Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Vertaling van "politieke dialoog gehecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants




vergadering in het kader van de politieke dialoog

réunion dans le cadre du dialogue politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan dit akkoord werd een Gemeenschappelijke Verklaring inzake Politieke Dialoog gehecht.

Une Déclaration Commune de Dialogue politique a été jointe à cet accord.


Aan de overeenkomst is ook een gemeeschappelijke verklaring betreffende de politiek dialoog gehecht.

L'accord comporte également une déclaration commune sur le dialogue politique.


Aan dit akkoord werd een Gemeenschappelijke Verklaring inzake Politieke Dialoog gehecht.

Une Déclaration Commune de Dialogue politique a été jointe à cet accord.


Aan de overeenkomst is ook een gemeeschappelijke verklaring betreffende de politiek dialoog gehecht.

L'accord comporte également une déclaration commune sur le dialogue politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst voert een geregelde politieke dialoog in, volgens de modaliteiten vervat in een Gezamenlijke Verklaring, die reeds tijdens de Europese Raad van Madrid in december 1995 werd ondertekend en die bij de Overeenkomst is gehecht.

L'accord instaure un dialogue politique régulier se déroulant selon les termes contenus dans la déclaration commune qui a déjà été signée à l'occasion du Conseil européen de Madrid en décembre 1995 et qui fait partie de l'accord.


3. verzoekt de politieke krachten op alle nationale overheidsniveaus om, met het oog op het beslechten van bestaande geschillen, de samenwerking en de dialoog voort te zetten; is ingenomen met de toezegging van de leiders van alle politieke partijen om hervormingen in te zetten op alle bestuursniveaus en meer vaart te zetten achter het verzoeningsproces, en is verheugd dat het parlement ook zijn goedkeuring hieraan heeft gehecht; verzoekt om de tr ...[+++]

3. exhorte toutes les forces politiques à tous les échelons du pouvoir dans le pays à collaborer et à dialoguer davantage afin de surmonter leurs différends; salue l'engagement exprimé par les dirigeants de tous les partis politiques et approuvé par le Parlement national, de lancer des réformes à tous les échelons de l'administration et d'accélérer le processus de réconciliation; demande que ces opérations soient menées dans la transparence et n'excluent personne;


23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralis ...[+++]

23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la co ...[+++]


52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euro-méditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales et invite dès lors le Conseil, les États membres et la Commission à œuvrer activement ...[+++]


51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roe ...[+++]

51. souligne que les partenaires euroméditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; souligne que les partenaires euroméditerranéens sont également attachés aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales et invite dès lors le Conseil, les États membres et la Commission à oeuvrer activement à ...[+++]


V. 1 is het ermee eens dat cruciaal belang wordt gehecht aan de Middellandse-Zeelanden en de vastberadenheid van de Europese Raad om het Europees-Mediterraan partnerschap verder te ontwikkelen en te intensiveren, en acht het eveneens noodzakelijk de economische ontwikkeling in die regio actief te steunen door concrete maatregelen en intensivering van de politieke dialoog en de culturele samenwerking;

V. 1. marque son accord sur l'importance cruciale que revêtent les pays méditerranéens, sur la volonté européenne de développer et d'approfondir le partenariat euro‑méditerranéen et sur la nécessité de soutenir activement le développement économique de la région par l'adoption d'initiatives concrètes, en promouvant le dialogue politique et la coopération culturelle;




Anderen hebben gezocht naar : politieke dialoog     politieke dialoog gehecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog gehecht' ->

Date index: 2023-10-01
w