B. overwegende dat er geen militaire oplossing is voor dit conflict; overwegende dat aangezien sprake is van een inte
rn sociaal-politiek probleem dat is veranderd in agressie met de kenmerken van een oorl
og, de oplossing op politieke dialoog en overeenstemming
binnen Oekraïne gestoeld moet zijn, overeenkomstig het door president Porosjenko gepresenteerde vredesplan, met meer lokaal en regionaal bestuur, en gebaseerd op volledige eerbiediging van de soevereiniteit, territo
...[+++]riale integriteit, eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne;
B. considérant qu'il n'existe pas de solution militaire à ce conflit; que, dans la mesure où il s'agit d'un problème socio-politique interne à l'Ukraine qui s'est mué en agression et a pris le caractère d'une guerre, la solution doit procéder d'un dialogue politique et d'un accord trouvé au sein du pays, conformément au plan de paix présenté par le président Porochenko, et comporter le renforcement de la gouvernance locale et régionale, dans le plein respect de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de l'unité et de l'indépendance de l'Ukraine;