2. acht het dringend geboden dat het humanitaire optreden van de Europese Unie en haar 27 lidsta
ten in technisch en politiek opzicht complementair, coherent, doeltreffend en gecoördineerd wordt teneinde de algemene humanitaire hulpverlening te optimaliseren; onderschrijft de nadruk die de Commissie legt op betere coördinatie tussen de Europese Unie en de lidstaten, een centraal en bepalend element in de toekomstige "verklaring"; vraagt de Raad en de lidstaten de strategie van de Commissie te steunen en de humanitaire hulp tot morele en politieke imperatief te maken, die meer gebaseerd is op de solidariteit van de Europese burgers en wa
...[+++]arbij de doelmatigheid van de hulp en niet zozeer nationale of postkoloniale belangen voorop dienen te staan; 2. est persuadé de
l'urgence de rendre complémentaires, cohérentes, efficaces et coordonnées aux
plans technique et politique les actions humanitaires de l'Union européenne et de ses 27 États membres en vue d'optimiser la réponse humanitaire globale; approuve l'accent mis par la Commission sur la nécessité d'une plus grande coordination entre l'Union européenne et les États membres, qui est l'élément central et déterminant de la future déclaration; invite le Conseil et les États membres à soutenir la stratégie de la Commission et à
...[+++]faire de l'action humanitaire un impératif moral et politique, davantage fondé sur la solidarité des citoyens européens et plus soucieux de l'efficacité de l'aide que des intérêts nationaux ou post-coloniaux;