Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek gevoelige karakter » (Néerlandais → Français) :

Het verlenen van deze bevoegdheden aan de Raad is gerechtvaardigd in het licht van het politiek gevoelige karakter van dergelijke maatregelen, die betrekking hebben op nationale bevoegdheden betreffende de toelating op het grondgebied van de lidstaten van onderdanen van derde landen en de noodzaak om met spoed te kunnen inspelen op snel veranderende situaties.

L'attribution de ces compétences au Conseil est justifiée compte tenu du caractère politiquement sensible de ces mesures, qui touchent aux compétences nationales concernant l'admission de ressortissants de pays tiers sur le territoire des États membres ainsi que la nécessité de pouvoir s'adapter rapidement à des situations qui évoluent vite.


Omwille van het gevoelige karakter van bepaalde gegevens welke kunnen raken aan de persoonlijke levenssfeer, worden zogenaamd ras of etnische afkomst, politieke voorkeuren, religieuze of filosofische overtuigingen, syndicaal lidmaatschap, seksuele geaardheid niet geregistreerd binnen de ANG.

En raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, la prétendue race ou origine ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l'appartenance syndicale ou l'orientation sexuelle ne sont pas enregistrées dans la BNG.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Omwille van het gevoelige karakter van bepaalde gegevens welke kunnen raken aan de persoonlijke levenssfeer, worden zogenaamd ras of etnische afkomst, politieke voorkeuren, religieuze of filosofische overtuigingen, syndicaal lidmaatschap, seksuele geaardheid niet geregistreerd ...[+++]

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques, comme le nombre de faits enregistrés, le mode opératoire, les objets utilisés lors du délit, les moyens de transport utilisés, les destinations-lieu, etc. En raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, la prétendue race ou origine ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, l’orientation sexuelle, ne sont pas enregistrées dans la BNG.


Voorts stelt het Hof dat het creëren van afgeleide rechtsbronnen evenmin gerechtvaardigd is op basis van overwegingen betreffende het politiek gevoelige karakter van de aangelegenheid in kwestie of de wil om de doeltreffendheid van een gemeenschapsactie te garanderen.

En outre, la Cour dit pour droit que l'adoption de bases juridiques dérivées ne saurait non plus être justifiée sur le fondement de considérations liées au caractère politiquement sensible de la matière concernée ou à un souci d’assurer l’efficacité d’une action communautaire.


Gezien het politiek gevoelige karakter en vanwege het feit dat de North Stream-gaspijpleiding door de Raad en het Parlement is aangemerkt als een project van Europees belang , houdt de Commissie de betreffende ontwikkelingen nauwlettend in de gaten.

La Commission suit attentivement l’évolution de ce dossier étant donné son caractère politique sensible et vu le fait que le gazoduc Nord Stream est un projet prioritaire ayant été déclaré d’intérêt européen par le Conseil et le Parlement.


verzoekt de Commissie het aantal medewerkers dat word toegewezen voor de tenuitvoerlegging van het EIDHR aan te passen, zowel op de hoofdkantoren als binnen de delegaties, om rekening te houden met de bijzonderheden en problemen van dit nieuwe instrument teneinde de noodzakelijke menskracht en expertise beschikbaar te maken, waarbij rekening wordt gehouden met het zeer gevoelige karakter van de projecten die het ondersteunt, de noodzaak de actoren van het maatschappelijk middenveld die deze projecten uitvoeren te beschermen en het belang van de politieke doelstell ...[+++]

appelle la Commission à adapter le niveau des ressources humaines affectées à la mise en œuvre de l'IEDDH aux spécificités et aux difficultés de ce nouvel instrument, tant au siège que dans les délégations, afin de disposer des moyens et de l'expertise nécessaires, compte tenu du caractère très sensible des projets que l'IEDDH soutient, de la nécessité de protéger les acteurs de la société civile porteurs de ces projets mais aussi de l'importance de l'objectif politique qu'il traduit;


112. verzoekt de Commissie het aantal medewerkers dat word toegewezen voor de tenuitvoerlegging van het EIDHR aan te passen, zowel op de hoofdkantoren als binnen de delegaties, om rekening te houden met de bijzonderheden en problemen van dit nieuwe instrument teneinde de noodzakelijke menskracht en expertise beschikbaar te maken, waarbij rekening wordt gehouden met het zeer gevoelige karakter van de projecten die het ondersteunt, de noodzaak de actoren van het maatschappelijk middenveld die deze projecten uitvoeren te beschermen en het belang van de politieke ...[+++]

112. appelle la Commission à adapter le niveau des ressources humaines affectées à la mise en œuvre de l'IEDDH aux spécificités et aux difficultés de ce nouvel instrument, tant au siège que dans les délégations, afin de disposer des moyens et de l'expertise nécessaires, compte tenu du caractère très sensible des projets que l'IEDDH soutient, de la nécessité de protéger les acteurs de la société civile porteurs de ces projets mais aussi de l'importance de l´objectif politique qu'il traduit;


112. verzoekt de Commissie het aantal medewerkers dat word toegewezen voor de tenuitvoerlegging van het EIDHR aan te passen, zowel op de hoofdkantoren als binnen de delegaties, om rekening te houden met de bijzonderheden en problemen van dit nieuwe instrument, om de noodzakelijke menskracht en expertise beschikbaar te maken, waarbij rekening wordt gehouden met het zeer gevoelige karakter van de projecten die het ondersteunt, de noodzaak de actoren van het maatschappelijk middenveld die deze projecten uitvoeren te beschermen en het belang van de politieke doelstell ...[+++]

112. appelle la Commission à adapter le niveau des ressources humaines affectées à la mise en œuvre de l'IEDDH aux spécificités et aux difficultés de ce nouvel instrument, tant au siège que dans les délégations, afin de disposer des moyens et de l'expertise nécessaires, compte tenu du caractère très sensible des projets qu´il soutient, de la nécessité de protéger les acteurs de la société civile porteurs de ces projets mais aussi de l´importance de l´objectif politique qu´il traduit;


Zij heeft het voorstel juist wegens het politiek gevoelige karakter voorgelegd aan de vertegenwoordigers van de lidstaten en zich pas op verzoek van het Europees Parlement van zijn steun verzekerd.

Elle a préféré, parce que le projet est politiquement sensible, le soumettre aux représentants des États membres et ce n'est qu'après y avoir été invitée qu'elle a aussi obtenu l'aval du Parlement européen.


Tot slot garandeert het toekennen van die uitvoeringsbevoegdheid aan de Raad dat er rekening wordt gehouden met het mogelijk politiek gevoelige karakter van de eventuele aanbevelingen, die vaak raken aan nationale uitvoerings- en handhavingsbevoegdheden.

Enfin, l’attribution d’une telle compétence d’exécution au Conseil tient dûment compte du caractère potentiellement sensible sur le plan politique des recommandations, qui touchent souvent aux compétences exécutives des États et à celles dont ils jouissent en matière d’application de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek gevoelige karakter' ->

Date index: 2023-12-03
w