Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «politieke dialoog optimaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants




vergadering in het kader van de politieke dialoog

réunion dans le cadre du dialogue politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is verkieslijk de bestaande politieke dialoog optimaal te gebruiken in plaats van een nieuw instrument aan het gamma toe te voegen.

Il vaut mieux tirer parti au maximum du dialogue politique existant plutôt que de créer un énième instrument.


Het is verkieslijk de bestaande politieke dialoog optimaal te gebruiken in plaats van een nieuw instrument aan het gamma toe te voegen.

Il vaut mieux tirer parti au maximum du dialogue politique existant plutôt que de créer un énième instrument.


Er dient optimaal gebruik te worden gemaakt van de mechanismen voor politieke dialoog in het kader van de overeenkomst van Cotonou tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de EU, en het Europese nabuurschapsbeleid, alsook van relevante multilaterale kaders.

Il conviendrait d'exploiter pleinement les mécanismes de dialogue politique prévus par l'accord de Cotonou entre les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union, d'une part, et par la politique européenne de voisinage, d'autre part, ainsi que par les cadres multilatéraux pertinents.


iii) ervoor te zorgen dat, wat de aan de politieke dialoog gewijde zittingen betreft, de hoge vertegenwoordiger en het voorzitterschap optimaal gebruik maken van beide mogelijkheden die het verdrag biedt om zulke zittingen te leiden (dit wil zeggen het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger of de hoge vertegenwoordiger, op verzoek van het voorzitterschap, namens de raad) teneinde de regelingen van de Unie inzake de politieke dialoog in nauw overleg met d ...[+++]

iii) faire en sorte, pour ce qui est des réunions du dialogue politique, que la présidence et le haut représentant fassent l'usage le plus efficace possible des deux possibilités que leur offre le traité pour conduire ces réunions (à savoir, la présidence assistée du secrétaire général/haut représentant ou le haut représentant agissant à la demande de la présidence au nom du conseil) afin de coordonner les dispositions prises par l'Union dans le cadre du dialogue politique, en pleine association avec la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Behalve de in de voorgaande leden bedoelde bilaterale politieke dialoog, maken de partijen ook optimaal gebruik van en leveren zij een actieve bijdrage aan de regionale politieke dialoog tussen de Europese Unie en de landen van zuidelijk Afrika, met name met het oog op de bevordering van duurzame vrede en stabiliteit in de regio.

5. Outre le dialogue politique bilatéral visé aux paragraphes précédents, les parties utilisent toutes les modalités du dialogue politique régional entre l'Union européenne et les pays d'Afrique australe et y contribuent activement, afin de promouvoir en particulier une paix et une stabilité durables dans la région.


4. hoopt dat in de nieuwe democratieën die in de regio zullen opkomen in het kielzog van de Arabische Lente zal worden gepleit voor mensenrechten en sociale rechten en dat de politieke dialoog zal worden verdiept zodat er een vriendelijker klimaat ontstaat voor de intraregionale handel omdat de oorzaak van het uitblijven van die handel voor een deel gelegen was in het beleid van de vroegere dictatoriale regimes; moedigt de nieuwe democratieën aan nauw samen te werken binnen de Agadir-groep en optimaal gebruik te maken va ...[+++]

4. espère que les nouvelles démocraties qui vont voir le jour dans la région au lendemain du Printemps arabe vont promouvoir les droits de l'homme et les droits sociaux, et renforcer le dialogue politique, de manière à créer un environnement plus favorable aux échanges intra-régionaux, dès lors que le manque d'échanges était une des conséquence des politiques mises en œuvre par les régimes dictatoriaux antérieurs; engage ces nouvelles démocraties à travailler étroitement avec le groupe d'Agadir et à faire pleinement usage de cette convention; demande à la Commission de fournir à ces nouvelles démocraties l'assistan ...[+++]


Vooraanstaande filosofen en politieke wetenschappers hebben erop gewezen dat het proces van democratische verkiezing slechts optimaal kan functioneren, wanneer het wordt voorafgegaan door een werkelijke dialoog tussen de kiezers en de kandidaten.

D'éminents philosophes et spécialistes de la politique ont souligné que le processus électoral démocratique ne pouvait fonctionner de manière optimale que lorsqu'il était précédé d'un véritable dialogue entre les électeurs et les candidats.


optimaal gebruik te maken van de tijdelijke en voorwaardelijke verwijdering van de zittende minister van Buitenlandse Zaken van de zwarte lijst van de EU voor visumverlening, om het belangrijkste en essentiële diplomatieke communicatiekanaal met Belarus te verbreden, met name teneinde deze in staat te stellen deel te nemen aan de top van het oostelijk partnerschap; in de allereerste plaats voor een betekenisvolle dialoog over de vrijlating van politieke gevangenen; maar om desalniettemin har ...[+++]

tirer parti du retrait temporaire et soumis à conditions de l'actuel ministre biélorusse des affaires étrangères de la liste des personnes interdites de visa établie par l'Union européenne, dans le but d'élargir les principaux canaux de communication essentiels avec la Biélorussie, notamment en vue de faciliter sa participation au sommet du partenariat oriental; engager en priorité un dialogue constructif sur la libération des prisonniers politiques; demeurer toutefois fermes au sujet des interdictions de visa et des gels d'avoirs c ...[+++]


· Politieke dialoog: Artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou – Hoe kan de EU optimaal gebruikmaken van dit artikel?

· Dialogue politique: prévu à l’article 8 de l’Accord de partenariat de Cotonou.


Alleen door een open, alomvattende en resultaatgerichte dialoog met de Cubaanse autoriteiten op te starten, zullen we optimaal gebruik kunnen maken van het scala aan instrumenten waarover de EU en haar lidstaten beschikken om de samenwerking te bevorderen op het terrein van politieke betrekkingen, mensenrechten, investeringen en handel, ontwikkelingswerk, wetenschappelijk onderzoek, onderwijsuitwisselingen en cultuur.

Seule l’instauration d’un dialogue ouvert, global et axé sur les résultats avec les autorités cubaines nous permettra de faire le meilleur usage possible des divers instruments dont disposent l’UE et ses États membres pour développer la coopération dans les domaines des relations politiques, des droits de l’homme, des investissements et du commerce, des projets de développement, de la recherche scientifique, des échanges éducatifs et culturels.




D'autres ont cherché : politieke dialoog     politieke dialoog optimaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dialoog optimaal' ->

Date index: 2022-02-07
w