Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiediensten ze dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien deze strategie moet dienen voor alle politiediensten, moet ze gecentraliseerd worden.

Comme cette analyse devrait profiter à l'ensemble des services de police, elle devrait être centralisée.


2.2.2. Vrouwelijke personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de politiediensten dienen recht te hebben op een borstvoedingsverlof met behoud van 60 % van het loon gedurende een periode van zes maanden.

2.2.2. Le personnel féminin du cadre opérationnel et du cadre logistique et administratif des services de police doit avoir droit à un congé d'allaitement d'une durée de six mois, avec maintien de la rémunération à hauteur de 60 %.


Er kan echter van worden uitgegaan dat sommige personen beslissen om geen klacht bij de politiediensten in te dienen of het homofobe karakter van de agressie waarvan ze het slachtoffer zijn niet te vermelden.

On peut néanmoins partir du principe que certaines personnes décident de ne pas introduire de plainte auprès des services de police ou de ne pas signaler le caractère homophobe de l'agression dont elles ont été victimes.


Er kan immers van worden uitgegaan dat sommige personen beslissen om geen klacht bij de politiediensten in te dienen of het homofobe karakter van de agressie waarvan ze het slachtoffer zijn niet vermelden.

En effet, il est probable que certaines personnes décident de ne pas porter plainte auprès des services de police ou qu'elles ne précisent pas le caractère homophobe de l'agression dont elles sont victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat vastgesteld werd dat naar aanleiding van de behandeling van specifieke vragen om informatie aan de administratie vanwege bewakingscentrales, verschillende bewakingsondernemingen reeds volop volgsystemen, zoals bedoeld in het voornoemd koninklijk besluit van 17 mei 2002, beheren; dat bij gebrek aan een aangeduid centraal politieel meldingspunt het voor hen onduidelijk is welke politiedienst zij dienen te verwittigen indien ze kennis hebben van informatie omtrent vermiste goederen; dat deze situatie ...[+++]

Considérant la demande de traitement urgent motivée par l'état de fait constaté suite au traitement par l'administration des questions spécifiques d'information émanant des centrales de surveillance, que différentes entreprises de gardiennage gèrent déjà à profusion des systèmes de suivi, tels que visés à l'arrêté royal du 17 mai 2002 précité; qu'à défaut de point de contact policier central désigné, il n'est pas clair pour elles de savoir quel service de police elles doivent avertir lorsqu'elles ont connaissance d'informations concernant des biens disparus; que cet état de chose peut non seulement conduire à des situations chaotiques ...[+++]


Intimideren behoort immers niet tot de taken van de politiediensten; ze dienen de orde te handhaven en de criminaliteit te bestrijden.

L'intimidation ne fait d'ailleurs pas partie des tâches des services de police, lesquels doivent maintenir l'ordre et lutter contre la criminalité.


Ze dienen in geval van problemen niet zelf tussen te komen maar worden verzocht steeds een beroep te doen op de politiediensten via de centrale meldkamer.

En cas de problèmes, ils ne peuvent pas intervenir eux-mêmes, mais par contre ils doivent toujours solliciter l'intervention des forces de police via le central d'appels.


Politiediensten dienen in eerste instantie politietaken te vervullen, met andere woorden opdrachten waarvoor politiebevoegdheid vereist is om ze tot een goed einde te brengen.

Les services de police doivent dans un premier temps remplir des missions de police, c'est-à-dire des tâches pour lesquelles une compétence policière est requise pour les mener à bien.


De commentatoren zijn er het over eens dat dit artikel voor gevolg heeft dat de politiediensten in eerste instantie politietaken dienen te vervullen en dat zij enkel kunnen belast worden met daadwerkelijke taken van politie en met opdrachten waarvoor politiebevoegdheid vereist is om ze tot een goed einde te brengen.

Les commentateurs sont d'accord pour dire que cet article a pour conséquence que les services de police doivent en premier lieu accomplir des missions de police et qu'ils peuvent uniquement être chargés de véritables tâches de police et de missions pour lesquelles la compétence de police est requise afin de les mener correctement.


Bovendien werd de genoemde wet gewijzigd bij de wet van 24 januari 1997 teneinde de personen, die bij gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats meer hebben, de mogelijkheid te bieden over een referentieadres te beschikken en ingeschreven te worden op het adres van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn. c) De gemeentebesturen en de politiediensten of de rijkswacht dienen de geldigheid van de hun getoonde identiteitskaarten te controleren. Ze mogen de vervallen kaarten afnemen van hun houder.

En outre, la loi précitée a été modifiée le 24 janvier 1997 pour permettre l'inscription des personnes n'ayant plus de résidence par manque de ressources, en adresse de référence, à l'adresse des centres publics d'aide sociale. c) Les administrations communales et les services de police ou de gendarmerie sont amenés à contrôler la validité des cartes d'identité qui leur sont présentées.




Anderen hebben gezocht naar : politiediensten ze dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten ze dienen' ->

Date index: 2024-01-02
w