Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek debat hebben " (Nederlands → Frans) :

In het bijzonder de thema's het klonen van mensen en onderzoek op menselijke embryonale stamcellen hebben een intens publiek en politiek debat op gang gebracht.

En particulier, les questions du clonage humain et de la recherche sur les cellules souches d'embryons humains ont donné lieu à un débat public et politique intense.


Deze vormen van financiering hebben de diensten van algemeen belang en de eraan ten grondslag liggende beleidskeuzes transparanter gemaakt en het politieke debat over deze diensten gestimuleerd.

Ces modes de financement ont rendu plus transparents le coût de la fourniture des services d'intérêt général ainsi que les choix politiques sous-jacents et ont alimenté le débat politique dans ce domaine.


— Ik heb de indruk dat er de afgelopen jaren minder over de Orde gedebatteerd is, maar misschien heeft dat te maken met het lanceren van voorstellen zoals dat van minister Colla, die een aantal argumenten naar het politieke debat hebben gezogen.

— J'ai l'impression qu'on a moins discuté de l'Ordre ces dernières années mais peut-être est-ce parce que certaines propositions, telles que celle de M. Colla, ont intégré un certain nombre d'arguments.


— Ik heb de indruk dat er de afgelopen jaren minder over de Orde gedebatteerd is, maar misschien heeft dat te maken met het lanceren van voorstellen zoals dat van minister Colla, die een aantal argumenten naar het politieke debat hebben gezogen.

— J'ai l'impression qu'on a moins discuté de l'Ordre ces dernières années mais peut-être est-ce parce que certaines propositions, telles que celle de M. Colla, ont intégré un certain nombre d'arguments.


De recente politieke uitspraken van de huidige directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de heer Jozef De Witte, waarin hij de keuze van de VLD met betrekking tot de praktijktests openlijk in de pers bekritiseerde, en de terecht scherpe reactie van de kabinetschef van de eerste minister, hebben opnieuw aangetoond hoe problematisch de ongenuanceerde inmengingen van het Centrum in het politiek debat wel zijn.

Les récentes prises de position politiques de l'actuel directeur du Centre pour l'égalité des chances, M. Jozef De Witte, par lesquelles il remettait publiquement en question, par voie de presse, les choix du VLD en matière de test anti-discrimination, et la vive réaction à ce propos, justifiée, du chef de cabinet du premier ministre remettent sur le devant de la scène le problème posé par le caractère intempestif des interventions du Centre dans le débat politique.


De recente politieke uitspraken van de huidige directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, de heer Jozef De Witte, waarin hij de keuze van de VLD met betrekking tot de praktijktests openlijk in de pers bekritiseerde, en de terecht scherpe reactie van de kabinetschef van de eerste minister, hebben opnieuw aangetoond hoe problematisch de ongenuanceerde inmengingen van het Centrum in het politiek debat wel zijn.

Les récentes prises de position politiques de l'actuel directeur du Centre pour l'égalité des chances, M. Jozef De Witte, par lesquelles il remettait publiquement en question, par voie de presse, les choix du VLD en matière de test anti-discrimination, et la vive réaction à ce propos, justifiée, du chef de cabinet du premier ministre remettent sur le devant de la scène le problème posé par le caractère intempestif des interventions du Centre dans le débat politique.


Het maatschappelijke en politieke debat is wellicht nog niet gesloten; de andere landen die dit systeem hebben ingevoerd hebben dat ervaren.

Le débat politique et citoyen n'est certainement pas clos ; les autres pays ayant introduit ce système en ont l'expérience.


Juist omdat de uitspraak van het Duitse Constitutioneel zo gezaghebbend en gewichtig is, zou zij in dit Parlement een breed juridisch en politiek debat hebben moeten ontketenen over de gevaren en risico’s van het federaliseringsproces van de Europese Unie dat met dit Verdrag in gang wordt gezet.

L’arrêt de la cour constitutionnelle allemande, précisément en raison de son autorité et de sa force, aurait dû, et devrait même ouvrir un vaste débat juridique et politique au sein de cette Assemblée portant particulièrement sur les dangers, les risques qui pourraient résulter du processus de fédéralisation de l’Union européenne introduit par ce Traité.


Start een dialoog over legale emigratie, laat het Europees Parlement deelnemen op basis van de medebeslissingsprocedure, zodat we een echt politiek debat hebben, een echt democratisch debat.

Alors faites jouer la passerelle: que pour l'émigration légale, le Parlement européen soit en codécision pour que nous ayons un vrai débat politique, un vrai débat démocratique.


Een aantal lidstaten (Oostenrijk, België, Frankrijk en Duitsland) benadrukt het belang van het Europese netwerk over vrouwen in de besluitvorming en het netwerk van nationale gelijke- kansencommissies, die invloed hebben uitgeoefend op het politieke debat in België om de grondwet te wijzigen om de deelneming van vrouwen te verhogen.

De nombreux États membres (Autriche, Belgique, France et Allemagne) soulignent l'importance du réseau européen des femmes dans la prise de décision et du réseau des commissions nationales pour l'égalité des chances - qui ont pesé sur le débat politique en Belgique en faveur d'un changement de la constitution devant permettre une augmentation de la participation des femmes - et mettent en avant les bénéfices tirés des initiatives communautaires menées depuis 1991 jusqu'à nos jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek debat hebben' ->

Date index: 2021-01-08
w