Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke bestel in pakistan diepgaand heeft » (Néerlandais → Français) :

In haar mededeling van 28 november 2012 over een "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie - Aanzet tot een Europees debat"[25] heeft de Commissie benadrukt dat de voordracht van kandidaten voor het ambt van Commissievoorzitter door politieke partijen in de context van de Europese verkiezingen van 2014 een van de zeer belangrijke stappen is om de totstandkoming van een echt Europees politiek bestel te bevorderen.

Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[25], la Commission soulignait que la désignation, par les partis politiques, de candidats à la présidence de la Commission dans le contexte des élections européennes de 2014 était l'une des mesures particulièrement importantes qui pouvaient être prises pour favoriser l’émergence d’une véritable sphère politique européenne.


A. overwegende dat een aantal grondwetswijzigingen door de regering van Musharraf het politieke bestel in Pakistan diepgaand heeft veranderd en ervoor heeft gezorgd dat de bestuursvorm is gewijzigd van een parlementair naar een presidentieel stelsel, waarin de president de bevoegdheid heeft om besluiten van het parlement naast zich neer te leggen en het parlement te ontbinden,

A. considérant que plusieurs amendements constitutionnels du gouvernement Musharraf ont modifié en profondeur le système politique du Pakistan et conduit à transformer le régime parlementaire en un régime présidentiel conférant au président le droit de passer outre les décisions du parlement et de dissoudre celui‑ci,


B. overwegende dat een aantal grondwetswijzigingen door de regering van Musharraf het politieke bestel in Pakistan diepgaand heeft veranderd en ervoor heeft gezorgd dat de bestuursvorm is gewijzigd van een parlementair naar een presidentieel stelsel, waarin de president de bevoegdheid heeft om besluiten van het parlement naast zich neer te leggen of het te ontbinden,

B. considérant qu'une série d'amendements constitutionnels adoptés sous la présidence Moucharraf ont fortement modifié le système politique au Pakistan et sont parvenus à transformer un système de gouvernement parlementaire en régime présidentiel, dans lequel le président dispose du pouvoir d'imposer sa volonté au parlement ou de dissoudre celui‑ci,


Het heeft in het kader van zijn politieke en institutionele bestel met succes uitdagingen aangepakt waarmee vele landen in de regio worden geconfronteerd, zoals sociale cohesie.

Il a été capable de relever les défis posés à de nombreux pays de la région (comme la cohésion sociale) dans le cadre de son système politique et institutionnel.


We voeren politieke gesprekken met Pakistan; zo heeft er onlangs nog een top met het land plaatsgevonden, en we zullen ook in de toekomst zulke gesprekken blijven voeren.

Nous menons des discussions politiques avec le Pakistan; nous avons eu un sommet avec eux récemment, et nous continuerons à organiser ce type de rencontres.


In haar mededeling van 28 november 2012 over een „Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat” heeft de Commissie benadrukt dat het voor de totstandkoming van een echt Europees politiek bestel van groot belang is dat de politieke partijen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2014 kandidaten voor het Commissievoorzitterschap voordragen.

Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie – lancer un débat européen», la Commission a déclaré que la désignation de candidats à la présidence de la Commission par les partis politiques lors des élections au Parlement européen de 2014 constituait l’une des mesures importantes qui visent à favoriser l’émergence d’une véritable sphère politique européenne.


De crisis die momenteel grote delen van Europa treft, heeft het vertrouwen aangetast dat het Europese het politieke en economische bestel in staat is om de in het EU-verdrag tot uiting gebrachte ambitie van “duurzame ontwikkeling . op basis van een evenwichtige economische groei” waar te maken.

La crise qui touche actuellement une si grande partie de l'Europe a ébranlé la confiance dans la capacité du système politique et économique européen à concrétiser l'ambition inscrite dans le traité sur l'Union européenne d'œuvrer en faveur d'un «développement durable. fondé sur une croissance économique équilibrée».


6. wijst erop dat de verkiezingsuitslag, die het politieke landschap in Palestina diepgaand heeft veranderd en geradicaliseerd, in de eerste plaats aangeeft dat het Palestijnse volk een ingrijpende hervorming wenst, en tevens de weerslag is van de moeilijke levensomstandigheden onder de bezetting en een duidelijke afspiegeling van de kritiek op en de grieven tegen het vorige bestuur;

6. fait observer que le résultat des élections, qui a provoqué un bouleversement et une radicalisation de la scène politique en Palestine, est avant tout une expression de l'aspiration du peuple palestinien à une réforme profonde, est aussi une conséquence de la difficulté de ses conditions de vie sous l'occupation, et reflète fortement le ressentiment à l'encontre de l'ancienne administration;


6. wijst erop dat de verkiezingsuitslag, die het politieke landschap in Palestina diepgaand heeft veranderd, in de eerste plaats aangeeft dat het Palestijnse volk een ingrijpende verandering wenst, en tevens de weerslag is van de moeilijke levensomstandigheden onder de bezetting en ook een signaal van de scherpe kritiek op en de grieven tegen het vorige bestuur;

6. fait observer que le résultat des élections, qui a bouleversé la scène politique en Palestine, est avant tout une expression du peuple palestinien en faveur d'un profond changement et reflète la difficulté de ses conditions de vie sous l'occupation, et qu'il constitue également une forte critique et des griefs contre l'ancienne administration;


Op 11 januari 2005 heeft de Commissie het Groenboek over het beheer van de economische migratie: een EU-aanpak [2] gepubliceerd om in het kader van haar politieke opdracht een diepgaande discussie te beginnen over de vraag welke communautaire regels het best kunnen worden opgesteld voor de toelating van economische immigranten en wat de meerwaarde van dergelijke gemeenschappelijke maatregelen is.

Le 11 janvier 2005, la Commission a adopté un livre vert sur une approche communautaire de la gestion des migrations économiques [2] afin de se conformer à son mandat politique et de lancer un débat approfondi sur le type de règles communautaires le plus approprié pour l'admission des migrants économiques ainsi que sur la valeur ajoutée que représenterait l'adoption d'un tel cadre commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke bestel in pakistan diepgaand heeft' ->

Date index: 2022-08-14
w