Tsjetsjenië, waarin in eerste instantie een veroordeling wordt uitgesproken over de verschrikkelijke moordpartij in Beslan en verder over de enorme toename van het aantal oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en tegen de burgerbevolking van de kant van de Russische autoriteiten, met name ontvoeringen en het laten verdwijnen van personen, doelgerichte acties die een stelselm
atig en bestraffend karakter krijgen en de situatie van vrouwen die met name het doelwit vormen bij deze strafacties; waarin wordt betreurd dat de plegers van deze misdaden niet worden gestraft; waarin een veroor
...[+++]deling wordt uitgesproken over de stelselmatige aanvallen en de obstructie van het Russische leger jegens de voorvechters van de mensenrechten bij de uitoefening van hun werkzaamheden, belemmering en schending van de persvrijheid en bedreiging van personen die een klacht indienen bij het Europees Hof voor de mensenrechten en waarin wordt opgeroepen tot het onmiddellijk aanknopen van politieke onderhandelingen tussen de strijdende partijen om uiteindelijk een vreedzame oplossing voor het conflict te bereiken; Turkmenistan, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de gewelddadige repressie van elke vorm van persvrijheid en politieke overtuiging en Oezbekistan, waarin een veroordeling wordt uitgesproken omdat met name religieuze groeperingen vogelvrij zijn verklaard en politieke partijen ernstig worden belemmerd in hun activiteiten,la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites par l'armée russe aux défenseurs des droits de l'homme dans l'exercice de leurs activités, les obstructions et les atteintes à la liberté de la presse, les menaces proférées
...[+++] à l'encontre des personnes portant plainte devant la Cour européenne des droits de l'homme; appelant à l'engagement immédiat de négociations politiques entre les parties au conflit, afin qu'une issue pacifique soit enfin trouvée au conflit; le Turkménistan, en condamnant la répression violente de toute forme de liberté de la presse et de convictions politiques; l'Ouzbékistan, en condamnant notamment le fait que les mouvements religieux sont déclarés hors la loi et que l'activité des partis politiques est fortement entravée;