1
0. wijst er met klem op dat er met het oog op de coherentie van het ontwikkelingsbeleid op administratief niveau nog steeds behoefte bestaat aan een specifiek directoraat-generaal voor ontwikkelingssamenwerking, belast met beleidsontwikkeling, beleidsadvisering en beleidsmanagement op het gebied van de EU-ontwikkelingss
amenwerking, en, op politiek niveau, aan een commissaris die specifiek is belast met het ontwikkelingsbeleid van de EU in alle ontwikkelingslanden en die in staat is de belangen van dit beleid in het college van co
mmissariss ...[+++]en en ten opzichte van de Raad te behartigen;
10. insiste, dans un souci de cohérence des politiques de développement, sur la nécessité de la présence, au niveau administratif, d'une direction générale spécifique pour le développement chargée de la définition des orientations, de la formulation de conseils en matière de stratégies et de la gestion de la politique européenne de coopération au développement et, au niveau politique, d'un commissaire chargé en particulier de la politique de développement de l'UE dans tous les pays en développement, qui soit en mesure de promouvoir les intérêts de cette politique au sein du collège des commissaires et dans les relations avec le Conseil;