Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke dimensie hebben » (Néerlandais → Français) :

En zolang het er niet in slaagt de publieke opinie diets te maken dat wetgevingsvraagstukken een politieke dimensie hebben, zal dat probleem blijven bestaan.

Et le problème persistera tant que l'on ne parviendra pas à faire comprendre à l'opinion publique que les questions de législation ont une dimension politique.


En zolang het er niet in slaagt de publieke opinie diets te maken dat wetgevingsvraagstukken een politieke dimensie hebben, zal dat probleem blijven bestaan.

Et le problème persistera tant que l'on ne parviendra pas à faire comprendre à l'opinion publique que les questions de législation ont une dimension politique.


zonder afbreuk te doen aan de militaire commandostructuur, de commandant van de troepen van de Unie politieke aansturing geven inzake militaire aangelegenheden met een lokale politieke dimensie, met name wat betreft delicate operaties, de betrekkingen met de lokale overheden en met de lokale media; overleg plegen met de commandant van de troepen van de Unie voordat politieke actie wordt ondernomen die gevolgen kan hebben voor de veiligheids ...[+++]

sans préjudice de la chaîne de commandement militaire, de donner au commandant de la force de l'Union des orientations politiques sur des questions militaires comportant une dimension politique locale, notamment en ce qui concerne les opérations sensibles ainsi que les relations avec les autorités locales et les médias locaux; de se concerter avec le commandant de la force de l'Union avant de prendre des mesures d'ordre politique qui pourraient avoir une incidence sur la situation en matière de sécurité;


Dit gaf hem een politieke dimensie die hij nooit heeft gehad en die ook andere parlementaire instellingen niet of veel minder hebben.

Cela lui a conféré une dimension politique qu'il n'avait jamais eue et que d'autres institutions parlementaires n'ont pas ou n'ont que dans une mesure nettement moindre.


Gelet op het feit dat talloze problemen vergelijkbaar zijn in de verschillende landen en een grensoverschrijdende dimensie hebben, is de Commissie met name gesteld op een proces van gezamenlijke politieke dialoog tussen de Europese Unie en alle vijf landen van de regio, als door de Commissie in 2002 geopperd in het eerste jaarverslag en door de Raad overgenomen.

Nombre de problèmes étant communs à plusieurs pays, ou ayant une dimension transfrontalière, la Commission préconise particulièrement un processus de dialogue politique régulier entre l'Union européenne et les cinq pays de la région. C'est ce qu'elle avait déjà suggéré dans son premier rapport annuel en 2002 et ce que le Conseil avait approuvé.


Naast deze politieke dimensie heeft mijn bezoek eveneens een economische en een commerciële dimensie gehad, daar een aantal ministeriële contacten hebben plaatsgehad in aanwezigheid van vertegenwoordigers uit de Belgische privé-sector.

À côté de sa dimension politique, ma visite a également eu une dimension économique et commerciale dans le sens où un certain nombre de contacts ministériels ont eu lieu en présence de représentants du secteur privé belge.


De ALCA roept in de Mercosur-landen en Chili trouwens heel wat weerstand op. Men verwijt de ALCA een puur mercantilistische of "economistische" aangelegenheid te zijn, d.w.z. alleen maar oog te hebben voor economie en handel en volledig voorbij te gaan aan de sociale, politieke en culturele dimensie.

Il y a lieu de mentionner à cet égard l'opposition de divers secteurs du Mercosur et du Chili à la ZLEA à ce qu'ils considèrent comme une initiative purement mercantiliste ou "économiste" qui va à l'encontre d'un modèle d'intégration englobant les dimensions sociale, politique et culturelle, en plus des volets économiques et commerciaux.


Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilis ...[+++]

Le cadre commun pour les documents de stratégie par pays exige que cette question soit examinée dans un contexte élargi, y compris la dimension régionale, la situation des droits de l'homme, soit les droits économiques et sociaux, de même que les droits civils et politiques et les facteurs culturels et sociaux entrant en ligne de compte et ayant une incidence directe sur le processus politique et sur les risques de conflit et d'instabilité.


De werkzaamheden van de enquêtecommissie, evenals haar conclusies en aanbevelingen, zijn voor de Commissie een belangrijk hulpmiddel bij het formuleren van haar eigen doelstellingen en hebben dit in eerste instantie technische dossier zijn politieke dimensie gegeven en het gesitueerd in het ruimere kader van het douanebeleid van de Europese Unie en de douanesamenwerking tussen de lidstaten.

Les travaux de la commission d'enquête, comme ses conclusions et ses recommandations, ont constitué un instrument d'un intérêt considérable pour la définition, par la Commission, de ses propres orientations et ont largement contribué à donner à un dossier a priori technique toute sa dimension politique et à le situer dans le contexte plus large de la politique douanière de l'Union et de la coopération douanière entre États.


Allereerst de versterking van de politieke dimensie van de samenwerking, de politieke dialoog. De twee partijen, de Europese Unie en de ACS, hebben zich verbonden tot de bevordering van een politiek stabiele en democratische omgeving wat betreft de mensenrechten, behoorlijk bestuur, de rechtsstaat en zo meer.

Premièrement, le renforcement de la dimension politique de la coopération - le dialogue politique - notamment l'engagement des deux parties - Union européenne et ACP - à promouvoir un environnement politique stable et démocratique en matière de droits de l'homme, de bonne gouvernance, d'état de droit, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dimensie hebben' ->

Date index: 2022-12-20
w