Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat de bijstandsmagistraat hormonen, reeds op 23 maart 2001 een rondschrijven heeft gericht aan alle procureurs-generaal, teneinde hem in het bezit te stellen van een samenvattend afschrift van alle processen-verbaal, die door de verschillende politiediensten werden opgemaakt sedert 21 januari 2001 en betrekking hadden op overtredingen inzake de maatregelen genomen in het kader van mond- en klauwzeer.
J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que le magistrat d'assistance pour les hormones, a envoyé dès le 23 mars 2001 à tous les procureurs généraux une circulaire afin qu'on lui transmette une copie résumant tous les procès-verbaux dressés par les différents services de police depuis le 21 février 2001 concernant les infractions aux mesures prises dans le cadre de la fièvre aphteuse.