roi, combiné avec l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, selon lequel l'administration communale s'adresse au service de police locale afin d'obtenir l'information visée dans cet article.


§ 1. Onverminderd de mogelijkheden tot rechtstreekse samenwerking met buitenlandse operatoren van elektronische communicatienetwerken en verstrekkers van elektronische communicatiediensten, kan de procureur des Konings, via de door de Koning aangewezen politiedienst, een buitenlandse bevoegde autoriteit verzoeken de snelle bewaring te bevelen of op andere wijze op te leggen van gegevens die opgeslagen, verwerkt of overgedragen worden door middel van een informaticasysteem dat zich bevindt op het grondgebied van die bevoegde autoriteit en ten aanzien waarvan een Belgi ...[+++]

§ 1. Sans préjudice des possibilités de collaboration directe avec des opérateurs de résaux de communications électroniques et des fournisseurs de services de communications électroniques étrangers, le procureur du Roi peut, par l'intermédiaire du service de police désigné par le Roi, demander à une autorité compétente étrangère d'ordonner ou d'imposer d'une autre façon la conservation rapide de données stockées, traitées ou transmises au moyen d'un système informatique qui se trouve sur le territoire de cette autorité compétente et au sujet desquelles une autorité judiciaire belge compétente a l'intention de soumettre une demande d'ent ...[+++]


Indien een internationaal rechtsinstrument tussen België en een andere Staat hierin voorziet, kan een bevoegde autoriteit van die Staat de door de Koning aangewezen politiedienst verzoeken de snelle bewaring te bevelen of op andere wijze op te leggen van gegevens die opgeslagen, verwerkt of overgedragen worden door middel van een informaticasysteem dat zich bevindt op het Belgische grondgebied en ten aanzien waarvan deze buitenlandse autoriteit voornemens is een verzoek om rechtshulp in te dienen.

Lorsqu'une telle possibilité est prévue dans un instrument de droit international liant la Belgique et un autre Etat, une autorité compétente de cet Etat peut demander au service de police désigné par le Roi d'ordonner ou d'imposer d'une autre manière la conservation rapide de données stockées, traitées ou transmises au moyen d'un système informatique qui se trouve sur le territoire belge et au sujet desquelles cette autorité judiciaire étrangère a l'intention de soumettre une demande d'entraide judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 werd het volledige politielandschap hervormd en werd een geïntegreerde politie opgericht, waarvan de krijtlijnen werden vastgelegd in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, op twee niveaus (WGP), en het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten en diverse andere besluiten en omzendbrieven.

La réforme complète, en 2001, du paysage policier a donné lieu à la création d'une police intégrée, dont les contours avaient déjà été tracés dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police et plusieurs autres arrêtés et circulaires.


Deze opmerking geldt evenzeer voor kantschriften die vertrekken vanuit een eentalig gerechtelijk arrondissement, met een andere taalrol dan het gerechtelijk arrondissement waarvan de politiedienst deel uitmaakt; bijvoorbeeld: kantschriften van de procureur des Konings te Neufchâteau aan de politie van Brugge of omgekeerd.

Cette observation vaut également pour les apostilles en provenance d'un arrondissement judiciaire unilingue d'un autre rôle linguistique que l'arrondissement judiciaire dont fait partie le corps de police; il peut s'agir, par exemple, d'apostilles du procureur du Roi de Neufchâteau adressées à la police de Bruges ou vice-versa.


7. Het DVI is een politiedienst en bestaat momenteel uit zeven operationele politieleden en twee Calogs, waarvan vijf Franstaligen en vier Nederlandstaligen.

7. Le DVI est un service de police et se compose actuellement de sept membres du personnel opérationnel et de deux Calogs, dont cinq francophones et quatre néerlandophones.


Het DVI is een politiedienst en bestaat momenteel uit zeven operationele politieleden en twee Calogs, waarvan vijf Franstaligen en vier Nederlandstaligen.

Le DVI est un service de police et se compose actuellement de sept membres du personnel opérationnel et de deux Calogs, dont cinq francophones et quatre néerlandophones.


Dienvolgens wordt die steun enkel gefactureerd aan de lokale politie. Dit op grond van artikel 115, §9, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), waarin bepaald wordt dat de steunopdrachten die de federale politie aan de lokale politie op aanvraag levert en waarvan de lasten niet door de algemene uitgavenbegroting wordt gedragen, tegen betaling wordt verricht.

Par voie de conséquence, cet appui n’est facturé qu’à la police locale, et ce, en vertu de l’article 115, paragraphe 9, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), qui prévoit que les missions d’appui fournies par la police fédérale à la police locale sur demande et dont les charges ne sont pas supportées par le budget général des dépenses sont effectuées contre paiement.


De Verenigde Staten van Amerika hebben net als vele andere landen verbindingsofficieren die geaccrediteerd zijn voor België, waarvan één afkomstig is van de Amerikaanse politiedienst FBI. De voornaamste opdracht van de verbindingsofficier is de internationale politionele (en justitiële) samenwerking te verbeteren.

Comme de nombreux autres pays, les États-Unis d'Amérique disposent d'officiers de liaison accrédités pour la Belgique, dont un provenant du FBI, service de police américain. La mission principale de l'officier de liaison est d'améliorer la coopération policière (et judiciaire) internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiedienst waarvan' ->

Date index: 2023-11-24
w