Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas van de politiediensten
Ieder wat hem betreft
KLPD
Korps Landelijke Politiediensten
Korps landelijke politiediensten
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Traduction de «politiediensten betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Korps landelijke politiediensten | KLPD [Abbr.]

police nationale


atlas van de politiediensten

Atlas des systèmes policiers de l'Union européenne


Korps Landelijke Politiediensten | KLPD [Abbr.]

Corps national des services de police


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de partners van de politiediensten betreft, wordt er verwezen naar de nadere regels bepaald in de recente wet van 15 mei 2014 tot wijziging van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse internationale rechtshulp in strafzaken en tot wijziging van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

En ce qui concerne les partenaires des services de police, un renvoi est fait aux modalités prévues dans la récente loi du 15 mai 2014 modifiant la loi du 09 décembre 2004 sur l'entraide judiciaire internationale en matière pénale et modifiant l'article 90 ter du code d'instruction criminelle et modifiant la loi du 05 août 1992 sur la fonction de police.


De wetgever gaat ervan uit dat de openbare weg het actieterrein van de politiediensten betreft.

Le législateur part du principe que la voie publique constitue le terrain d'action des services de police.


De vraag stelt zich of dit ook is voorgevallen voor wat de politiediensten betreft.

La question est de savoir si un phénomène analogue a été observé dans les rangs de la police.


De ontwikkeling van politie-applicaties zoals het Centraal Wapenregister en PACOS zou moeten toelaten vooraf gegevens te verzamelen, die noodzakelijk zijn voor de cartografie van de stromen van illegale wapens afkomstig uit de landen van Oost-Europa. 2. Wat de politiediensten betreft, is er voorzien in een implementatie van het de nieuwe Kadernota Integrale Veiligheid in het Nationaal Veiligheidsplan 2015-2019.

Le développement des applications policières telles que le Registre Central des Armes et PACOS devrait permettre la préalable collecte d'informations nécessaires à la cartographie des flux d'armes illégales en provenance des pays de l'Europe de l'Est. 2. En ce qui concerne les services de police, il est prévu une implémentation de la nouvelle Note-Cadre de Sécurité Intégrale dans le Plan National de Sécurité 2015-2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat de politiediensten betreft, zijn een heel aantal maatregelen en initiatieven voorzien die ondertussen deel uitmaken van de reguliere werking.

2. En ce qui concerne les services de police, un bon nombre de mesures et d'initiatives sont prévues qui entre temps font parties du fonctionnement régulier.


Terwijl de invoering van een mandatensysteem voor leidinggevende functies in de politiediensten en de magistratuur beide voortkomen uit de Octopus-hervormingen, die het Parlement in 1998 heeft aangenomen, stelt de heer Romijn vast dat wat de politiediensten betreft, de titularissen van ambten die in aanmerking komen voor het stelsel van de mandaten (zonechefs, korpschefs, gerechtelijke directeurs, directeurs van de centrale directies, enz.) na de recente aanneming van het wetsontwerp tot wijziging van bepaalde teksten betreffende de geïntegreerde politie, beschikken over mandaten van 5 jaar die onbeperkt verlengbaar zijn op voorwaarde da ...[+++]

Alors que l'instauration des mandats pour les fonctions dirigeantes dans les services de police et dans la magistrature trouve une même origine dans les réformes « Octopus », votées par le Parlement en 1998, M. Romijn constate qu'en ce qui concerne les services de police, les titulaires de fonctions concernées par le système des mandats (chefs de zone, chefs de corps, directeurs judiciaires, directeurs de directions centrales, et c.) bénéficient, à la suite de l'adoption récente du projet de loi portant modification de divers textes relatifs à la police intégrée, de mandats de 5 ans renouvelables sans limitation dans le temps, moyennant ...[+++]


« Daar waar de instelling van de mandaten voor de leidende functies bij de politiediensten en de magistratuur immers evenzeer is gegrond in de « Octopushervormingen », die in 1998 door het parlement werden gestemd, dient men niettemin vast te stellen dat, wat de politiediensten betreft, de houders van de functies, die zijn betrokken bij het mandaatsysteem, van een mandaat van vijf jaar genieten, dat hernieuwbaar is zonder beperking in de tijd mits positieve evaluatie ».

En effet, alors que l'instauration des mandats pour les fonctions dirigeantes dans les services de police et dans la magistrature trouve une même origine dans les réformes « Octopus » votées par le parlement en 1998, force est toutefois de constater qu'en ce qui concerne les services de police, les titulaires de fonctions, concernés par le système des mandats, disposent d'un mandat de cinq ans renouvelable sans limitation dans le temps, moyennant une évaluation positive.


Terwijl de invoering van een mandatensysteem voor leidinggevende functies in de politiediensten en de magistratuur beide voortkomen uit de Octopus-hervormingen, die het Parlement in 1998 heeft aangenomen, stelt de heer Romijn vast dat wat de politiediensten betreft, de titularissen van ambten die in aanmerking komen voor het stelsel van de mandaten (zonechefs, korpschefs, gerechtelijke directeurs, directeurs van de centrale directies, enz.) na de recente aanneming van het wetsontwerp tot wijziging van bepaalde teksten betreffende de geïntegreerde politie, beschikken over mandaten van 5 jaar die onbeperkt verlengbaar zijn op voorwaarde da ...[+++]

Alors que l'instauration des mandats pour les fonctions dirigeantes dans les services de police et dans la magistrature trouve une même origine dans les réformes « Octopus », votées par le Parlement en 1998, M. Romijn constate qu'en ce qui concerne les services de police, les titulaires de fonctions concernées par le système des mandats (chefs de zone, chefs de corps, directeurs judiciaires, directeurs de directions centrales, et c.) bénéficient, à la suite de l'adoption récente du projet de loi portant modification de divers textes relatifs à la police intégrée, de mandats de 5 ans renouvelables sans limitation dans le temps, moyennant ...[+++]


Wat de samenwerking met de bijzondere politiediensten betreft, antwoordt de heer Van Rie dat zij, net als de andere politiediensten, door de APSD bediend worden als zij vragen stellen.

Quant à la collaboration avec les services de police spéciale, M. Van Rie répond que le S.G.A.P. traite avec eux, à l'instar des autres services de police.


Wat het gezag van de rechterlijke macht over de politiediensten betreft, denkt de heer Warny dat vooral voorkomen moet worden dat het beheer van de politiediensten wordt opgedragen aan de magistratuur.

En ce qui concerne l'autorité du pouvoir judiciaire sur les services de police, M. Warny pense qu'il faut surtout éviter de confier à la magistrature la gestion des services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten betreft' ->

Date index: 2023-09-02
w